Hadits Tentang Makanan Minuman

Musnad Ahmad #23135

مسند أحمد ٢٣١٣٥: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ أَبِي حَزْرَةَ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا يُصَلَّى بِحَضْرَةِ الطَّعَامِ وَلَا وَهُوَ يُدَافِعُهُ الْأَخْبَثَانِ

Musnad Ahmad 23135: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Abi Harzah] berkata: Telah menceritakan kepadaku [Abdullah bin Muhammad], dia berkata: Saya telah mendengar [Aisyah] berkata: Saya telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah seseorang shalat ketika makanan telah dihidangkan, dan jangan pula shalat dengan menahan dua kotoran (kentut dan kencing)."

Grade

Musnad Ahmad #23180

مسند أحمد ٢٣١٨٠: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحِبُّ الْحَلْوَى وَيُحِبُّ الْعَسَلَ وَكَانَ إِذَا صَلَّى الْعَصْرَ دَارَ عَلَى نِسَائِهِ فَيَدْنُو مِنْهُنَّ فَدَخَلَ عَلَى حَفْصَةَ فَاحْتَبَسَ عِنْدَهَا أَكْثَرَ مِمَّا كَانَ يَحْتَبِسُ فَسَأَلْتُ عَنْ ذَلِكَ فَقِيلَ لِي أَهْدَتْ لَهَا امْرَأَةٌ مِنْ قَوْمِهَا عُكَّةَ عَسَلٍ فَسَقَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْهُ فَقُلْتُ أَمَا وَاللَّهِ لَنَحْتَالَنَّ لَهُ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِسَوْدَةَ وَقُلْتُ إِذَا دَخَلَ عَلَيْكِ فَإِنَّهُ سَيَدْنُو مِنْكِ فَقُولِي لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَكَلْتَ مَغَافِرَ فَإِنَّهُ سَيَقُولُ لَكِ لَا فَقُولِي لَهُ مَا هَذِهِ الرِّيحُ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَشْتَدُّ عَلَيْهِ أَنْ يُوجَدَ مِنْهُ رِيحٌ فَإِنَّهُ سَيَقُولُ لَكِ سَقَتْنِي حَفْصَةُ شَرْبَةَ عَسَلٍ فَقُولِي لَهُ جَرَسَتْ نَحْلُهُ الْعُرْفُطَ وَسَأَقُولُ لَهُ ذَلِكَ فَقُولِي لَهُ أَنْتِ يَا صَفِيَّةُ فَلَمَّا دَخَلَ عَلَى سَوْدَةَ قَالَتْ سَوْدَةُ وَالَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ لَقَدْ كِدْتُ أَنْ أُبَادِئَهُ بِالَّذِي قُلْتِ لِي وَإِنَّهُ لَعَلَى الْبَابِ فَرَقًا مِنْكِ فَلَمَّا دَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَكَلْتَ مَغَافِرَ قَالَ لَا قُلْتُ فَمَا هَذِهِ الرِّيحُ قَالَ سَقَتْنِي حَفْصَةُ شَرْبَةَ عَسَلٍ قُلْتُ جَرَسَتْ نَحْلُهُ الْعُرْفُطَ فَلَمَّا دَخَلَ عَلَيَّ قُلْتُ لَهُ مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ دَخَلَ عَلَى صَفِيَّةَ فَقَالَتْ لَهُ مِثْلَ ذَلِكَ فَلَمَّا دَخَلَ عَلَى حَفْصَةَ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلَا أَسْقِيكَ مِنْهُ قَالَ لَا حَاجَةَ لِي بِهِ قَالَ تَقُولُ سَوْدَةُ سُبْحَانَ اللَّهِ وَاللَّهِ لَقَدْ حَرَمْنَاهُ قُلْتُ لَهَا اسْكُتِي

