بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

Bab Hadits-Hadits Tentang Tertawa dalam Shalat dan Cacatnya

Sunan Daruquthni #651

سنن الدارقطني ٦٥١: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا أَبُو هِشَامٍ , نا وَكِيعٌ , نا سُفْيَانُ , عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ , عَنْ جَابِرٍ , قَالَ: «لَا يَقْطَعُ التَّبَسُّمُ الصَّلَاةَ حَتَّى يُقَرْقِرَ». رَفَعَهُ ثَابِتُ بْنُ مُحَمَّدٍ , عَنْ سُفْيَانَ

Sunan Daruquthni 651: Al Qadhi Al Husain bin Isma'il menceritakan kepada kami, Abu Hisyam mengabarkan kepada kami, Waki' mengabarkan kepada kami, Sufyan mengabarkan kepada kami, dari Abu Az-Zubair, dari Jabir, ia mengatakan, "Tersenyum tidak memutuskan shalat hingga terbahak-bahak." Tsabit bin Muhamamad memarfukannya dari Sufyan.

Grade

Sunan Daruquthni #652

سنن الدارقطني ٦٥٢: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرٍ , نا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ , نا بِشْرُ بْنُ الْوَلِيدِ , نا إِسْحَاقُ بْنُ يَحْيَى , عَنِ الْمُسَيِّبِ بْنِ رَافِعٍ , عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ , قَالَ: «إِذَا ضَحِكَ أَحَدُكُمْ فِي الصَّلَاةِ فَعَلَيْهِ إِعَادَةُ الصَّلَاةِ»

Sunan Daruquthni 652: Utsman bin Muhammad bin Bisyr menceritakan kepada kami, Ibrahim Al Harbi mengabarkan kepada kami, Bisyr bin Al Walid mengabarkan kepada kami, Ishaq bin Yahya mengabarkan kepada kami, dari Al Musayyab bin Rafi', dari Ibnu Mas'ud, ia mengatakan, "Apabila seseorang di antara kalian tertawa di dalam shalat, maka ia harus mengulangi shalat."

Grade

Sunan Daruquthni #653

سنن الدارقطني ٦٥٣: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ , نا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ , نا أَبُو نُعَيْمٍ , حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ , عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ , قَالَ: " خَرَجَ أَبُو مُوسَى فِي وَفْدٍ فِيهِمْ رَجُلٌ مِنْ عَبْدِ الْقَيْسِ أَعْوَرُ , فَصَلَّى أَبُو مُوسَى فَرَكَعُوا فَنَكَصُوا عَلَى أَعْقَابِهِمْ فَتَرَدَّى الْأَعْوَرُ فِي بِئْرٍ , قَالَ الْأَحْنَفُ: فَلَمَّا سَمِعْتُهُ يَتَرَدَّى فِيهَا فَمَا مِنَ الْقَوْمِ إِلَّا ضَحِكَ غَيْرِي وَغَيْرَ أَبِي مُوسَى فَلَمَّا قَضَى الصَّلَاةَ , قَالَ: «مَا بَالُ هَؤُلَاءِ؟» قَالُوا: فُلَانٌ تَرَدَّى فِي بِئْرٍ , فَأَمَرَهُمْ فَأَعَادُوا الصَّلَاةَ "

Sunan Daruquthni 653: Utsman bin Muhammad menceritakan kepada kami, Ibrahim Al Harbi mengabarkan kepada kami, Abu Nu'aim mengabarkan kepada kami, Sulaiman bin Al Mughirah menceritakan kepada kami, dari Humaid bin Hilal, ia mengatakan, "Abu Musa berangkat dalam suatu kelompok utusan yang di antara mereka terdapat seorang lakilaki dari Abdul Qais yang buta sebelah. Lalu Abu Musa shalat, mereka ruku, lalu mengulang di belakang mereka, kemudian orang yang buta sebelah itu terjatuh ke dalam sumur." Al Ahnaf menuturkan, "Ketika aku mendengarnya terjatuh ke dalamnya, maka tidak seorang pun dari orang-orang itu kecuali mereka semua tertawa selain aku dan Abu Musa. Selesai shalat, ia (Abu Musa) berkata, 'Ada apa mereka?' Mereka pun menjawab, 'Fulan terjatuh ke dalam sumur.' Maka ia pun menyuruh mereka, lalu mereka pun mengulangi shalat."

