بَابُ صِفَةِ السَّهْوِ فِي الصَّلَاةِ وَأَحْكَامِهِ وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِي ذَلِكَ وَأَنَّهُ لَا يَقْطَعُ الصَّلَاةَ شَيْءٌ يَمُرُّ بَيْنَ يَدَيْهِ

Bab Sifat Lupa di dalam Shalat dan Hukum-Hukumnya, Serta Perbedaan Riwayat-Riwayat Seputar itu, dan Bahwa Shalat Tidak Terputus Karena Lewatnya Sesuatu di Depannya

Sunan Daruquthni #1363

سنن الدارقطني ١٣٦٣: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مِرْدَاسٍ , ثنا أَبُو دَاوُدَ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ , ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ , عَنْ أَيُّوبَ , عَنْ مُحَمَّدٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: " صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِحْدَى صَلَاتِي الْعَشِيِّ الظُّهْرِ أَوِ الْعَصْرِ قَالَ: فَصَلَّى بِنَا رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ , ثُمَّ قَامَ إِلَى خَشَبَةٍ فِي مُقَدَّمِ الْمَسْجِدِ فَوَضَعَ يَدَيْهِ عَلَيْهَا إِحْدَاهُمَا عَلَى الْأُخْرَى يُعْرَفُ فِي وَجْهِهِ الْغَضَبُ , ثُمَّ خَرَجَ سُرْعَانُ النَّاسِ وَهُمْ يَقُولُونَ: قُصِرَتِ الصَّلَاةُ قُصِرَتِ الصَّلَاةُ , وَفِي النَّاسِ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فَهَابَاهُ أَنْ يُكَلِّمَاهُ , فَقَامَ رَجُلٌ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسَمِّيهِ: ذَا الْيَدَيْنِ , فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَسِيتَ أَمْ قُصِرَتِ الصَّلَاةُ , فَقَالَ: «لَمْ أَنْسَ وَلَمْ تُقْصَرِ الصَّلَاةُ» , قَالَ: بَلْ نَسِيتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ , فَأَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْقَوْمِ , فَقَالَ: «أَصَدَقَ ذُو الْيَدَيْنِ؟» , فَأَوْمَئُوا أَيْ نَعَمْ فَرَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى مَقَامِهِ فَصَلَّى الرَّكْعَتَيْنِ الْبَاقِيَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ , ثُمَّ كَبَّرَ وَسَجَدَ مِثْلَ سُجُودِهِ أَوْ أَطْوَلَ ثُمَّ رَفَعَ وَكَبَّرَ ". فَقِيلَ لِمُحَمَّدٍ: ثُمَّ سَلَّمَ فِي السَّهْوِ , قَالَ: لَمْ أَحْفَظْ مِنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , وَلَكِنْ نُبِّئْتُ أَنَّ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ , قَالَ: «ثُمَّ سَلَّمَ».