Musnad Ahmad 23180: Telah menceritakan kepada kami [Abu Usamah], dia berkata: Telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [ayahnya] dari [Aisyah] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sangat menyukai manisan dan madu. Jika selesai shalat biasanya beliau berkeliling ke rumah istri-istrinya, lalu mampir sebentar. Pada suatu ketika beliau mampir di rumah Hafshoh dan tertahan di sana lebih lama dari biasanya." Lalu saya bertanya penyebab hal itu, lalu beliau bersabda kepadaku: 'Bahwa Hafshoh diberi satu mangkuk madu oleh kerabatnya, maka ia menghidangkannya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam." Lalu saya berkata: "Ketahuilah, demi Allah, Saya akan menggoda beliau." Lalu saya memberitahukan hal tersebut kepada Saudah dan saya berkata: "Jika beliau masuk menemuimu maka beliau akan mendekatimu, dan ketika itu katakan kepadanya: 'Wahai Rasulullah! Apakah Tuan habis makan maghofir? ' Maka beliau akan berkata kepadamu: 'Tidak.' Setelah itu katakan kepadanya: 'Lalu bau apa ini? ' Biasanya Beliau. tidak suka jika tercium bau tidak enak darinya, nanti pasti beliau akan bersabda kepadamu: 'Hafshoh telah mengihidangkan kepadaku seteguk madu.' Kemudian katakan kepadanya: 'Apakah lebahnya menghisap Urfuth.' Dan, saya juga akan mengatakan hal itu kepadanya dan kamu harus katakan seperti itu juga wahai Shofiyyah! Maka ketika Beliau. masuk menemui Saudah, Saudah berkata: 'Demi Dzat yang tiada Ilah selain Dia, hampir saja saya memulai kepada beliau dengan apa yang kamu (Aisyah) katakan kepadaku, karena ketika baru sampai di pintu, beliau takut kepadamu (Aisyah), maka tatkala Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. mendekat, saya berkata: 'Wahai Rasulullah! Apakah engkau telah makan maghofir? ' Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. bersabda: 'Tidak.' Saya berkata: 'Bau apa ini? ' Beliau. bersabda: 'Hafshoh telah menghidangkan kepadaku seteguk madu.' Saya berkata: 'Apakah lebahnya telah menghisap urfuth? ' Dan ketika Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. masuk menemuiku (Aisyah), saya berkata kepadanya seperti itu juga. Kemudian beliau masuk menemui Shofiyyah dan shofiyyah juga mengatakan seperti itu. Maka ketika beliau masuk menemui Hafshoh, Hafshoh berkata kepadanya: 'Wahai Rasulullah, apakah engkau mau saya hidangkan madu lagi, Rosululloh shallallahu 'alaihi wa sallam. bersabda: 'Saya tidak butuh madu lagi.' dia berkata: Saudah berkata: 'Maha suci Allah, apakah kita telah mengharamkannya? ' saya berkata kepadanya: 'Diamlah!.'"

Grade

Musnad Ahmad #23284

مسند أحمد ٢٣٢٨٤: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ عَائِشَةَ تَقُولُ كَانَ يَمُرُّ بِنَا هِلَالٌ وَهِلَالٌ مَا يُوقَدُ فِي بَيْتٍ مِنْ بُيُوتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَارٌ قَالَ قُلْتُ يَا خَالَةُ فَعَلَى أَيِّ شَيْءٍ كُنْتُمْ تَعِيشُونَ قَالَتْ عَلَى الْأَسْوَدَيْنِ التَّمْرِ وَالْمَاءِ

Musnad Ahmad 23284: Telah menceritakan kepada kami [Husain] Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Mutharrif] dari [Abi Hazim] dari [Urwah bin Az-Zubair] bahwasanya beliau pernah mendengar [Aisyah] berkata: Bulan demi bulan melewati kami, namun sama sekali api tidak menyala di rumah Rasululah shallallahu 'alaihi wa sallam (karena tak ada yang sempat dimasak). Dia berkata: Saya berkata: Wahai bibi, dengan apa kalian bisa hidup? Dia menjawab: "Ya, sebatas dengan kurma dan air."

Grade

Musnad Ahmad #23285

مسند أحمد ٢٣٢٨٥: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا دُوَيْدٌ عَنْ أَبِي سَهْلٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ رُومَانَ مَوْلَى عُرْوَةَ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ وَالَّذِي بَعَثَ مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْحَقِّ مَا رَأَى مُنْخُلًا وَلَا أَكَلَ خُبْزًا مَنْخُولًا مُنْذُ بَعَثَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَى أَنْ قُبِضَ قُلْتُ كَيْفَ تَأْكُلُونَ الشَّعِيرَ قَالَتْ كُنَّا نَقُولُ أُفٍّ

Musnad Ahmad 23285: Telah menceritakan kepada kami [Husain] Telah menceritakan kepada kami [Duwaid] dari [Abi Sahl] dari [Sulaiman bin Ruman, budak Urwah] dari Urwah dari [Aisyah] berkata: "Demi Dzat yang mengutus Muhammad shallallahu 'alaihi wa sallam dengan benar, beliau tidak pernah melihat ayak tepung dan tidak pernah makan roti yang sudah diayak semenjak Allah mengutusnya hingga beliau wafat." Saya bertanya: "Lalu bagaimana kalian makan gandum?" Dia menjawab: "Kami hanya mengatakan 'ah'."

Grade

Musnad Ahmad #23287

مسند أحمد ٢٣٢٨٧: حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ وَأَحْسَنَ الثَّنَاءَ عَلَيْهِ قَالَ حَدَّثَنِي الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا أَسْكَرَ الْفَرْقُ مِنْهُ إِذَا شَرِبْتَهُ فَمِلْءُ الْكَفِّ مِنْهُ حَرَامٌ حَدَّثَنَا أَبُو تُمَيْلَةَ يَحْيَى بْنُ وَاضِحٍ قَالَ رَأَيْتُ أَبَا عُثْمَانَ عَمْرَو بْنَ سُلَيْمٍ يَقْضِي عَلَى بَابِهِ قَالَ أَبِي وَهُوَ الَّذِي رَوَى عَنْهُ مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ وَرَوَى عَنْه مُطَرِّفُ بْنُ طَرِيفٍ وَرَبِيعُ بْنُ صَبِيحٍ وَلَيْثُ بْنُ أَبِي سُلَيْمٍ