Grade

Sunan Daruquthni #654

سنن الدارقطني ٦٥٤: حَدَّثَنَا دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ , نا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ , نا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ , نا هُشَيْمٌ , نا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ , عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ , قَالَ: صَلَّى أَبُو مُوسَى بِأَصْحَابِهِ , فَرَأَوْا شَيْئًا فَضَحِكُوا مِنْهُ , قَالَ أَبُو مُوسَى حَيْثُ انْصَرَفَ مِنْ صَلَاتِهِ: «مَنْ كَانَ ضَحِكَ مِنْكُمْ فَلْيُعِدِ الصَّلَاةَ»

Sunan Daruquthni 654: Da'laj bin Ahmad menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ali bin Zaid mengabarkan kepada kami, Sa'id bin Manshur mengabarkan kepada kami, Husyaim mengabarkan kepada kami, Sulaiman bin Al Mughirah mengabarkan kepada kami, dari Humaid bin Hilal, ia menuturkan, "Abu Musa shalat mengimami para sahabatnya, lalu mereka melihat sesuatu, kemudian mereka tertawa karenanya. Maka setelah selesai shalat Abu Musa berkata, 'Barangsiapa di antara kalain tertawa, hendaklah ia mengulangi shalat'."

Grade

Sunan Daruquthni #655

سنن الدارقطني ٦٥٥: نا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْوَكِيلُ , نا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ , ثنا هُشَيْمٌ , عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ , عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ , عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ , أَنَّهُ كَانَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ فَرَأَوْا شَيْئًا فَضَحِكَ بَعْضُ مَنْ كَانَ مَعَهُ , فَقَالَ أَبُو مُوسَى حَيْثُ انْصَرَفَ: «مَنْ كَانَ ضَحِكَ مِنْكُمْ فَلْيُعِدِ الصَّلَاةَ»

Sunan Daruquthni 655: Ahmad bin Abdullah Al Wakil mengabarkan kepada kami, Al Hasan bin Arafah mengabarkan kepada kami, Husyaim menceritakan kepada kami, dari Sulaiman bin Al Mughirah, dari Humaid bin Bilal, dari Abu Musa Al Asy'ari: Bahwa ia shalat mengimami orang-orang, lalu sebagian orang yang shalat bersamanya tertawa. Maka setelah selesai shalat Abu Musa berkata, "Barangsiapa di antara kalian tertawa, hendaklah ia mengulangi shalat."

Grade

Sunan Daruquthni #656

سنن الدارقطني ٦٥٦: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , نا عَلِيُّ بْنُ ثَابِتٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو حَامِدٍ مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ , نا مُحَمَّدٌ حَاتِمٌ الزِّمِّيُّ , ثنا عَلِيُّ بْنُ ثَابِتٍ , عَنِ الْوَازِعِ بْنِ نَافِعٍ الْعُقَيْلِيِّ , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ جَابِرٍ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي بِأَصْحَابِهِ صَلَاةَ الْعَصْرِ فَتَبَسَّمَ فِي الصَّلَاةِ , فَلَمَّا انْصَرَفَ قِيلَ لَهُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ تَبَسَّمْتَ وَأَنْتَ تُصَلِّي , قَالَ: فَقَالَ: «إِنَّهُ مَرَّ بِي مِيكَائِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ , وَعَلَى جَنَاحَيْهِ غُبَارٌ فَضَحِكَ إِلَيَّ فَتَبَسَّمْتُ إِلَيْهِ وَهُوَ رَاجِعٌ مِنْ طَلَبِ الْقَوْمِ»

