Hadits Tentang Pakaian Perhiasan

Musnad Ahmad #23707

مسند أحمد ٢٣٧٠٧: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ عَنْ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ امْرَأَةً مِنْ الْأَنْصَارِ جَاءَتْ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ ابْنَتِي اشْتَكَتْ فَسَقَطَ شَعَرُ رَأْسِهَا وَإِنَّ زَوْجَهَا قَدْ أَشْقَانِي أَفَتَرَى أَنْ أَصِلَ بِرَأْسِهَا فَقَالَ لَا فَإِنَّهُ لُعِنَ الْمَوْصُولَاتُ

Musnad Ahmad 23707: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Abi Bukair], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Nafi'] dari [Al-Hasan bin Muslim] dari [Shofiyah binti Syaibah] dari [Aisyah], seorang wanita anshar datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam seraya berkata: "Wahai Rasulullah! Sesungguhnya anak perempuanku sedang sakit, hingga rambut kepalanya pun rontok dan suaminya telah mengadukannya kepadaku. Apakah menurutmu saya boleh menyambung rambut kepalanya?" beliau bersabda: "Tidak, orang yang menyambung rambutnya mendapat laknat."

Grade

Musnad Ahmad #23724

مسند أحمد ٢٣٧٢٤: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ إِنَّ أَبَا بَكْرٍ قَالَ لَهَا يَا بُنَيَّةُ أَيُّ يَوْمٍ تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُلْتُ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ قَالَ فِي كَمْ كَفَّنْتُمْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُلْتُ يَا أَبَتِ كَفَّنَّاهُ فِي ثَلَاثَةِ أَثْوَابٍ بِيضٍ سُحُولِيَّةٍ جُدُدٍ يَمَانِيَةٍ لَيْسَ فِيهَا قَمِيصٌ وَلَا عِمَامَةٌ أُدْرِجَ فِيهَا إِدْرَاجًا

Musnad Ahmad 23724: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Daud], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami ['Abdurrahman] dari [Hisyam bin 'Urwah] dari [ayahnya] dari [Aisyah] bahwa dia berkata: bahwa Abu Bakar berkata kepadanya: "Wahai anakku, pada hari apa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam wafat?" saya menjawab: "Pada hari senin." (Abu Bakar) bertanya: "Dengan berapa kain Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dikafani?" saya menjawab: "Wahai ayahku, kami mengafaninya dengan tiga kain kapas putih dari Yaman yang baru tanpa baju gamis dan surban, yang dimasukkan (dilipat) ke dalamnya dengan berangsur-angsur."

Grade

Musnad Ahmad #23726

مسند أحمد ٢٣٧٢٦: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ شَعْرُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دُونَ الْجَمَّةِ وَفَوْقَ الْوَفْرَةِ

Musnad Ahmad 23726: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Daud], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami ['Abdurrahman] dari [Hisyam bin Urwah] dari [ayahnya] dari [Aisyah] berkata: "Panjang Rambut Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sampai di atas pundak dan dibawah ujung telinga."

Grade

Musnad Ahmad #23734

مسند أحمد ٢٣٧٣٤: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ابْنِ إِسْحَاقَ عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ عَنْ أَبِيهِ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَدِمَتْ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِلْيَةٌ مِنْ عِنْدِ النَّجَاشِيِّ أَهْدَاهَا لَهُ فِيهَا خَاتَمٌ مِنْ ذَهَبٍ فِيهِ فَصٌّ حَبَشِيٌّ فَأَخَذَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعُودٍ بِبَعْضِ أَصَابِعِهِ مُعْرِضًا عَنْهُ ثُمَّ دَعَا أُمَامَةَ بِنْتَ أَبِي الْعَاصِ ابْنَةَ ابْنَتِهِ فَقَالَ تَحَلَّيْ بِهَذَا يَا بُنَيَّةُ

Musnad Ahmad 23734: Telah menceritakan kepada kami [Ahmad bin 'Abdul Malik], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Salamah] dari [Ibnu Ishaq] dari [Yahya bin 'Abbad] dari [Ayahnya, 'Abbad bin 'Abdullah bin Az-Zubair] dari [Aisyah] berkata: "Pernah datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam perhiasan yang dihadiahkan oleh raja Najasyi kepadanya, di dalamnya ada cincin emas yang terdapat batu mata habasyah. Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam mengambilnya dengan sebatang kayu yang beliau pegang dengan sebagian jarinya, pertanda beliau kurang berkenan dengannya, kemudian beliau memanggil Umamah binti Abil Ash (anak dari anak perempuan beliau) dan bersabda: "Wahai anakku berhiaslah dengan cincin ini."

