Hadits Tentang Pakaian Perhiasan

Musnad Ahmad #10385

مسند أحمد ١٠٣٨٥: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ زِيَادٍ الْحَارِثِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ لَهُ رَجُلٌ أَنْتَ الَّذِي تَنْهَى النَّاسَ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ قَالَ فَقَالَ هَا وَرَبِّ هَذِهِ الْكَعْبَةِ هَا وَرَبِّ هَذِهِ الْكَعْبَةِ ثَلَاثًا لَقَدْ سَمِعْتُ مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا يَصُومُ أَحَدُكُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَحْدَهُ إِلَّا فِي أَيَّامٍ مَعَهُ

Musnad Ahmad 10385: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Adam], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Abdul Malik bin Umair] dari [Ziyad Al Harisi], dia berkata: Aku mendengar seorang lelaki berkata kepadanya: "Engkaukah orang yang telah melarang manusia berpuasa di hari jum'at?" [Abu Hurairah] menjawab: "Tidak, demi Rabb pemilik Ka'bah ini, tidak demi Rabb pemilik Ka'bah ini -hingga tiga kali-, sungguh aku telah mendengar Muhammad shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian berpuasa di hari jum'at saja, kecuali bila engkau berpuasa pada hari-hari yang lain."

Grade

Musnad Ahmad #10399

مسند أحمد ١٠٣٩٩: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ وَأَبُو عُبَيْدَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ خَلَقَ كَخَلْقِي فَلْيَخْلُقُوا بَعُوضَةً وَلْيَخْلُقُوا ذَرَّةً قَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ يَخْلُقُ

Musnad Ahmad 10399: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ubaid] dan [Abu Ubaidah] dari [Muhammad bin 'Amru] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Allah 'azza wajalla berfirman: 'Dan siapakah yang lebih zhalim dari orang yang mencipta sebagaimana ciptaan-Ku, maka hendaklah ia menciptakan seekor nyamuk dan hendaklah ia menciptakan sebutir atom." Abu Ubaidah menyebutkan: "Menciptakan."

Grade

Musnad Ahmad #10418

مسند أحمد ١٠٤١٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا انْقَطَعَ شِسْعُ أَحَدِكُمْ فَلَا يَمْشِي فِي نَعْلٍ حَتَّى يُصْلِحَهَا

Musnad Ahmad 10418: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ubaid] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al A'masy] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika sandal salah seorang dari kalian putus maka janganlah berjalan dengan satu sandal sampai semunya diperbaiki (bisa dipakai)."

Grade

Musnad Ahmad #10426

مسند أحمد ١٠٤٢٦: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ بَيْعَتَيْنِ وَعَنْ لِبْسَتَيْنِ وَعَنْ صَلَاتَيْنِ وَعَنْ صِيَامِ يَوْمَيْنِ وَعَنْ الْمُلَامَسَةِ وَالْمُنَابَذَةِ وَاشْتِمَالِ الصَّمَّاءِ وَعَنْ الِاحْتِبَاءِ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ كَاشِفًا عَنْ فَرْجِهِ وَعَنْ الصَّلَاةِ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ وَعَنْ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ وَعَنْ صِيَامِ يَوْمِ الْفِطْرِ

Musnad Ahmad 10426: Telah menceritakan kepada kami [Utsman bin Umar] berkata: telah menceritakan kepada kami [Malik] dari [Muhammad bin Yahya bin Hayyan] dari [Abdurrahman Al A'raj] dari [Abu Hurairah] berkata: "Bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang dari dua model jual beli, dari dua cara berpakaian, dua shalat dan dari puasa pada dua hari. Beliau melarang dari mulasamah dan Munabadzah, beliau melarang dari memakai pakaian ash shoma` dan berihtiba` dengan hanya menggunakan satu kain sehingga dapat membuka kemaluannya. Melarang dari shalat setelah ashar sehingga matahari terbenam dan dari shalat setelah subuh sehingga matahari terbit. Dan melarang dari puasa pada hari makan minum (idul fitri dan adlha)."