Sunan Daruquthni 656: Al Husain bin Isma'il menceritakan kepada kami, Ya'qub bin Ibrahim mengabarkan kepada kami, Ali bin Tsabit mengabarkan kepada kami {h}, Abu Hamid Muhammad bin Harun menceritakan kepada kami, Muhammad bin Hatim Az-Zummi menceritakan kepada kami, Ali bin Tsabit menceritakan kepada kami, dari Al Wazi' bin Nafi' Al Uqaili, dari Abu Salamah bin Abdurrahman, dari Jabir: Bahwa Rasulullah SAW mengimami para sahabatnya shalat Ashar, lalu beliau tersenyum di dalam shalat itu. Setelah selesai, dikatakan kepada beliau, "Wahai Rasulullah, tadi engkau tersenyum ketika sedang shalat." Beliau menjawab, "Tadi Mikail AS melewatiku, sementara di kedua sayapnya terdapat debu, ia tertawa padaku, maka aku pun tersenym padanya. Ia baru kembali setelah mencari suatu kaum."

Grade

Sunan Daruquthni #657

سنن الدارقطني ٦٥٧: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , ثنا يَزِيدُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْبَادَاءُ , أنا صُبْحُ بْنُ دِينَارٍ , نا الْمُعَافَى بْنُ عِمْرَانَ , نا ابْنُ لَهِيعَةَ , عَنْ زَبَّانَ بْنِ فَائِدٍ , عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: «الضَّاحِكُ فِي الصَّلَاةِ وَالْمُلْتَفِتُ وَالْمُفَرْقِعُ أَصَابِعَهُ بِمَنْزِلَةٍ»

Sunan Daruquthni 657: Muhammad bin Makhlad menceritakan kepada kami, Yazid bin Al Haitsam Al Bada' menceritakan kepada kami, Shubh bin Dinar mengabarkan kepada kami, Al Mu'afa bin Imran mengabarkan kepada kami, Ibnu Lahi'ah mengabarkan kepada kami, dari Zabban bin Faid, dari Sahl bin Mu'adz, dari ayahnya, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Orang yang tertawa di dalam shalat dan orang yang menoleh serta orang yang menyilangkan jari-jarinya adalah sama.

Grade

Sunan Daruquthni #658

سنن الدارقطني ٦٥٨: حَدَّثَنَا الْقَاضِي أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ , حَدَّثَنِي أَبِي مُنَاوِلَةَ , عَنِ الْمُسَيِّبِ بْنِ شَرِيكٍ , ح وَحَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ الْبُهْلُولِ , نا جَدِّي , نا الْمُسَيِّبُ بْنُ شَرِيكٍ , عَنِ الْأَعْمَشِ , عَنْ أَبِي سُفْيَانَ , عَنْ جَابِرٍ , قَالَ: «لَيْسَ عَلَى مَنْ ضَحِكَ فِي الصَّلَاةِ إِعَادَةُ وُضُوءٍ , إِنَّمَا كَانَ ذَلِكَ لَهُمْ حِينَ ضَحِكُوا خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»

Sunan Daruquthni 658: Al Qadhi Ahmad bin Ishaq bin Buhlul menceritakan kepada kami, ayahku menceritakan kepadaku secara munawalah*, dari Al Musayyab bin Syarik {h} Yusuf bin Ya'qub-bin Ishaq bin Al Buhlul menceritakan kepada kami, kakekku mengabarkan kepada kami, Al Musayyab bin Syarik mengabarkan kepada kami, dari Al A'masy, dari Abu Sufyan, dari Jabir, ia mengatakan, "Orang yang tertawa di dalam shalat tidak harus mengulangi wudhu. Hal itu pernah terjadi pada mereka ketika tertawa di belakang Rasulullah SAW."**

Grade