Sunan Daruquthni 1363: Muhammad bin Yahya bin Mirdas menceritakan kepada kami, Abu Daud menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ubaid menceritakan kepada kami, Hammad bin Zaid menceritakan kepada kami, dari Ayyub, dari Muhammad, dari Abu Hurairah, ia mengatakan, "Rasulullah SAW mengimami kami salah satu shalat siang, Zhuhur atau Ashar, beliau shalat bersama kami dua raka'at kemudian salam, selanjutnya beliau berdiri menuju salah satu tiang di bagian depan masjid, lalu menempelkan salah satu tangannya di atas tangan lainnya pada tiang tersebut, sementara di wajahnya tampak ada kemarahan, orang-orang yang punya kepentingan segera keluar (dari masjid) sambil mengatakan, 'Shalat telah diqashar. Shalat telah diqashar.' Sementara itu, di antara mereka (para jama'ah) terdapat Abu Bakar dan Umar, namun keduanya segan berbicara kepada beliau, lalu seorang laki-laki berdiri, yaitu yang biasa dipanggil Dzulyadain oleh Rasulullah SAW, lalu ia berkata, 'Wahai Rasulullah, apakah engkau lupa atau shalat tadi diqashar?' Beliau menjawab, 'Aku tidak lupa dan shalat itu pun tidak diqashar.' Ia berkata lagi, 'Kalau begitu engkau memang lupa wahai Rasulllah.' Maka Rasulullah SAW menoleh kepada orang-orang lalu bertanya, 'Apa Dzulyadain benar? Mereka mengisyaratkan 'ya', maka Rasulullah SAW segera kembali ke tempatnya, lalu shalat dua raka'at yang tersisa, kemudian salam, kemudian takbir dan sujud seperti sujud yang biasanya atau lebih lama, kemudian bangkit dan takbir." Kemudian ditanyakan kepada Muhammad, "Apakah beliau salam dalam (sujud) sahwi (itu)?" Ia menjawab, "Aku tidak mendapatkan itu dari Abu Hurairah, namun aku diberitahu bahwa Imran bin Hushain mengatakan, 'kemudian beliau salam'."

Grade

Sunan Daruquthni #1364

سنن الدارقطني ١٣٦٤: حَدَّثَنَا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ , ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ , حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ , ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ , ثنا أَيُّوبُ , بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَكُلُّ مَنْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ , لَمْ يَقُلْ: «فَأَوْمَئُوا» إِلَّا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ

Sunan Daruquthni 1364: Abu Shal bin Ziyad Ahmad bin Muhammad menceritakan kepada kami, Isma'il bin Ishaq menceritakan kepada kami, Sulaiman bin Harb menceritakan kepada kami, Hammad bin Zaid menceritakan kepada kami, Ayyub menceritakan kepada kami, dengan isnadnya, serupa itu. Abu Daud mengatakan, "Semua yang meriwayatkan hadits ini tidak menyebutkan (redaksi): lalu mereka mengisyaratkan' kecuali Hammad bin Zaid."

Grade

Sunan Daruquthni #1365

سنن الدارقطني ١٣٦٥: حَدَّثَنَا الْقَاضِي الْحُسَيْنُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَنْطَاكِيُّ , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُنْقِذٍ الْخَوْلَانِيُّ , نا إِدْرِيسُ بْنُ يَحْيَى أَبُو عَمْرٍو الْمَعْرُوفُ بِالْخَوْلَانِيِّ , عَنْ بَكْرِ بْنِ مُضَرَ , عَنْ صَخْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَرْمَلَةَ , أَنَّهُ سَمِعَ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ , يَقُولُ عَنْ أَنَسٍ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى بِالنَّاسِ فَمَرَّ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ حِمَارٌ , فَقَالَ عَيَّاشُ بْنُ أَبِي رَبِيعَةَ: سُبْحَانَ اللَّهِ سُبْحَانَ اللَّهِ سُبْحَانَ اللَّهِ , فَلَمَّا سَلَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: «مَنِ الْمُسَبِّحُ آنِفًا سُبْحَانَ اللَّهِ؟» , قَالَ: أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي سَمِعْتُ أَنَّ الْحِمَارَ يَقْطَعُ الصَّلَاةَ , قَالَ: «لَا يَقْطَعُ الصَّلَاةَ شَيْءٌ»

Sunan Daruquthni 1365: Al Qadhi Al Husain bin Al Husain bin Abdurrahman Al Anthaki menceritakan kepada kami, Ibrahim bin Munqidz Al Khaulani menceritakan kepada kami, Idris bin Yahya Abu Amr yang dikenal dengan sebutan Al Khaulani mengabarkan kepada kami, dari Bakar bin Mudhar, dari Shakhr bin Abdullah bin Harmalah, bahwa ia mendengar Umar bin Abdul Aziz mengatakan, dari Anas bin Malik: Bahwa Rasulullah SAW shalat mengimami orang-orang, lalu seekor keledai lewat di depan mereka, maka Ayyasy bin Abu Rabi'ah mengucapkan, 'Subhaanallaah. Subhaanallaah.'' Setelah salam Rasulullah SAW bertanya, 'Siapa tadi yang bertasbih Subhaanallaah, Subhaanallaah, Subhaanallaah.' Ia menjawab, 'Aku wahai Rasulullah, karena akumendengar bahwa keledai memutuskan shalat.' Beliau pun bersabda, 'Tidak ada sesuatu pun yang memutuskan shalat'."

