مسند أحمد ١٦٠٤٢: قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ ذَكْوَانَ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ امْرَأَةٍ مِنْهُمْ قَالَتْ دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا آكُلُ بِشِمَالِي وَكُنْتُ امْرَأَةً عَسْرَاءَ فَضَرَبَ يَدِي فَسَقَطَتْ اللُّقْمَةُ فَقَالَ لَا تَأْكُلِي بِشِمَالِكِ وَقَدْ جَعَلَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى لَكِ يَمِينًا أَوْ قَالَ قَدْ أَطْلَقَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَكِ يَمِينَكِ قَالَ فَتَحَوَّلَتْ شِمَالِي يَمِينًا فَمَا أَكَلْتُ بِهَا بَعْدُ
Musnad Ahmad 16042: (Ahmad bin Hanbal radliyallahu'anhu) berkata: telah menceritakan kepada kami [Isma'il] yaitu Ibnu Ibrahim berkata: telah menceritakan kepada kami [Husain bin Dzakwan] dari [Ishaq bin Abdullah bin Abu Thalhah] dari [Abdullah bin Muhammad] dari [salah satu wanita mereka] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mendatangiku sedangkan aku makan dengan tangan kiri. Aku saat itu adalah perempuan yang berumur sekitar sepuluh tahunan, maka beliau memukul tanganku sehingga jatuhlah suapanku. Lalu beliau bersabda: "Janganlah kamu makan dengan tangan kirimu, sedangkan Allah Tabaraka Wa Ta'ala telah menciptakan tangan kanan untukmu", atau bersabda: "Sungguh Allah Azza wa jalla telah menetapkan tangan kananmu", Maka dia berkata: lalu aku mengubahnya dengan tangan kanan, dan aku selalu makan dengan tangan kanan tersebut setelahnya.
Grade
مسند أحمد ١٦٠٦٢: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو خَيْثَمَةَ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ قَالَ مَرَّ بِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا بِالْأَبْوَاءِ أَوْ بِوَدَّانَ فَأَهْدَيْتُ لَهُ لَحْمَ حِمَارِ وَحْشٍ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَرَدَّهُ عَلَيَّ فَلَمَّا رَأَى فِي وَجْهِي الْكَرَاهِيَةَ قَالَ لَيْسَ بِنَا رَدٌّ عَلَيْكَ وَلَكِنَّا حُرُمٌ
Musnad Ahmad 16062: Telah menceritakan kepada kami Abdullah berkata: telah menceritakan kepadaku [Abu Khaitsamah, Zuhair bin Harb] berkata: telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Az Zuhri] dari ['Ubaidullah bin Abdullah] dari [Ibnu Abbas] dari [Ash-Sha'b bin Jatsamah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melewatiku, waktu itu saya sedang berada di Abwa` atau Waddan, lalu saya memberi hadiah berupa daging keledai liar dan beliau dalam keadaan ihram namun beliau menolaknya. Tatkala beliau melihat ketidaksukaan pada wajahku, beliau bersabda: "Kami tidak menolaknya hanya karena kami sedang dalam keadaan ihram."
Grade
مسند أحمد ١٦٠٦٦: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا مُصْعَبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنِ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ اللَّيْثِيِّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ أَهْدَى لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِمَارًا وَحْشِيًّا وَهُوَ بِالْأَبْوَاءِ أَوْ بِوَدَّانَ فَرَدَّهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا فِي وَجْهِي فَقَالَ إِنَّا لَمْ نَرُدَّهُ عَلَيْكَ إِلَّا أَنَّا حُرُمٌ
Musnad Ahmad 16066: Telah menceritakan kepada kami Abdullah berkata: telah menceritakan kepada kami [Mus'ab bin Abdullah] berkata: telah menceritakan kepadaku [Malik bin Anas] dari [Ibnu Syihab] dari ['Ubaidullah bin Abdullah bin 'Utbah bin Masud] dari [Abdullah bin Abbas] dari [Ash-Shab bin Jatsamah Al Laitsi] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, sesungguhnya dia pernah memberi hadiah kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam keledai liar. Dia sedang berada di Abwa` atau Waddan, lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menolaknya. Tatkala Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melihat ketidaksukaan pada wajahku, beliau bersabda: "Kami tidak menolaknya, hanya karena kami sedang dalam keadaan ihram."
