Hadits Tentang Ibadah

Musnad Ahmad #14648

مسند أحمد ١٤٦٤٨: حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَدِمْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَطُفْنَا بِالْبَيْتِ وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ النَّحْرِ لَمْ نَقْرَبْ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ

Musnad Ahmad 14648: Telah bercerita kepada kami [Suroij] telah bercerita kepada kami [Hammad] yaitu Ibnu Zaid dari [Al Hajjaj bin Arthoh] dari ['Atho'] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: kami datang bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu kami melakukan thawaf di Baitullah dan antara Shafa dan Marwa. Pada Hari Nahr, kami tidak mendekati Shafa dan Marwa.

Grade

Musnad Ahmad #14650

مسند أحمد ١٤٦٥٠: حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ بَيْنَ الرَّجُلِ وَبَيْنَ الشِّرْكِ أَوْ الْكُفْرِ تَرْكُ الصَّلَاةِ

Musnad Ahmad 14650: Telah bercerita kepada kami [Suroij] telah bercerita kepada kami [Ibnu Abu Az-Zinad] dari [Musa bin 'Uqbah] dari [Abu Az-Zubair] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: saya telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "(Tanda) antara seorang hamba dengan kekafiran atau kesyirikan adalah meninggalkan shalat."

Grade

Musnad Ahmad #14652

مسند أحمد ١٤٦٥٢: حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو أَخْبَرَنِي رَجُلٌ ثِقَةٌ مِنْ بَنِي سَلِمَةَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَحْمُ الصَّيْدِ حَلَالٌ لِلْمُحْرِمِ مَا لَمْ يَصِدْهُ أَوْ يُصَدْ لَهُ

Musnad Ahmad 14652: Telah bercerita kepada kami [Suroij] telah bercerita kepada kami [Ibnu Abu Az-Zinad] dari ['Amr bin Abu 'Amr] telah mengabarkan kepadaku [seorang yang tsiqoh] dari Bani Salamah dari [Jabir bin Abdullah] berkata: saya telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Daging buruan halal bagi orang yang berihram selama dia tidak berburu atau ada yang berburu untuknya."

Grade

Musnad Ahmad #14656

مسند أحمد ١٤٦٥٦: حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي ابْنَ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُرِيتُنِي دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَإِذَا أَنَا بِالرُّمَيْصَاءِ امْرَأَةِ أَبِي طَلْحَةَ وَسَمِعْتُ خَشْفَةً أَمَامِي قُلْتُ مَنْ هَذَا يَا جِبْرِيلُ قَالَ هَذَا بِلَالٌ قَالَ وَرَأَيْتُ قَصْرًا أَبْيَضَ بِفِنَائِهِ جَارِيَةٌ فَقُلْتُ لِمَنْ هَذَا الْقَصْرُ قَالَتْ هَذَا لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَأَرَدْتُ أَنْ أَدْخُلَهُ فَأَنْظُرَ إِلَيْهِ فَذَكَرْتُ غَيْرَتَكَ فَقَالَ عُمَرُ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ أَوَعَلَيْكَ أَغَارُ

Musnad Ahmad 14656: Telah bercerita kepada kami [Suroij] telah bercerita kepada kami [Abdul Aziz] yaitu Ibnu Abu Salamah dari [Muhammad bin Al Munkadir] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Saya bermimpi melihat diriku masuk surga. Lalu saya melihat Rumaisha istri Abu Thalhah. Dan saya mendengar suatu suara dari depanku, lalu saya bertanya siapakah itu Wahai jibril?. Dia menjawab, itu adalah Bilal." (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Lalu saya melihat sebuah istana putih dan di terasnya ada seorang gadis." (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bertanya, untuk siapa istana itu?. Dia menjawab, untuk 'Umar bin Khattab, lalu saya hendak memasukinya dan melihatnya. (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Lalu saya ingat kecemburun 'Umar. Lalu 'Umar berkata: 'Demi bapak dan ibumu Wahai Rasulullah apakah saya akan cemburu kepadamu?."

