بَابُ الْمَوَاقِيتِ

Bab Miqat

Sunan Daruquthni #2615

سنن الدارقطني ٢٦١٥: نا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمَالِكِيُّ , نا بُنْدَارٌ , نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ , نا مَالِكٌ , ح وَنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ , أنا الشَّافِعِيُّ , أنا مَالِكٌ , عَنْ نَافِعٍ , عَنْ نُبَيْهِ بْنِ وَهْبٍ , عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ , عَنْ عُثْمَانَ , [ص:312] عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: «الْمُحْرِمُ لَا يَنْكِحُ وَلَا يُنْكِحُ» , زَادَ الشَّافِعِيُّ: «وَلَا يَخْطُبُ»

Sunan Daruquthni 2615: Abu Ali Muhammad bin Sulaiman Al Maliki memberitakan kepada kami, Bundar memberitakan kepada kami, Yahya bin Sa'id Al Qaththan memberitakan kepada kami, Malik memberitakan kepada kami. {h} Abu Bakar An-Naisaburi memberitakan kepada kami, Ar-Rabi' bin Sulaiman memberitakan kepada kami, Syafi'i memberitakan kepada kami, Malik memberitakan kepada kami. dari Nafi'. dari Nubaih bin Wahb, dari Aban bin Utsman, dari Utsman, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Orang yang sedang berihram tidak boleh menikahkan dan tidak boleh dinikahkan." Syafi'i menambahkan. "Dan tidak boleh melamar."

Grade

Sunan Daruquthni #2616

سنن الدارقطني ٢٦١٦: نا الْقَاضِي الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا أَحْمَدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْمَدَنِيُّ , نا مَالِكٌ , عَنْ نَافِعٍ , عَنْ نُبَيْهِ بْنِ وَهْبٍ أَخِي بَنِي عَبْدِ الدَّارِ أَخْبَرَ , أَنَّ عُمَرَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ أَرْسَلَ إِلَى أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ , وَأَبَانُ يَوْمَئِذٍ أَمِيرُ الْحَاجِّ وَهُمَا مُحْرِمَانِ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُنْكِحَ طَلْحَةَ بْنَ عُمَرَ ابْنَةَ شَيْبَةَ بْنِ جُبَيْرٍ وَأَرَدْتُ أَنْ تَحْضُرَ ذَلِكَ , فَأَنْكَرَ ذَلِكَ عَلَيْهِ أَبَانُ بْنُ عُثْمَانَ وَقَالَ: سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ , يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْمُحْرِمُ لَا يَنْكِحُ وَلَا يَخْطُبُ وَلَا يُنْكِحُ»

Sunan Daruquthni 2616: Al Qadhi Al Husain bin Ismail memberitakan kepada kami. Ahmad bin Ismail Al Madani memberitakan kepada kami. Malik memberitakan kepada kami, dari Nafi', dari Nubaih bin Wahb saudara laki-laki Bani Abdiddar. dia memberitakan bahwa Umar bin Ubaidillah mengutus Aban bin Utsman, sedangkan Aban ketika itu sebagai ketua haji dan keduanya sedang berihram, "Saya ingin menikahkan Thalhah bin Umar dengan puteri Syaibah bin Jubair dan saya ingin agar kamu menghadirinya." Maka Aban bin Utsman mengingkarinya dan mengatakan, saya mendengar Utsman bin Affan berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Orang yang sedang berihram tidak boleh menikahkan, tidak boleh melamar dan tidak boleh dinikahkan."