Musnad Ahmad 23287: Telah menceritakan kepada kami [Khalaf bin Al-Walid] Telah menceritakan kepada kami [Ar-Rabi'] dari [Abi Utsman Al-Anshari] berkata: "Sebaik-baik pujian adalah atasnya." Dia berkata: Telah menceritakan kepadaku [Al-Qasim bin Muhammad bin Abi Bakar] bahwa [Aisyah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Segala yang memabukkan, maka apabila kamu meminumnya maka (walaupun) setetes darinya adalah haram." Telah menceritakan kepada kami Abu Tumailah Yahya bin Wadlih berkata: Saya melihat Abu Utsman Amru bin Sulaim menutup pintunya. Ayahku berkata dan dia adalah orang yang meriwayatkan darinya, Mahdy bin Maimun dan meriwayatkan darinya Mutharrif bin Tharif dan Rabi' bin Shabih dan Laits bin Abi sulaim.

Grade

Musnad Ahmad #23295

مسند أحمد ٢٣٢٩٥: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنِي مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ حَدَّثَنِي أَبُو عُثْمَانَ الْأَنْصَارِيُّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا أَسْكَرَ مِنْهُ الْفَرْقُ فَمِلْءُ الْكَفِّ مِنْهُ حَرَامٌ

Musnad Ahmad 23295: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Ishaq] telah mengkabarkan kepadaku [Mahdiu bin Maimun] telah menceritakan kepadaku [Abu Utsman Al-Anshari] dari [Al Qasim bin Muhammad] dari [Aisyah] berkata: "Alfaraq air yang memabukkan maka satu genggam pun haram."

Grade

Musnad Ahmad #23296

مسند أحمد ٢٣٢٩٦: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ أَخْبَرَنِي جَعْفَرُ بْنُ كَيْسَانَ عَنْ آمِنَةَ الْقَيْسِيَّةِ قَالَتْ سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَشْرَبُوا إِلَّا فِيمَا أُوكِئَ عَلَيْهِ

Musnad Ahmad 23296: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Ishaq] berkata: Telah mengkabarkan kepadaku [Ja'far bin Kaisan] dari [Aminah Al-Qaisiyyah] berkata: Saya mendengar [Aisyah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian minum melainkan dari bejana yang tertutup."

Grade

Musnad Ahmad #23310

مسند أحمد ٢٣٣١٠: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو حَزْرَةَ الْقَاصُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عَتِيقٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يُصَلِّيَنَّ أَحَدُكُمْ بِحَضْرَةِ الطَّعَامِ وَلَا وَهُوَ يُدَافِعُهُ الْأَخْبَثَانِ

Musnad Ahmad 23310: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Daud] telah menceritakan kepada kami [Isma'il], dia berkata: Telah menceritakan kepadaku [Abu Hazrah Al-Qaash] dari [Abdullah bin Abi Atiq] dari [Aisyah] bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sungguh, janganlah salah seorang di antara kalian shalat saat makanan telah dihidangkan. Dan jangan pula ia shalat dengan menahan kencing dan kentut"

Grade

Musnad Ahmad #23313

مسند أحمد ٢٣٣١٣: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ حَدَّثَنَا دَاوُدُ يَعْنِي الْعَطَّارَ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أُمِّهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ شَبِعْنَا مِنْ الْأَسْوَدَيْنِ الْمَاءِ وَالتَّمْرِ

Musnad Ahmad 23313: Telah menceritakan kepada kami [Ishaq] berkata: Telah menceritakan kepada kami [Daud, yaitu Al-Athar] dari [Manshur bin Abdurrahman] dari [Ibunya] dari [Aisyah] berkata: "Ketika Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam wafat, kami dalam keadaan kenyang dengan air dan korma."

Grade

Musnad Ahmad #23339

مسند أحمد ٢٣٣٣٩: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ قَالَ حَدَّثَنَا رِشْدِينُ قَالَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ مُوسَى بْنِ سَرْجِسٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي حَكِيمٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ مَنْ أَكَلَ بِشِمَالِهِ أَكَلَ مَعَهُ الشَّيْطَانُ وَمَنْ شَرِبَ بِشِمَالِهِ شَرِبَ مَعَهُ الشَّيْطَانُ

Musnad Ahmad 23339: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Ghailan] berkata: Telah menceritakan kepada kami [Rasyidin] berkata: Telah menceritakan kepadaku [Yazid bin Abdullah] dari [Musa bin Sarjis] dari [Isma'il bin Abi Hakim] dari [Urwah bin Az-Zubair] dari [Aisyah] dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. bersabda: "Barangsiapa yang makan dengan tangan kirinya maka setan ikut makan bersamanya, dan barangsiapa yang minum dengan tangan kirinya maka setan ikut minum bersamanya."

Grade