Grade

Musnad Ahmad #14657

مسند أحمد ١٤٦٥٧: حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ قَيْسٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَاتَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُحَارِبَ بْنَ خَصَفَةَ فَجَاءَ رَجُلٌ مِنْهُمْ يُقَالُ لَهُ غَوْرَثُ بْنُ الْحَارِثِ حَتَّى قَامَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالسَّيْفِ فَقَالَ مَنْ يَمْنَعُكَ مِنِّي قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فَسَقَطَ السَّيْفُ مِنْ يَدِهِ فَأَخَذَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ مَنْ يَمْنَعُكَ مِنِّي قَالَ كُنْ كَخَيْرِ آخِذٍ قَالَ أَتَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ قَالَ لَا وَلَكِنْ أُعَاهِدُكَ عَلَى أَنْ لَا أُقَاتِلَكَ وَلَا أَكُونَ مَعَ قَوْمٍ يُقَاتِلُونَكَ فَخَلَّى سَبِيلَهُ فَأَتَى قَوْمَهُ فَقَالَ جِئْتُكُمْ مِنْ عِنْدِ خَيْرِ النَّاسِ فَلَمَّا حَضَرَتْ الصَّلَاةُ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الْخَوْفِ فَكَانَ النَّاسُ طَائِفَتَيْنِ طَائِفَةً بِإِزَاءِ الْعَدُوِّ وَطَائِفَةً صَلَّوْا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى بِالطَّائِفَةِ الَّذِينَ مَعَهُ رَكْعَتَيْنِ وَانْصَرَفُوا فَكَانُوا بِمَكَانِ أُولَئِكَ الَّذِينَ بِإِزَاءِ عَدُوِّهِمْ وَانْصَرَفَ الَّذِينَ بِإِزَاءِ عَدُوِّهِمْ فَصَلَّوْا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَتَيْنِ فَكَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ وَلِلْقَوْمِ رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ

Musnad Ahmad 14657: Telah bercerita kepada kami [Suraij] yaitu Ibnu Nu'man, telah bercerita kepada kami [Abu 'Awanah] dari [Abu Bisyr] dari [Sulaiman bin Qais] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memerangi Muharib bin Khosofah, Lalu datanglah seorang laki-laki dari mereka yang bernama Ghaurats bin Al Harits sehingga bisa mendapati Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dengan membawa pedang dan berkata: "Siapa yang akan yang akan menolongmu dariku?." Beliau menjawab, "Allah AzzaWaJalla." Tiba-tiba terjatuhlah pedang di tangannya, lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mengambilnya dan bertanya, "Siapa yang akan menolongmu dariku?." Dia hanya berkata: "Jadilah seorang pengambil yang baik!" (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bertanya, apakah kau mau bersaksi bahwa tidak ada tuhan selain Allah dan saya adalah Rosul Allah?. Dia menjawab, 'Tidak, tapi saya berjanji kepadamu, saya tidak memerangimu dan tidak akan bergabung dengan kaum yang memerangimu dan membantu jalannya'. Lalu dia kembali kepada para kaumnya dan berkata: "Saya telah datang dari orang yang paling baik." Tatkala datang waktu shalat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat khouf. Orang-orang dibagi menjadi dua kelompok, satu kelompok menghadap musuh, satu kelompok lainnya shalat bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. Lalu beliau shalat bersama kelompok yang pertama dua rekaat, lalu mereka mundur dan menempati kelompok yang sedang menghadap musuh tadi. Kemudian kelompok yang sedang menghadap musuh shalat bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dua rekaat. Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melakukannya empat rekaat dan orang-orang melaksanakannya dua rekaat, dua rekaat.

Grade

Musnad Ahmad #14661

مسند أحمد ١٤٦٦١: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ قَالَ قَالَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَرَدْنَا أَنْ نَبِيعَ دُورَنَا وَنَتَحَوَّلَ قَرِيبًا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَجْلِ الصَّلَاةِ قَالَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا فُلَانُ لِرَجُلٍ مِنْ الْأَنْصَارِ دِيَارَكُمْ فَإِنَّهَا تُكْتَبُ آثَارُكُمْ

Musnad Ahmad 14661: Telah bercerita kepada kami [Hasyim] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Al Jurairi] dari [Abu Nadlroh] berkata: [Jabir bin Abdullah] berkata: kami hendak menjual rumah-rumah kami dan berpindah ke dekat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam karena masalah shalat.(Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma) berkata: keinginan itu kemudian disampaikan kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu beliau bersabda kepada seorang laki-laki dari Anshar, 'Wahai Fulan, kamu akan menjual rumah kalian untuk dipindahkan? Padahal setiap langkah kaki itu dihitung pahala?

Grade

Musnad Ahmad #14662

مسند أحمد ١٤٦٦٢: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي كَرْبٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ رَأَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رِجْلِ رَجُلٍ مِنَّا مِثْلَ الدِّرْهَمِ لَمْ يَغْسِلْهُ فَقَالَ وَيْلٌ لِلْعَقِبِ مِنْ النَّارِ

Musnad Ahmad 14662: Telah bercerita kepada kami [Aswad Bin 'Amir] telah bercerita kepada kami [Isro'il] dari [Abu Ishaq] dari [Sa'id Bin Abu Karb] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam melihat pada ada pada salah satu kaki seseorang sesuatu menyerupai dirham yang belum tercuci, dan beliau bersabda: "Celaka tumit yang tidak tersentuh air wudhu untuk terkena bara api neraka."