Grade

Sunan Daruquthni #2617

سنن الدارقطني ٢٦١٧: حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرِ , نا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَيَانٍ , نا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ , عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ , عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ , عَنْ عَطَاءٍ , [ص:313] عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: سَمِعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا يُلَبِّي عَنْ شُبْرُمَةَ فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ فَدَعَاهُ , فَقَالَ: «أَحَجَجْتَ قَطُّ؟» , قَالَ: لَا , قَالَ: «فَاحْجُجْ عَنْ نَفْسِكَ ثُمَّ حُجَّ عَنْ شُبْرُمَةَ». [ص:314]

Sunan Daruquthni 2617: Abul Husain Ali bin Abdullah bin Mubasysyir menceritakan kepada kami. Abdul Hamid bin Bayan memberitakan kepada kami, Ishak Al Azraq memberitakan kepada kami. dari Al Hasan bin Imarah. dari Amru bin Dinar, dari Atha‘. dari Ibnu Abbas, dia berkata. Nabi SAW mendengar seseorang membaca talbiyah atas nama Syubrumah. lalu beliau mengutus seseorang untuk menemuinya dan beliau memanggilnya, lalu bertanya. "Apakah kamu telah menunaikan haji?" dia menjawab, "Tidak." Beliau bersabda, "Tunaikanlah haji atas nama dirimu. kemudian tunaikanlah haji atas nama Syubrumah."

Grade

Sunan Daruquthni #2618

سنن الدارقطني ٢٦١٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ النَّقَّاشِ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَحْمُودٍ , نا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ , نا خَالِدُ بْنُ صُبَيْحٍ , عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ , عَنْ عَمْرٍو , بِهَذَا وَقَالَ: «هَلْ حَجَجْتَ؟» , قَالَ: لَا , قَالَ: «هَذِهِ عَنْكَ وَحُجَّ عَنْ شُبْرُمَةَ»

Sunan Daruquthni 2618: Muhammad bin Al Hasan An-Naqqasy menceritakan kepada kami, Abdullah bin Mahmud memberitakan kepada kami. Abdul Warits bin Ubaidillah memberitakan kepada kami, Khalid bin Shubaih memberitakan kepada kami, dari Al Hasan bin Umarah. dari Amru dengan hadits yang seperti itu dan beliau bertanya. "Apakah kamu telah menunaikan haji?" dia menjawab, "Tidak." Beliau besabda. "Haji ini atas nama dirimu dan tunaikanlah haji atas nama Syubrumah."

Grade

Sunan Daruquthni #2619

سنن الدارقطني ٢٦١٩: حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُوسَى , نا إِسْحَاقُ الْأَنْصَارِيُّ , نا إِسْحَاقُ بْنُ صَدَقَةَ , نا صَالِحُ بْنُ بَيَانٍ , نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ عَطَاءٍ , [ص:315] عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَمِعَ رَجُلًا يُلَبِّي عَنْ رَجُلٍ , فَقَالَ لَهُ: «أَيُّهَا الْمُلَبِّي عَنْ فُلَانٍ إِنْ كُنْتَ حَجَجْتَ حَجَّةَ الْإِسْلَامِ فَلَبِّ عَنْ شُبْرُمَةَ , وَإِلَّا فَلَبِّ عَنْ نَفْسِكَ»

Sunan Daruquthni 2619: Abbas bin Musa menceritakan kepada kami. lshak Al Anshari memberitakan kepada kami. Ishak bin Shadaqah memberitakan kepada kami. Shalih bin Bayan memberitakan kepada kami. Ibrahim bin Thahman memberitakan kepada kami. dari Muhammad bin Abdurrahman, dari Atha'. dari Ibnu Abbas, bahwa Rasulullah SAW mendengar seseorang membaca talbiyah atas nama seseorang. maka beliau bersabda kepadanya, "Wahai orang yang bertalbiyah, jika kamu telah menunaikan haji Islam, maka ucapkanlah talbiyah atas nama Syubrumah dan jika tidak, maka ucapkanlah talbiyah atas nama dirimu."

Grade

Sunan Daruquthni #2620

سنن الدارقطني ٢٦٢٠: نا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ , نا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَيَانٍ , نا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ , عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ , عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ , عَنْ طَاوُسٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: سَمِعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا يُلَبِّي عَنْ نُبَيْشَةَ فَقَالَ: «أَيُّهَا الْمُلَبِّي عَنْ نُبَيْشَةَ هَذِهِ عَنْ نُبَيْشَةَ وَاحْجُجْ عَنْ نَفْسِكَ». تَفَرَّدَ بِهِ الْحَسَنُ بْنُ عُمَارَةَ وَهُوَ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ , وَالْمَحْفُوظُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثُ شُبْرُمَةَ