Grade

Sunan Daruquthni #1366

سنن الدارقطني ١٣٦٦: حَدَّثَنَا الْقَاضِي أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ الْبُهْلُولِ نا أَبِي ح وَحَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ الْبُهْلُولِ , ثنا جَدِّي , ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْبُهْلُولِ , ثنا يَحْيَى بْنُ الْمُتَوَكِّلِ , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَزِيدَ , ثنا سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ , عَنْ أَبِيهِ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَأَبَا بَكْرٍ , وَعُمَرَ , قَالُوا: «لَا يَقْطَعُ صَلَاةَ الْمُسْلِمِ شَيْءٌ , وَادْرَأْ مَا اسْتَطَعْتَ»

Sunan Daruquthni 1366: Al Qadhi Ahmad bin Ishaq bin Al Buhlul menceritakan kepada kami, ayahku menceritakan kepada kami {h} Yusuf bin Ya'qub bin Ishaq bin Al Buhlul menceritakan kepada kami, kakekku menceritakan kepada kami {h} Al Husain bin Isma'il menceritakan kepada kami, Ishaq bin Al Buhlul menceritakan kepada kami, Yahya bin Al Mutawakkil menceritakan kepada kami, Ibrahim bin Yazid menceritakan kepada kami, Salim bin Abdullah menceritakan kepada kami, dari ayahnya: Bahwa Rasulullah SAW, Abu Bakar dan Umar mengatakan, "Tidak ada sesuatu pun yang memutuskan shalatnya seorang muslim, dan cegahlah (yang hendak lewat) semampumu."

Grade

Sunan Daruquthni #1367

سنن الدارقطني ١٣٦٧: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادٍ , حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ بُدَيْلٍ , ثنا أَبُو أُسَامَةَ , ثنا مُجَالِدٌ , عَنْ أَبِي الْوَدَّاكِ , عَنْ أَبِي سَعِيدٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يَقْطَعُ الصَّلَاةَ شَيْءٌ»

Sunan Daruquthni 1367: Ibrahim bin Hammad menceritakan kepada kami, Ahmad bin Budail menceritakan kepada kami, Abu Usamah menceritakan kepada kami, Mujalid menceritakan kepada kami, dari Abu Al Waddak, dari Abu Sa'id, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Tidak ada sesuatu pun yang memutuskan shalat."

Grade

Sunan Daruquthni #1368

سنن الدارقطني ١٣٦٨: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْجُنَيْدِ , ثنا أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ الصُّغْدِيُّ , ثنا أَبُو الْيَمَانِ , ثنا عُفَيْرُ بْنُ مَعْدَانَ , عَنْ سُلَيْمِ بْنِ عَامِرٍ , عَنْ أَبِي أُمَامَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يَقْطَعُ الصَّلَاةَ شَيْءٌ»

Sunan Daruquthni 1368: Ahmad bin Al Husain bin Muhammad bin Ahmad bin Al Junaid menceritakan kepada kami, Ayyub bin Sulaiman Ash-Shaghdi menceritakan kepada kami, Abu Al Yaman menceritakan kepada kami, Ufair bin Ma'dan menceritakan kepada kami, dari Sulaim bin Amir, dari Abu Umamah, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Tidak ada sesuatu pun yang memutuskan shalat."