Grade

Musnad Ahmad #14671

مسند أحمد ١٤٦٧١: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا سَلِيمُ بْنُ حَيَّانَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ

Musnad Ahmad 14671: Telah bercerita kepada kami ['Affan] telah bercerita kepada kami [Salim bin Hayyan] telah bercerita kepada kami [Hammad] dari [Abu Az-Zubair] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: saya telah melihat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam shalat dengan memakai satu kain dengan menyilangkan kedua ujungnya.

Grade

Musnad Ahmad #14672

مسند أحمد ١٤٦٧٢: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قُتِلَ أَبِي يَوْمَ أُحُدٍ وَتَرَكَ حَدِيقَتَيْنِ وَلِيَهُودِيٍّ عَلَيْهِ تَمْرٌ وَتَمْرُ الْيَهُودِيِّ يَسْتَوْعِبُ مَا فِي الْحَدِيقَتَيْنِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَلْ لَكَ أَنْ تَأْخُذَ الْعَامَ بَعْضًا وَتُؤَخِّرَ بَعْضًا إِلَى قَابِلٍ فَأَبَى فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا حَضَرَ الْجِدَادُ فَآذِنِّي قَالَ فَآذَنْتُهُ فَجَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فَجَعَلْنَا نَجِدُّ وَيُكَالُ لَهُ مِنْ أَسْفَلِ النَّخْلِ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْعُو بِالْبَرَكَةِ حَتَّى أَوْفَيْنَاهُ جَمِيعَ حَقِّهِ مِنْ أَصْغَرِ الْحَدِيقَتَيْنِ فِيمَا يَحْسِبُ عَمَّارٌ ثُمَّ أَتَيْنَاهُمْ بِرُطَبٍ وَمَاءٍ فَأَكَلُوا وَشَرِبُوا ثُمَّ قَالَ هَذَا مِنْ النَّعِيمِ الَّذِي تُسْأَلُونَ عَنْهُ

Musnad Ahmad 14672: Telah bercerita kepada kami ['Affan] telah bercerita kepada kami [Hammad] dari ['Ammar bin Abu 'Ammar] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: bapakku meninggal pada Perang Uhud dengan meninggalkan dua kebun dan hutang kurma kepada orang Yahudi. Kurma milik orang Yahudi tidak tercukupi dengan apa yang ada pada dua kebun itu. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bertanya kepada (Orang Yahudi), Maukah kamu mengambilnya tahun ini dan yang lainnya pada tahun yang akan datang? Dia menolaknya. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika telah datang musim panen, panggillah aku." (Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma) berkata: Lalu saya memberitahukan kepada beliau sehingga Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam datang bersama Abu Bakar dan 'Umar. Lalu kami memanennya dari sebelah bawah dan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mendo'akan agar berbarakah sehingga kami bisa memenuhi sesuai hak orang itu walau hanya dari bagian yang paling sedikit dari kedua kebun tersebut, demikian menurut kayakinan 'Ammar. Lalu kami memberikan kepada mereka dengan kurma basah dan air, lalu mereka memakan dan meminumnya. Lalu beliau bersabda: "Ini adalah termasuk nikmat yang kalian akan diminta pertanggungjawabannya."

Grade

Musnad Ahmad #14673

مسند أحمد ١٤٦٧٣: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا الثَّوْرِيُّ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ أَفَاضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَيْهِ السَّكِينَةُ وَأَمَرَهُمْ بِالسَّكِينَةِ وَأَمَرَهُمْ أَنْ يَرْمُوا بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ وَأَوْضَعَ فِي وَادِي مُحَسِّرٍ حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ وَلَا أَدْرِي بِكَمْ رَمَى الْجَمْرَةَ

Musnad Ahmad 14673: Telah bercerita kepada kami [Rauh] telah bercerita kepada kami [At Tsauri] dari [Abu Az-Zubair] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berjalan dengan tenang dan menyuruh mereka tenang. Beliau menyuruh mereka melempar dengan kerikil kecil dan berjalan dengan cepat pada Wadi Muhassir. Telah bercerita kepada kami [Rauh] telah bercerita kepada kami [Ibnu Juraij] telah mengabarkan kepadaku [Abu Az-Zubair] telah mendengar [Jabir bin Abdullah] berkata: saya tidak tahu dia melempar berapa kerikil.

Grade