Sunan Daruquthni 2620: Ali bin Abdullah bin Mubasysyir memberitakan kepada kami. Abdul Hamid bin Bayan memberitakan kepada kami. Ishak bin Yusuf memberitakan kepada kami. dari Al Hasan bin Umarah. Dari Abdul Malik. dari Thawus. dari Ibnu Abbas, dia berkata. Nabi SAW mendengar seseorang membaca talbiyah atas nama Nubaisyah. Maka beliau bersabda. "Wahai orang yang sedang bertalbiyah atas nama Nubaisyah, haji ini atas nama Nubaisyah dan tunaikanlah haji atas nama dirimu. Al Hasan bin Umarah meriwayatkannya sendiri dan dia itu haditsnya matruk. Sedangkan hadits yang terjaga dari Ibnu Abbas yaitu hadits Syubrumah.

Grade

Sunan Daruquthni #2621

سنن الدارقطني ٢٦٢١: نا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدِ بْنِ حَفْصٍ , نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدٍ الزُّهْرِيُّ , حَدَّثَنِي عَمِّي , نا أَبِي , عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ , نا الْحَسَنُ بْنُ عُمَارَةَ , عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ , عَنْ طَاوُسٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: مَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْنِي بِرَجُلٍ وَهُوَ يَقُولُ: لَبَّيْكَ عَنْ نُبَيْشَةَ , فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا هَذَا الْمُهِلُّ عَنْ نُبَيْشَةَ، هِيَ عَنْ نُبَيْشَةَ وَاحْجُجْ عَنْ نَفْسِكَ»

Sunan Daruquthni 2621: Muhammad bin Makhlad bin Hafsh memberitakan kepada kami, Ubaidillah bin Sa'd Az-Zuhri memberitakan kepada kami, pamanku menceritakan kepadaku, bapakku mengabarkan kepadaku, dari Abu Ishak, Al Hasan bin Umarah memberitakan kepada kami. dari Abdul Malik bin Maisarah. dari Thawus, dari lbnu Abbas, dia berkata, Nabi SAW melawati seseorang dan orang itu mengatakan, "Labbaika (Aku penuhi panggilanMu) atas nama Nubaisyah. maka Nabi SAW bersabda, "Wahai orang yang berihram atas nama Nubaisyah, haji tersebut atas nama Nubaisyah dan tunaikanlah haji atas nama dirimu."

Sunan Daruquthni #2622

سنن الدارقطني ٢٦٢٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَحْمُودٍ الْمَرْوَزِيُّ , نا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ , نا خَالِدُ بْنُ صُبَيْحٍ , عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ , عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ , عَنْ طَاوُسٍ , [ص:316] عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: سَمِعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا يُلَبِّي عَنْ نُبَيْشَةَ , فَقَالَ: «أَيُّهَا الْمُلَبِّي عَنْ نُبَيْشَةَ هَلْ حَجَجْتَ؟» , قَالَ: لَا , قَالَ: «فَهَذِهِ عَنْ نُبَيْشَةَ وَحُجَّ عَنْ نَفْسِكَ»

Sunan Daruquthni 2622: Muhammad bin Al Hasan bin Muhammad Al Muqri menceritakan kepada kami. Abdullah bin Mahmud Al Marwazi memberitakan kepada kami, Abdul Warits bin Ubaidillah memberitakan kepada kami. Khalid bin Shubaih memberitakan kepada kami. dari Al Hasan bin Imarah. dari Abdul Malik, dari Thawus. dari Ibnu Abbas, dia berkata. Nabi SAW mendengar seseorang membaca talbiyah atas nama Nubaisyah. maka beliau bersabda, "Wahai orang yang sedang bertalbiyah atas nama Nubaisyah. apakah kamu telah menunaikan haji?" dia menjawab. "Tidak." Beliau bersabda. "Haji ini atas nama Nubaisyah dan tunaikanlah haji atas nama dirimu."