Grade

Sunan Daruquthni #1369

سنن الدارقطني ١٣٦٩: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ وَآخَرُونَ , قَالُوا: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى الْأَشْيَبُ , حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ , عَنْ سَالِمٍ , وَنَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: «كَانَ يُقَالُ لَا يَقْطَعُ صَلَاةَ الْمُسْلِمِ شَيْءٌ»

Sunan Daruquthni 1369: Yahya bin Muhammad bin Sha'id dan yang lainnya menceritakan kepada kami, mereka mengatakan: Ali bin Harb menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Musa Al Asyyab menceritakan kepada kami, Syu'bah menceritakan kepada kami, Ubaidullah bin Umar menceritakan kepada kami, dari Salim dan Nafi', dari Ibnu Umar, ia mengatakan, "Tidak ada sesuatu pun yang memutuskan shalatnya seorang muslim."

Grade

Sunan Daruquthni #1370

سنن الدارقطني ١٣٧٠: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِسْحَاقَ الْفَارِسِيُّ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ نَجْدَةَ الْحَوْطِيُّ , ثنا أَبِي , ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي فَرْوَةَ , عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَقْطَعُ صَلَاةَ الْمَرْءِ امْرَأَةٌ وَلَا كَلْبٌ وَلَا حِمَارٌ , وَادْرَأْ مِنْ بَيْنَ يَدَيْكَ مَا اسْتَطَعْتَ»

Sunan Daruquthni 1370: Abu Abdillah Muhammad bin Isma'il bin Ishaq Al Farisi menceritakan kepada kami, Ahmad bin Abdul Wahhab bin Najdah Al Hauthi menceritakan kepada kami, ayahku menceritakan kepada kami, Isma'il bin Ayyasy menceritakan kepada kami, dari Ishaq bin Abdullah bin Abu Farwah, dari Zaid bin Aslam, dari 'Atha' bin Yasar, dari Abu Hurairah, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Wanita, anjing maupun keledai tidak memutuskan shalat seseorang, dan cegahlah (yang lewat) di depanmu semampumu."

Grade

Sunan Daruquthni #1371

سنن الدارقطني ١٣٧١: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ , حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ كُرْدِيٍّ , ثنا أَبُو عَاصِمٍ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ , عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْعَبَّاسِ , عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «زَارَ الْعَبَّاسَ فِي بَادِيَةٍ لَهُ , فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعَصْرَ وَبَيْنَ يَدَيْهِ كُلَيْبَةٌ وَحِمَارٌ لَمْ يُؤَخَّرَا وَلَمْ يُزْجَرَا».

Sunan Daruquthni 1371: Ali bin Abdullah bin Mubasysyir menceritakan kepada kami, Jabir bin Kurdi menceritakan kepadaku, Abu Ashim menceritakan kepada kami, dari Ibnu Juraij, dari Muhammad bin Umar bin Ali bin Abu Thalib, dari Al Abbas bin Abdullah bin Al Abbas, dari Al Fadhl bin Abbas: "Bahwa Nabi SAW mengunjungi Al Abbas di perkampungannya lalu Rasulullah SAW shalat Ashar, sementara di hadapan beliau ada anjing kecil dan keledai, keduanya tidak dibelakangkan dan tidak pula disingkirkan."

Grade

Sunan Daruquthni #1372

سنن الدارقطني ١٣٧٢: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ , ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ , ثنا حَجَّاجٌ الْأَعْوَرُ , قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ , عَنْ عَبَّاسِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ , عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: زَارَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعَبَّاسَ , مِثْلَهُ

Sunan Daruquthni 1372: Isma'il bin Muhammad Ash-Shaffar menceritakan kepada kami, Al Abbas bin Muhammad menceritakan kepada kami, Hajjaj Al A'war menceritakan kepada kami, Ibnu Juraij mengatakan: Muhammad bin Umar bin Ali mengabarkan kepadaku, dari Abbas bin Ubaidullah bin Abbas, dari Al Fadhl bin Abbas, ia mengatakan, "Nabi SAW mengunjungi Al Abbas" seperti itu.

Grade