مسند أحمد ١٤٢٧٣: حَدَّثَنَا أَبُو الْجَوَّابِ حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ كَانَ رَجُلٌ مِنْ الْأَنْصَارِ يُقَالُ لَهُ أَبُو شُعَيْبٍ وَكَانَ لَهُ غُلَامٌ لَحَّامٌ فَقَالَ لَهُ اجْعَلْ لَنَا طَعَامًا لَعَلِّي أَدْعُو رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَادِسَ سِتَّةٍ فَدَعَاهُمْ فَاتَّبَعَهُمْ رَجُلٌ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ هَذَا قَدْ اتَّبَعَنَا أَفَتَأْذَنُ لَهُ قَالَ نَعَمْ
Musnad Ahmad 14273: Telah bercerita kepada kami [Abu Al Jawwab] telah bercerita kepada kami ['Ammar bin Ruzaiq] dari [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Ada seorang laki-laki dari Anshor yang bernama Abu Syu'aib, memiliki seorang pembantu yang menjual daging, dia berkata kepada pembantunya, "Buatkan untuk kami makanan, saya hendak mengundang Rasulullah shallallahu'alaihi wasallam, orang keenam yang akan kuundang.' Maka dia mengundang mereka, lalu ada seseorang yang menyertai mereka. Rasulullah shallallahu'alaihi wasallam bertanya kepada (Abu Syu'aib Radliyallahu'anhu), "Orang ini ikut pergi bersama kami, apakah kamu mengijinkannya?" dia menjawab, Ya.
Grade
مسند أحمد ١٤٢٧٩: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَبِي زَيْنَبَ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نِعْمَ الْإِدَامُ الْخَلُّ مَا أَقْفَرَ بَيْتٌ فِيهِ خَلٌّ
Musnad Ahmad 14279: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Yazid] dari [Hajjaj bin Abu Zainab] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Sebaik-baik lauk adalah cuka, dan tidak akan menjadi miskin rumah yang di dalamnya terdapat cuka".
Grade
مسند أحمد ١٤٢٩٧: حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ أَوْ ابْنِ أَبِي الْحَارِثِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِهِ عَلَى رَجُلٍ مِنْ الْأَنْصَارِ فِي حَائِطٍ وَهُوَ يُحَوِّلُ الْمَاءَ فَقَالَ هَلْ عِنْدَكَ مَاءٌ بَاتَ هَذِهِ اللَّيْلَةَ فِي شَنٍّ وَإِلَّا كَرَعْنَا قَالَ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَانْطَلَقَ بِهِ إِلَى الْعَرِيشِ فَحَلَبَ لَهُ شَاةً ثُمَّ صَبَّ عَلَيْهِ مَاءً بَاتَ فِي شَنٍّ فَشَرِبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَسَقَى صَاحِبَهُ
Musnad Ahmad 14297: Telah bercerita kepada kami [Yunus] telah bercerita kepada kami [Fulaih] dari [Sa'id Bin Al Harits] atau Ibnu Abu Al Harits dari [Jabir bin Abdullah] berkata: Rasulullah dengan salah seorang sahabatnya masuk ke dalam kebun dan mendapatkan seseorang yang sedang menutupi air. Lalu beliau bertanya apakah kau mempunyai air untuk kami gunakan pada malam ini dalam bejana?, jika tidak ada, kami akan meminum langsung dengan mulut kami dari ceret. Dia menjawab, ya Wahai Rasulullah. lalu dia menuju ke atap lalu memeras susu kambing dan mencampurnya dengan air yang telah tersimpan dalam gerimba, lalu Rasulullah shallallahu'alaihi wasallam meminumnya dan juga sahabatnya.
Grade
مسند أحمد ١٤٣٠١: حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ يَزِيدَ يَعْنِي ابْنَ الْهَادِ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ غَطُّوا الْإِنَاءَ وَأَوْكِئُوا السِّقَاءَ فَإِنَّ فِي السَّنَةِ لَيْلَةً يَنْزِلُ فِيهَا وَبَاءٌ لَا يَمُرُّ بِإِنَاءٍ لَمْ يُغَطَّ وَلَا سِقَاءٍ لَمْ يُوكَ إِلَّا وَقَعَ فِيهِ مِنْ ذَلِكَ الْوَبَاءِ
Musnad Ahmad 14301: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] Telah menceritakan kepada kami [Laits] dari [Yazid] yaitu Ibnu Al Had dari [Yahya bin Sa'id] dari [Ja'far bin Abdullah bin Al Hakam] dari [Al Qo'qo' Bin Hakim] dari [Jabir bin Abdullah Al Anshari] berkata: saya telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tutuplah bejana-bejana kalian, dan botol-botol kalian karena dalam satu tahun ada suatu malam yang di malam itu terjadi wabah yang tidaklah melewati bejana atau botol yang tidak tertutup, terkecuali wabah itu akan jatuh ke dalamnya".