Grade
مسند أحمد ١٦٠٦٧: قَالَ عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُوَيْسٍ سَمِعْتُ مِنْهُ فِي خِلَافَةِ الْمَهْدِيِّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ قَالَ أَهْدَيْتُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِمَارًا عَقِيرًا وَحْشِيًّا بِوَدَّانَ أَوْ قَالَ بِالْأَبْوَاءِ قَالَ فَرَدَّهُ عَلَيَّ فَلَمَّا رَأَى شِدَّةَ ذَلِكَ فِي وَجْهِي قَالَ إِنَّمَا رَدَدْنَاهُ عَلَيْكَ لِأَنَّا حُرُمٌ
Musnad Ahmad 16067: Abdullah berkata: telah menceritakan kepada kami [Manshur bin Abu Muzahim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Uwais Abdullah bin Uwais] saya telah mendengar darinya pada masa khilafah Al Mahdi dari [Az Zuhri] dari ['Ubaidullah bin Abdullah] dari [Ibnu Abbas] dari [Ash-Shab bin Jatsamah Al Laitsi] berkata: saya memberi hadiah kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam keledai liar yang sudah disembelih Waddan atau berkata: di Abwa`. (Ash-Shab bin Jatsamah Radliyallahu'anhu) berkata: lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) menolaknya. Tatkala beliau melihat keberatan pada wajahku, beliau bersabda: "Kami tidak menolaknya kecuali karena kami sedang dalam keadaan ihram."
Grade
مسند أحمد ١٦٠٦٨: قَالَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ قَالَ سَمِعْتُ صَالِحَ بْنَ كَيْسَانَ يُحَدِّثُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنِ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَمَا هُوَ بِوَدَّانَ إِذْ أَتَاهُ الصَّعْبُ بْنُ جَثَّامَةَ أَوْ رَجُلٌ بِبَعْضِ حِمَارِ وَحْشٍ فَرَدَّهُ عَلَيْهِ فَقَالَ إِنَّا حُرُمٌ لَا نَأْكُلُ الصَّيْدَ
Musnad Ahmad 16068: (Ahmad bin Hanbal radliyallahu'anhu) berkata: telah menceritakan kepadaku ['Ubaidullah bin 'Umar Al Qawariri] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Zaid] berkata: saya telah mendengar [Shalih bin Kaisan] menceritakan dari ['Ubaidullah bin Abdullah] dari [Abdullah bin Abbas] dari [Ash-Sha'b bin Jatsamah] sesungguhnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tatkala sedang berada di Waddan, Ash-Shab bin Jatsamah menemuinya atau beberapa orang dengan membawa keledai liar, lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) menolaknya. Lalu bersabda: "Kami sedang berihram, kami tidak boleh makan hewan buruan."
Grade
مسند أحمد ١٦٠٧١: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ قَالَ أُوتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِوَدَّانَ بِحِمَارِ وَحْشٍ فَرَدَّهُ وَقَالَ إِنَّا حُرُمٌ لَا نَأْكُلُ الصَّيْدَ
Musnad Ahmad 16071: Telah menceritakan kepada kami Abdullah berkata: telah menceritakan kepadaku [Muhammad bin Abu Bakar] berkata: telah menceritakan kepada kami Hammad telah menceritakan kepada kami ['Amr bin Dinar] dari [Ibnu Abbas] dari [Ash-Sha'b bin Jatsamah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam diberi keledai liar pada saat di Waddan, lalu beliau menolaknya dan bersabda: "Kami sedang berihram, kami tidak boleh makan hewan buruan."
Grade
مسند أحمد ١٦٠٧٧: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبِي عَنْ صَالِحٍ يَعْنِي ابْنَ كَيْسَانَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ أخْبَرَهُ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ الصَّعْبَ بْنَ جَثَّامَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ أَهْدَى لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِمَارَ وَحْشٍ وَهُوَ بِوَدَّانَ فَرَدَّهُ عَلَيْهِ قَالَ فَلَمَّا رَأَى مَا فِي وَجْهِي قَالَ إِنَّا لَمْ نَرُدَّهُ عَلَيْكَ إِلَّا أَنَّا حُرُمٌ
Musnad Ahmad 16077: Telah menceritakan kepada kami Abdullah berkata: telah menceritakan kepadaku [Ishaq bin Manshur] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ya'qub bin Ibrahim] yaitu Ibnu Sa'd, berkata: telah mengabarkan kepada kami [bapakku] dari [Shalih] yaitu Ibnu Kaisan, dari [Ibnu Syihab] sesungguhnya ['Ubaidullah bin Abdullah] mengabarinya sesungguhnya [Ibnu Abbas] mengabarinya sesungguhnya [Ash-Sha'b bin Jatsamah] mengabarinya sesungguhnya dia pernah memberi hadiah kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berupa keledai liar, ketika dia sedang berada di Waddan, lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) menolaknya. (Ash-Sha'b bin Jatsamah Radliyallahu'anhu) berkata: tatkala beliau melihat kekurangpuasan pada wajahku, beliau bersabda: "Sebenarnya kami tidak menolaknya darimu, hanya karena kami sedang berihram."