Grade

Musnad Ahmad #10450

مسند أحمد ١٠٤٥٠: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ ذَكْوَانَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يُكْلَمُ عَبْدٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَنْ يُكْلَمُ فِي سَبِيلِهِ يَجِيءُ جُرْحُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ لَوْنُهُ لَوْنُ دَمٍ وَرِيحُهُ رِيحُ مِسْكٍ

Musnad Ahmad 10450: Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Al Walid] berkata: telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Al A'masy] dari [Dzakwan] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidaklah seorang hamba terluka di jalan Allah, dan Allah lebih tahu dengan orang yang terluka di jalan-Nya, pada hari kiamat lukanya akan datang dengan warna darah sedang baunya harum kesturi."

Grade

Musnad Ahmad #10464

مسند أحمد ١٠٤٦٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ عَنْ مُوسَى بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ خُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ

Musnad Ahmad 10464: Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Al Harits] berkata: telah menceritakan kepada kami [Dawud bin Qais] dari [Musa bin Yasar] dari [Abu Hurairah] berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Pada hari kiamat bau mulut orang yang berpuasa adalah lebih harum dari bau kesturi."

Grade

Musnad Ahmad #10514

مسند أحمد ١٠٥١٤: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ يُكْلَمُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَنْ يُكْلَمُ فِي سَبِيلِهِ يَجِيءُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ لَوْنُ جُرْحِهِ لَوْنُ الدَّمِ وَرِيحُهُ رِيحُ الْمِسْكِ

Musnad Ahmad 10514: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Al A'masy] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Barangsiapa terluka di jalan Allah, dan Allah lebih tahu siapa yang terluka di jalan-Nya, maka pada hari kiamat ia akan datang dengan membawa luka, warnanya warna darah dan baunya bau kesturi."

Grade

Musnad Ahmad #10519

مسند أحمد ١٠٥١٩: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ وَأَبُو كَامِلٍ قَالَا حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا سُهَيْلٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَصْحَبُ الْمَلَائِكَةُ رُفْقَةً فِيهَا كَلْبٌ أَوْ جَرَسٌ

Musnad Ahmad 10519: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim] dan [Abu Kamil] mereka berkata: telah menceritakan kepada kami [Zuhair] berkata: telah menceritakan kepada kami [Suhail] dari [bapaknya], dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Malaikat tidak akan menyertai rombongan yang di dalamnya terdapat anjing dan lonceng."