Grade
مسند أحمد ١٤٣٠٨: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو أَخْبَرَنِي مَوْلَايَ الْمُطَّلِبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِيدَ الْأَضْحَى فَلَمَّا انْصَرَفَ أَتَى بِكَبْشٍ فَذَبَحَهُ فَقَالَ بِسْمِ اللَّهِ وَاللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُمَّ إِنَّ هَذَا عَنِّي وَعَمَّنْ لَمْ يُضَحِّ مِنْ أُمَّتِي
Musnad Ahmad 14308: Telah menceritakan kepada kami [Ibrahim Bin Abu Al 'Abbas] Telah menceritakan kepada kami Abdurrahman bin Abu Az Zinad dari ['Amr bin Abu 'Amr] telah mengabarkan kepadaku budakku, Al Muththalib bin Abdullah bin Hanthab bahwa Jabir bin Abdullah berkata: Saya shalat Idul Adlha bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, tatkala selesai beliau datang dengan membawa kambing lalu menyembelihnya. Beliau bersabda: "BISMILLAH WALLAHU AKBAR, ALLAHUMMA INNA HADZAA 'ANNI WA 'AMMAN LAM YUDLAHHI MIN UMMATI" (Dengan nama Allah dan Allah Maha Besar, ya Allah ini adalah kurban dariku dan dari orang-orang yang tidak berkorban dari ummatku).
Grade
مسند أحمد ١٤٣١١: حَدَّثَنَا عَفَّانُ وَحَسَنٌ وَيُونُسُ قَالُوا ثَنَا حَمَّادٌ قَالَ عَفَّانُ فِي حَدِيثِهِ أَخْبَرَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ ذَبَحْنَا يَوْمَ خَيْبَرَ الْخَيْلَ وَالْبِغَالَ وَالْحَمِيرَ فَنَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْبِغَالِ وَالْحَمِيرِ وَلَمْ يَنْهَنَا عَنْ الْخَيْلِ
Musnad Ahmad 14311: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] dan [Hasan] dan [Yunus] mereka berkata: Telah menceritakan kepada kami [Hammad], [Affan] berkata dalam haditsnya, telah mengabarkan kepada kami [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Pada peristiwa Khaibar kami menyembelih kuda dan bighal lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang kami menyembelih bighal dan keledai dan tidak melarang (menyembelih) kuda.
Grade
مسند أحمد ١٤٣١٤: حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ الدُّبَّاءِ وَالْمُزَفَّتِ وَالنَّقِيرِ
Musnad Ahmad 14314: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] Telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] sesungguhnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang duba' (rendaman anggur yang dibuat dalam bejana yang terbuat dari labu), muzaffat (rendaman anggur yang dibuat dalam bejana yang terbuat dari tanah liat, rambut, lantas dilapisi ter) dan naqir (rendaman anggur yang dibuat dalam bejana dari bekas tangkai pohon).
Grade
مسند أحمد ١٤٣١٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ أَبُو سُفْيَانَ يَعْنِي الْمَعْمَرِيَّ عَنْ سُفْيَانَ وَأَبُو أَحْمَدَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ الْكَافِرَ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ وَالْمُؤْمِنُ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ
Musnad Ahmad 14318: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Humaid Abu Sufyan] yaitu Al Ma'mari, dari Sufyan dan [Abu Ahmad] Telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] sesungguhnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Orang kafir itu makan dengan tujuh usus dan orang mukmin makan dengan satu usus".
Grade
مسند أحمد ١٤٣٢٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الدُّبَّاءِ وَالْمُزَفَّتِ
Musnad Ahmad 14322: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin 'Ubaid] Telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang duba' (bejana yang terbuat dari tanah) dan muzaffat (bejana yang dicat).
Grade
مسند أحمد ١٤٣٢٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تَرْتَدُوا الصَّمَّاءَ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ وَلَا يَأْكُلْ أَحَدُكُمْ بِشِمَالِهِ وَلَا يَمْشِ فِي نَعْلٍ وَاحِدَةٍ وَلَا يَحْتَبِ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ
Musnad Ahmad 14327: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Wahhab] telah mengabarkan kepada kami [Hisyam bin Abu Abdullah] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir bin Abdullah] sesungguhnya Nabiyulloh shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian memakai kain yang menutupi tubuh dengan tanpa mengikat atau mengancingkannya. Janganlah salah seorang makan dengan tangan kirinya, janganlah berjalan dengan satu sandal dan janganlah duduk ihtiba' (duduk dengan mendekatkan kedua lutut di depan dadanya) dengan satu kain."
Grade