Grade

Musnad Ahmad #23759

مسند أحمد ٢٣٧٥٩: حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ الْمُعْتَمِرِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا نُرَى إِلَّا إِنَّمَا هُوَ الْحَجُّ فَقَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ فَطَافَ وَلَمْ يَحْلِلْ وَكَانَ مَعَهُ الْهَدْيُ فَطَافَ مَنْ مَعَهُ مِنْ نِسَائِهِ وَأَصْحَابِهِ فَحَلَّ مِنْهُمْ مَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ هَدْيٌ وَحَاضَتْ هِيَ فَقَضَيْنَا مَنَاسِكَنَا مِنْ حَجِّنَا فَلَمَّا كَانَتْ لَيْلَةُ الْحَصْبَةِ لَيْلَةُ النَّفْرِ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيَرْجِعُ أَصْحَابُكَ بِحَجٍّ وَعُمْرَةٍ وَأَرْجِعُ أَنَا بِحَجٍّ فَقَالَ أَمَا كُنْتِ طُفْتِ لَيَالِيَ قَدِمْنَا قَالَتْ قُلْتُ لَا قَالَ انْطَلِقِي مَعَ أَخِيكِ إِلَى التَّنْعِيمِ فَأَهِلِّي بِعُمْرَةٍ ثُمَّ مَوْعِدُكِ مَكَانَ كَذَا وَكَذَا قَالَتْ وَحَاضَتْ صَفِيَّةُ فَقَالَ عَقْرَى أَوْ حَلْقَى إِنَّكِ لَحَابِسَتُنَا أَمَا كُنْتِ طُفْتِ بِالْبَيْتِ يَوْمَ النَّحْرِ قَالَتْ بَلَى قَالَ لَا بَأْسَ فَانْفِرِي قَالَتْ فَلَقِيتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُدْلِجًا وَهُوَ مُصْعِدٌ عَلَى أَهْلِ مَكَّةَ وَأَنَا مُنْهَبِطَةٌ عَلَيْهِمْ أَوْ هُوَ مُنْهَبِطٌ عَلَيْهِمْ وَأَنَا مُصْعِدَةٌ

Musnad Ahmad 23759: Telah menceritakan kepada kami [Affan], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu 'Awwanah], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Manshur bin Mu'tamir] dari [Ibrahim] dari [Al-Aswad] dari [Aisyah] berkata: "Kami keluar bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dan kami tidak berpendapat kecuali beliau berhaji. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam datang ke Mekah dan berthawaf, tapi belum bertahalul sedangkan beliau membawa hewan kurban. Lalu thawaf bersamanya para istri-istri beliau dan para sahabatnya, baru kemudian di antara mereka yang belum mempunyai hewan kurban dan bagi yang haidl bertahalul. Lalu kami melaksanakan ibadah haji kami. Tatkala malam turunnya para jama'ah haji ke tempat lempar jumrah dan malam kepulangan para jama'ah haji dari melempar jumrah, (Aisyah) Berkata: "Wahai Rasulullah! Apakah sahabatmu harus mengulangi haji dan umrah dan saya harus kembali berhaji?" lalu beliau bersabda: "Adapun kamu (Aisyah), apakah kamu sudah berthawaf pada beberapa malam yang telah kita lalui?" (Aisyah) menjawab: saya menjawab: "Tidak." Beliau bersabda: "Pergilah bersama saudaramu untuk memberi makan (orang miskin) dan berniatlah untuk umrah. Kemudian batas waktumu apabila telah begini dan begini." (Aisyah) Berkata: "Shafiyah sedang haidl." Lalu beliau bersabda: "Aqra atau halqa (julukan untuk orang haidl), sesungguhnya kamu terhalang (untuk melakukan thawaf bersama kami), sedangkan kamu (Aisyah), kamu thawaf di ka'bah pada hari I'dul adlha." (Aisyah) Berkata: "Baik." Beliau bersabda: "Tidak mengapa kamu kembali (setelah berhaji dan umrah)." (Aisyah) Berkata: "Saya bertemu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sedang berjalan di malam hari pergi ke penduduk Mekah dan saya baru kembali dari mereka, atau beliau baru kembali dari mereka dan saya igin pergi kepada penduduk Mekah."

Grade

Musnad Ahmad #23771

مسند أحمد ٢٣٧٧١: قَالَ حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ قَالَ حَدَّثَنَا حَبِيبٌ الْمُعَلِّمُ عَنْ أَبِي الْمُهَزِّمِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فِي ذُيُولِ النِّسَاءِ شِبْرًا قَالَ فَقَالَتْ عَائِشَةُ إِذَنْ تَخْرُجَ سُوقُهُنَّ وَقَالَ عَفَّانُ مَرَّةً أَسْوُقُهُنَّ قَالَ فَذِرَاعٌ

Musnad Ahmad 23771: Telah menceritakan kepada kami [Affan], dia berkat: telah menceritakan kepada kami ['Abdul Warits], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Habib Al-Mua'llim] dari [Abi Muhazzim] dari [Abi Hurairah] dari [Aisyah], bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Kain bawah wanita itu adalah sejengkal." Dia berkata: Aisyah berkata: "Bila mereka (istri-istri Nabi) keluar, betis mereka terlihat." Affan berkata: "Sesekali menggunakan redaksi betis-betis mereka (menggunakan bentuk jamak atau plural)." Beliau bersabda: "Maka satu hasta."