Grade

Musnad Ahmad #10554

مسند أحمد ١٠٥٥٤: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ رَجُلٍ مِنْ الطُّفَاوَةِ قَالَ نَزَلْتُ عَلَى أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ وَلَمْ أُدْرِكْ مِنْ صَحَابَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا أَشَدَّ تَشْمِيرًا وَلَا أَقْوَمَ عَلَى ضَيْفٍ مِنْهُ فَبَيْنَمَا أَنَا عِنْدَهُ وَهُوَ عَلَى سَرِيرٍ لَهُ وَأَسْفَلَ مِنْهُ جَارِيَةٌ لَهُ سَوْدَاءُ وَمَعَهُ كِيسٌ فِيهِ حَصًى وَنَوًى يَقُولُ سُبْحَانَ اللَّهِ سُبْحَانَ اللَّهِ حَتَّى إِذَا أَنْفَذَ مَا فِي الْكِيسِ أَلْقَاهُ إِلَيْهَا فَجَمَعَتْهُ فَجَعَلَتْهُ فِي الْكِيسِ ثُمَّ دَفَعَتْهُ إِلَيْهِ فَقَالَ لِي أَلَا أُحَدِّثُكَ عَنِّي وَعَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُلْتُ بَلَى قَالَ فَإِنِّي بَيْنَمَا أَنَا أُوعَكُ فِي مَسْجِدِ الْمَدِينَةِ إِذْ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَسْجِدَ فَقَالَ مَنْ أَحَسَّ الْفَتَى الدَّوْسِيَّ مَنْ أَحَسَّ الْفَتَى الدَّوْسِيَّ فَقَالَ لَهُ قَائِلٌ هُوَ ذَاكَ يُوعَكُ فِي جَانِبِ الْمَسْجِدِ حَيْثُ تَرَى يَا رَسُولَ اللَّهِ فَجَاءَ فَوَضَعَ يَدَهُ عَلَيَّ وَقَالَ لِي مَعْرُوفًا فَقُمْتُ فَانْطَلَقَ حَتَّى قَامَ فِي مَقَامِهِ الَّذِي يُصَلِّي فِيهِ وَمَعَهُ يَوْمَئِذٍ صَفَّانِ مِنْ رِجَالٍ وَصَفٌّ مِنْ نِسَاءٍ أَوْ صَفَّانِ مِنْ نِسَاءٍ وَصَفٌّ مِنْ رِجَالٍ فَأَقْبَلَ عَلَيْهِمْ فَقَالَ إِنْ نَسَّانِي الشَّيْطَانُ شَيْئًا مِنْ صَلَاتِي فَلْيُسَبِّحْ الْقَوْمُ وَلْيُصَفِّقْ النِّسَاءُ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يَنْسَ مِنْ صَلَاتِهِ شَيْئًا فَلَمَّا سَلَّمَ أَقْبَلَ عَلَيْهِمْ بِوَجْهِهِ فَقَالَ مَجَالِسَكُمْ هَلْ مِنْكُمْ إِذَا أَتَى أَهْلَهُ أَغْلَقَ بَابَهُ وَأَرْخَى سِتْرَهُ ثُمَّ يَخْرُجُ فَيُحَدِّثُ فَيَقُولُ فَعَلْتُ بِأَهْلِي كَذَا وَفَعَلْتُ بِأَهْلِي كَذَا فَسَكَتُوا فَأَقْبَلَ عَلَى النِّسَاءِ فَقَالَ هَلْ مِنْكُنَّ مَنْ تُحَدِّثُ فَجَثَتْ فَتَاةٌ كَعَابٌ عَلَى إِحْدَى رُكْبَتَيْهَا وَتَطَاوَلَتْ لِيَرَاهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَيَسْمَعَ كَلَامَهَا فَقَالَتْ إِي وَاللَّهِ إِنَّهُمْ لَيُحَدِّثُونَ وَإِنَّهُنَّ لَيُحَدِّثْنَ فَقَالَ هَلْ تَدْرُونَ مَا مَثَلُ مَنْ فَعَلَ ذَلِكَ إِنَّ مَثَلَ مَنْ فَعَلَ ذَلِكَ مَثَلُ شَيْطَانٍ وَشَيْطَانَةٍ لَقِيَ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ بِالسِّكَّةِ قَضَى حَاجَتَهُ مِنْهَا وَالنَّاسُ يَنْظُرُونَ إِلَيْهِ ثُمَّ قَالَ أَلَا لَا يُفْضِيَنَّ رَجُلٌ إِلَى رَجُلٍ وَلَا امْرَأَةٌ إِلَى امْرَأَةٍ إِلَّا إِلَى وَلَدٍ أَوْ وَالِدٍ قَالَ وَذَكَرَ ثَالِثَةً فَنَسِيتُهَا أَلَا إِنَّ طِيبَ الرَّجُلِ مَا وُجِدَ رِيحُهُ وَلَمْ يَظْهَرْ لَوْنُهُ أَلَا إِنَّ طِيبَ النِّسَاءِ مَا ظَهَرَ لَوْنُهُ وَلَمْ يُوجَدْ رِيحُهُ