Sunan Daruquthni #2623

سنن الدارقطني ٢٦٢٣: نا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ , نا الْحَسَنُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مِدْرَارٍ , نا عَمِّي طَاهِرُ بْنُ مِدْرَارٍ , نا الْحَسَنُ بْنُ عُمَارَةَ , عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ , عَنْ طَاوُسٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَمِعَ رَجُلًا يَقُولُ: لَبَّيْكَ عَنْ شُبْرُمَةَ , فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ شُبْرُمَةُ؟» , قَالَ: أَخٌ لِي , قَالَ: «هَلْ حَجَجْتَ؟» , قَالَ: لَا , قَالَ: «حُجَّ عَنْ نَفْسِكَ ثُمَّ احْجُجْ عَنْ شُبْرُمَةَ». هَذَا هُوَ الصَّحِيحُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَالَّذِي قَبْلَهُ وَهْمٌ , يُقَالُ: إِنَّ الْحَسَنَ بْنَ عُمَارَةَ كَانَ يَرْوِيهِ ثُمَّ رَجَعَ عَنْهُ إِلَى الصَّوَابِ فَحَدَّثَ بِهِ عَلَى الصَّوَابِ مُوَافِقًا لِرِوَايَةِ غَيْرِهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , وَهُوَ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ عَلَى كُلِّ حَالٍ

Sunan Daruquthni 2623: Ahmad bin Muhammad bin Sa'id memberitakan kepada kami. Al Hasan bin Ja'far bin Midrar memberitakan kepada kami. pamanku memberitakan kepada kami. Thahir bin Midrar memberitakan kepada kami. Al Hasan bin Imarah memberitakan kepada kami. dari Abdul Malik bin Maisarah. dari Thawus. dari Ibnu Abbas, bahwa Rasulullah SAW mendengar seseorang mengatakan. " Labbaika (Aku penuhi panggilan-Mu) atas nama Syubrumah." Maka Nabi SAW bertanya kepadanya, "Siapa Syubrumah itu?" dia menjawab, "Saudaraku." Beliau bertanya, "Apakah kamu telah menunaikan haji?" dia menjawab. "Tidak." Beliau bersabda. "Tunaikanlah haji atas nama dirimu, kemudian tunaikanlah haji atas nama Syubrumah." ' Inilah hadits yang shahih dari Ibnu Abbas, sedangkan hadits sebelumnya terdapat kebimbangan. Dikatakan bahwa Al Hasan bin Umarah pernah meriwayatkannya, kemudian dia menarik kembali kepada yang benar, lalu dia membawakan hadits yang benar yang sesuai dengan riwayat perawi lainnya dari Ibnu Abbas, dan hadits tersebut bagaimanapun juga tetap matruk.

Sunan Daruquthni #2624

سنن الدارقطني ٢٦٢٤: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا أَبُو عَوَانَةَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ نَافِعٍ الْبَاهِلِيُّ , نا أَبُو بَكْرٍ الْكُلَيْبِيُّ , نا الْحُسَيْنُ بْنُ ذَكْوَانَ , نا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ , عَنْ عَطَاءٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: سَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا يَقُولُ: لَبَّيْكَ عَنْ شُبْرُمَةَ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هَلْ حَجَجْتَ قَطُّ؟» , قَالَ: لَا , قَالَ: «هَذِهِ عَنْكَ وَحُجَّ عَنْ شُبْرُمَةَ».

Sunan Daruquthni 2624: Muhammad bin Makhlad menceritakan kepada kami, Abu Awanah Muhammad bin Al Hasan bin Nafi' Al Bahili memberitakan kepada kami, Abu Bakar Al Kulaibi memberitakan kepada kami, Al Husain bin Dzakwan memberitakan kepada kami, dari Amru bin Dinar, dari Atha‘. dari Ibnu Abbas, dia berkata, Rasulullah SAW mendengar seseorang mengatakan, "Aku penuhi panggilan-Mu, atas nama Syubrumah." Maka Rasulullah SAW bertanya, "Apakah kamu telah menunaikan haji?" dia menjawab, "Tidak." Beliau bersabda. "Haji ini atas nama dirimu dan tunaikanlah haji atas nama Syubrumah."