Grade

Musnad Ahmad #23785

مسند أحمد ٢٣٧٨٥: قَالَ حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا أَهَلَّتْ بِعُمْرَةٍ فَقَدِمَتْ وَلَمْ تَطُفْ بِالْبَيْتِ حَتَّى حَاضَتْ فَنَسَكَتْ الْمَنَاسِكَ كُلَّهَا وَقَدْ أَهَلَّتْ بِالْحَجِّ فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ النَّحْرِ يَسَعُكِ طَوَافُكِ لِحَجِّكِ وَلِعُمْرَتِكِ فَأَبَتْ فَبَعَثَ بِهَا مَعَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِلَى التَّنْعِيمِ فَاعْتَمَرَتْ بَعْدَ الْحَجِّ

Musnad Ahmad 23785: (Imam Ahmad bin Hambal) Berkata: telah menceritakan kepada kami [Affan], telah menceritakan kepada kami [Wuhaib], telah menceritakan kepada kami ['Abdullah bin Thawus] dari [Ayahnya] dari [Aisyah], bahwa dia telah berniat untuk umrah, sehingga ia mendahulukannya dan tidak thawaf di ka'bah hingga dia haid. Lalu (Aisyah) melaksanakan semua ibadah haji dan dia telah berniat untuk berhaji. Ketika hari kurban, Nabi Shallalahu'alaihiwasallam bersabda kepadanya: "Sa'i kamu, thawaf kamu, untuk haji dan umrah kamu." Tapi (Aisyah) enggan. Maka beliau mengutusnya bersama Abdurrahman untuk memberi makan (orang miskin), kemudian dia berumrah sesudah berhaji."

Grade

Musnad Ahmad #23787

مسند أحمد ٢٣٧٨٧: قَالَ حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا حَمَّادٌ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ الطِّيبِ فِي مَفْرِقِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ أَيَّامٍ وَهُوَ مُحْرِمٌ

Musnad Ahmad 23787: Telah menceritakan kepada kami [Affan], telah menceritakan kepada kami [Hammad bin salamah], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami Hammad dari [Ibrahim] dari [Al-Aswad] dari [Aisyah] berkata: "Seolah-olah saya melihat kilau minyak wangi di garis sisiran rambut kepalanya setelah beberapa hari beliau berihram."

Grade

Musnad Ahmad #23804

مسند أحمد ٢٣٨٠٤: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ دَخَلَ عَلَيْهَا وَعِنْدَهَا جَارِيَتَانِ تَضْرِبَانِ بِدُفَّيْنِ فَانْتَهَرَهُمَا أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَعْهُنَّ فَإِنَّ لِكُلِّ قَوْمٍ عِيدًا

Musnad Ahmad 23804: Telah menceritakan kepada kami [Muhmmad bin Ja'far], dia berkata: Telah menceritakan kepada kami [Ma'mar], dia berkata: Telah mengabarkan kepada kami [Ibnu Syihab] dari [Urwah] dari [Aisyah] bahwasanya Abu Bakar masuk menemuinya dan di sampingnya ada dua orang wanita yang sedang memukul rebana maka Abu Bakar menghardiknya. Kontan Rasulullah Shalallahu'alaihiwasallam bersabda kepadanya: "Biarkanlah mereka, karena setiap kaum memiliki hari raya."

Grade

Musnad Ahmad #23808

مسند أحمد ٢٣٨٠٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ إِسْمَاعِيلَ قَالَ سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ الرَّجُلِ يَبْعَثُ بِهَدْيِهِ هَلْ يُمْسِكُ عَمَّا يُمْسِكُ عَنْهُ الْمُحْرِمُ قَالَ فَسَمِعْتُ صَوْتَ يَدَيْهَا مِنْ وَرَاءِ الْحِجَابِ ثُمَّ قَالَتْ قَدْ كُنْتُ أَفْتِلُ قَلَائِدَ هَدْيِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ يُرْسِلُ بِهِنَّ ثُمَّ لَا يَحْرُمُ مِنْهُ شَيْءٌ

Musnad Ahmad 23808: Telah menceritakan kepada kami [Muhmmad bin Ja'far], dia berkata: Telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Ismail] berkata: Saya mendengar [Asy-Sya'bi] menceritakan dari [Masruq] brkata: "Saya bertanya kepada [Aisyah] tentang seorang lelaki yang membawa binatang kurbannya, apakah dia harus menahannya seperti halnya orang yang sedang berihram?." (Masruq) Berkata: "Saya mendengar suara di depannya dari belakang hijab." Kemudian (Aisyah) Berkata: "Sungguh saya pernah mengikatkan kalung ke leher hewan kurban Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam (sebagai tanda), kemudian beliau mengirimnya kepada mereka (istri-istri Nabi) dan beliau tidak mengharamkannya sedikitpun."

Grade