Grade
مسند أحمد ١٦٠٧٨: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ صَالِحٍ يَعْنِي ابْنَ كَيْسَانَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ أخْبَرَهُ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أخْبَرَهُ أَنَّ الصَّعْبَ بْنَ جَثَّامَةَ أخْبَرَهُ أَنَّهُ أَهْدَى لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِمَارَ وَحْشٍ وَهُوَ بِوَدَّانَ فَرَدَّهُ فَلَمَّا رَأَى مَا فِي وَجْهِي قَالَ إِنَّا لَمْ نَرُدَّهُ عَلَيْكَ إِلَّا أَنَّا حُرُمٌ
Musnad Ahmad 16078: Telah menceritakan kepada kami Abdullah berkata: telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Manshur] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Ya'qub bin Ibrahim] yaitu Ibnu Sa'd, berkata: telah menceritakan kepadaku [bapakku] dari [Shalih] yaitu Ibnu Kaisan, dari [Ibnu Syihab] sesungguhnya ['Ubaidullah bin Abdullah] mengabarinya sesungguhnya [Ibnu Abbas] mengabarinya sesungguhnya [Ash-Sha'b bin Jatsamah] mengabarinya, sesungguhnya dia pernah memberi hadiah kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berupa keledai liar, ketika dia sedang berada di Waddan, lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) menolaknya. Tatkala beliau melihat kekurangpuasan pada wajahku, beliau bersabda: "Sebenarnya kami tidak menolaknya darimu, hanya karena kami sedang berihram."
Grade
مسند أحمد ١٦٠٧٩: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ قَالَ أَنْبَأَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَمِّهِ قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ كَانَ يَقُولُ سَمِعْتُ الصَّعْبَ بْنَ جَثَّامَةَ بْنِ قَيْسٍ اللَّيْثِيَّ يَقُولُ أَهْدَيْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِمَارَ وَحْشٍ بِالْأَبْوَاءِ فَرَدَّهُ عَلَيَّ فَلَمَّا عَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَجْهِي كَرَاهِيَةَ رَدِّهِ قَالَ إِنَّهُ لَيْسَ بِنَا رَدٌّ عَلَيْكَ وَلَكِنَّا حُرُمٌ
Musnad Ahmad 16079: Telah menceritakan kepada kami Abdullah berkata: telah menceritakan kepada kami [Ishaq] berkata: telah memberitakan kepada kami [Ya'qub bin Ibrahim] berkata: telah menceritakan kepada kami [anak saudaraku, Ibnu Syihab] dari [pamannya] berkata: telah mengabarkan kepadaku, ['Ubaidullah bin Abdullah bin 'Utbah bin Mas'ud] sesungguhnya [Abdullah bin Abbas] berkata: saya telah mendengar [Ash-Sha'b bin Jatsamah Al Laitsi] berkata: saya telah memberikan hadiah kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam keledai liar, di Al Abwa', lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) menolaknya. Tatkala Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mengetahui suatu ketidaksukaan pada wajahku, beliau bersabda: "Sebenarnya kami tidak ingin menolaknya darimu, hanya kami sedang berihram."
Grade
مسند أحمد ١٦٠٨٠: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو الْيَمَانِ الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ الصَّعْبَ بْنَ جَثَّامَةَ اللَّيْثِيَّ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُخْبِرُ أَنَّهُ أَهْدَى لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِمَارَ وَحْشٍ بِالْأَبْوَاءِ أَوْ بِوَدَّانَ وَالنَّبِيُّ مُحْرِمٌ فَرَدَّهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الصَّعْبُ فَلَمَّا عَرَفَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَجْهِي رَدَّهُ هَدِيَّتِي قَالَ لَيْسَ بِنَا رَدٌّ عَلَيْكَ وَلَكِنِّي حُرُمٌ
Musnad Ahmad 16080: Telah menceritakan kepada kami Abdullah berkata: telah menceritakan kepadaku [Ishaq bin Manshur] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Abu Al Yaman Al Hakam bin Nafi'] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Syua'ib] dari [Az Zuhri] berkata: telah mengabarkan kepadaku ['Ubaidullah bin Abdullah bin 'Utbah bin Mas'ud] sesungguhnya [Abdullah bin Abbas] mengabarinya, sesungguhnya dia telah mendengar [Ash-Sha'b bin Jatsamah Al Laitsi] salah seorang sahabat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam mengabarkan, dia pernah memberi hadiah kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam berupa keledai liar, di Al Abwa', atau di Waddan sedangkan Nabi dalam keadaan ihram. Lalu Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam menolaknya. Ash-Sha'b berkata: Tatkala Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam mengetahui suatu pada wajahku, setelah beliau mengembalikan hadiahku, beliau bersabda: "Sebenarnya kami tidak ingin menolaknya darimu, hanya kami sedang berihram."
Grade