Musnad Ahmad 10554: Telah menceritakan kepada kami [Isma'il bin Ibrahim] dari [Sa'id Al Jurairi] dari [Abu Nadhrah] dari [seorang lelaki dari Thufawah], ia berkata: "Aku pernah mengunjungi [Abu Hurairah], dan aku belum mendapati sahabat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam yang paling dermawan dan paling menghormati tamunya selain dia. Aku bersamanya Ketika dia sedang berada di atas tempat tidurnya dengan memegang kantong yang isinya kerikil dan biji-bijian, dan di bawahnya ada seorang pembantu yang berkulit hitam, Ia mengucapkan: "Subhanallah, subhanallah, " hingga apa yang ada di dalam kantong itu habis, kemudian ia lemparkan kepada pembantunya, dan pembantunya lalu mengumpulkannya dan memasukkannya kembali, setelah itu ia menyerahkannya kepada Abu Hurairah. Kemudian Abu Hurairah berkata kepadaku: "Maukah aku ceritakan kepadamu dariku dan dan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam?" aku menjawab: "Ya, " kemudian dia menuturkan: "Ketika aku tiduran di dalam masjid Madinah tiba-tiba Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam datang seraya bertanya: "Siapakah yang tahu seorang pemuda Daus, siapakah yang tahu seorang pemuda Daus?" lalu seorang lelaki berkata kepada beliau: "itu dia orangnya yang tiduran di sisi masjid sebagaimana yang engkau lihat Wahai Rasulullah." kemudian beliau datang seraya menaruh tangannya ke padaku, beliau bersabda: "sudah diketahui, " lalu aku bangun dan beliau juga beranjak pergi hingga berdiri di tempat beliau shalat, pada hari itu beliau shalat dengan disertai dua shaf laki-laki dan satu shaf wanita, atau dua shaf wanita dan satu shaf laki-laki. Lalu beliau menghadap ke arah mereka dan bersabda: "Jika setan menjadikan diriku lupa akan shalatku maka hendaknya kaum laki-laki (mengingatkanku dengan) bertasbih dan yang wanita dengan bertepuk tangan, " Beliau kemudian shalat dan tidak lupa sedikitpun. Ketika telah selesai dan salam, beliau menghadap ke arah mereka dan bersabda: "Tetaplah di tempat kalian, apakah ada di antara kalian jika mendatangi keluarganya (istri) lalu menutup pintu dan menjauhkan selimutnya, kemudian dia keluar menceritakan (perbuatannya) dan berkata: 'Aku berbuat begini kepada istriku, aku berbuat begini kepada istriku, '" maka para sahabat diam. Setelah itu beliau mengahadap ke arah kaum wanita, dan bersabda: "Adakah di antara kalian yang menceritakannya (kepada orang lain)?" lalu seorang wanita meninggikan badannya dengan mengangkat dan bertumpu pada kedua kakinya agar bisa dilihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, dan beliau bisa mendengar apa yang akan ia katakan, wanita itu berkata: "Demi Allah, mereka kaum lelaki menceritakannya dan kaum wanita juga menceritakannya." Maka beliau bersabda: "tahukah kalian, apa perumpamaan orang yang melakukan itu? Orang yang melakukan ini seperti setan laki-laki dan setan perempuan, salah satu dari keduanya bertemu dengan temannya di jalan kemudian memenuhi hajatnya, sedangkan orang-orang melihatnya." Kemudian beliau bersabda: "Ingatlah, jangan sampai seorang lelaki berselimut dengan laki-laki lainnya dan seorang wanita berselimut dengan wanita lainnya, kecuali anak kecil atau orang tua. Abu Hurairah berkata: "Beliau menyebutkan yang ketiga namun aku lupa." Ketahuilah, bahwa parfum laki-lai adalah yang baunya tercium dan tak terlihat warnanya, sedangkan parfum wanita adalah yang terlihat warnanya tetapi tak tercium wanginya."

Grade

Musnad Ahmad #10586

مسند أحمد ١٠٥٨٦: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ حَدَّثَنَا ضِرَارٌ يَعْنِي ابْنَ مُرَّةَ أَبُو سِنَانٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي سَعِيدٍ قَالَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ إِنَّ الصَّوْمَ لِي وَأَنَا أَجْزِي بِهِ إِنَّ لِلصَّائِمِ فَرْحَتَيْنِ إِذَا أَفْطَرَ فَرِحَ وَإِذَا لَقِيَ اللَّهَ فَجَزَاهُ فَرِحَ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ

Musnad Ahmad 10586: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Fudlail] berkata: telah menceritakan kepada kami [Dhirar] -yaitu Ibnu Murrah Abu Sinan- dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah] dan [Abu Sa'id], mereka berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya Allah 'azza wajalla berfirman: 'Sesungguhnya puasa itu untuk-Ku dan Aku-lah yang akan membalasnya, orang yang berpuasa memiliki dua kebahagiaan: ketika tiba waktu berbuka ia berbahagia dan ketika bertemu dengan Rabbnya dan membalas amalannya ia berbahagia.' Demi Dzat yang jiwa Muhammad berada ditangan-Nya, bau mulut orang yang berpuasa di sisi Allah benar-benar lebih harum dari bau wanginya misik."

Grade