مسند أحمد ١١٧٩٤: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كَانَ مَوْضِعُ مَسْجِدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِبَنِي النَّجَّارِ وَكَانَ فِيهِ نَخْلٌ وَخِرَبٌ وَقُبُورٌ مِنْ قُبُورِ الْجَاهِلِيَّةِ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَامِنُونِي فَقَالُوا لَا نَبْغِي بِهِ ثَمَنًا إِلَّا عِنْدَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالنَّخْلِ فَقُطِعَ وَبِالْحَرْثِ فَأُفْسِدَ وَبِالْقُبُورِ فَنُبِشَتْ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْلَ ذَلِكَ يُصَلِّي فِي مَرَابِضِ الْغَنَمِ حَيْثُ أَدْرَكَتْهُ الصَّلَاةُ
Musnad Ahmad 11794: Telah menceritakan kepada kami [Yazid] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Abu At Tayyah] dari [Anas bin Malik] ia berkata: "Letak masjid Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam berada di perkampungan Bani Najjar. Disana terdapat pohon kurma, reruntuhan dan kuburan orang jahiliyah. Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berkata kepada mereka: "tetapkanlah bagiku harganya!" namun mereka berkata: "Kami tidak menghendaki harga kecuali dari Allah 'azza wajalla." Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memerintahkan untuk menebang pohon kurma dan meratakan ladang serta memindahkan pekuburan tersebut. Dan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sebelum itu, setiap beliau mendapatkan waktu shalat beliau biasa shalat di kandang kambing."
Grade
مسند أحمد ١١٧٩٩: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ وَقَالَ مَرَّةً أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كَانَ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ يَؤُمُّ قَوْمَهُ فَدَخَلَ حَرَامٌ وَهُوَ يُرِيدُ أَنْ يَسْقِيَ نَخْلَهُ فَدَخَلَ الْمَسْجِدَ لِيُصَلِّيَ مَعَ الْقَوْمِ فَلَمَّا رَأَى مُعَاذًا طَوَّلَ تَجَوَّزَ فِي صَلَاتِهِ وَلَحِقَ بِنَخْلِهِ يَسْقِيهِ فَلَمَّا قَضَى مُعَاذٌ الصَّلَاةَ قِيلَ لَهُ إِنَّ حَرَامًا دَخَلَ الْمَسْجِدَ فَلَمَّا رَآكَ طَوَّلْتَ تَجَوَّزَ فِي صَلَاتِهِ وَلَحِقَ بِنَخْلِهِ يَسْقِيهِ قَالَ إِنَّهُ لَمُنَافِقٌ أَيَعْجَلُ عَنْ الصَّلَاةِ مِنْ أَجْلِ سَقْيِ نَخْلِهِ قَالَ فَجَاءَ حَرَامٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمُعَاذٌ عِنْدَهُ فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنِّي أَرَدْتُ أَنْ أَسْقِيَ نَخْلًا لِي فَدَخَلْتُ الْمَسْجِدَ لِأُصَلِّيَ مَعَ الْقَوْمِ فَلَمَّا طَوَّلَ تَجَوَّزْتُ فِي صَلَاتِي وَلَحِقْتُ بِنَخْلِي أَسْقِيهِ فَزَعَمَ أَنِّي مُنَافِقٌ فَأَقْبَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى مُعَاذٍ فَقَالَ أَفَتَّانٌ أَنْتَ أَفَتَّانٌ أَنْتَ لَا تُطَوِّلْ بِهِمْ اقْرَأْ بِسَبِّحْ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا وَنَحْوِهِمَا
Musnad Ahmad 11799: Telah menceritakan kepada kami [Isma'il bin Ibrahim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdul Aziz bin Shuhaib], dan sekali waktu ia mengatakan: telah mengabarkan kepada kami Abdul Aziz bin Shuhaib dari [Anas bin Malik] ia berkata: "suatu ketika Mu'adz bin Jabal mengimami kaumnya, kemudian Haram (nama seseorang) yang hendak mengairi kebun kurmanya masuk ke dalam masjid dan ikut shalat berjama'ah bersama orang-orang, namun ketika dia merasakan bahwa Mu'adz lama dalam shalatnya, ia pun mempercepat shalatnya (sendirian) dan keluar dari jama'ah untuk mengairi kebun kurmanya. Setelah Mu'adz selesai melaksanakan shalat maka disampaikan kepadanya, "Sesungguhnya Haram masuk ke dalam masjid ikut shalat berjama'ah, namun ketika ia melihatmu memanjangkan shalat ia pun mempercepat shalatnya (sendirian), setelah itu pergi untuk mengairi pohon kurmanya." Mu'adz berkata: "Sesungguhnya dia adalah seorang munafik, haruskah ia harus terburu-buru dalam shalat hanya karena ingin menyirami pohon kurmanya!" Anas berkata: "Kemudian Haram datang menemui Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam sementara Mu'adz sedang berada disamping beliau, ia lalu berkata: "Wahai Nabiyullah, sesungguhnya aku hendak mengairi pohon kurmaku, lalu aku masuk masjid untuk melaksanakan shalat berjama'ah bersama orang-orang, ketika imam memanjangkan shalatnya maka aku pun mempercepat shalatku, setelah itu aku pergi mengairi pohon kurmaku, namun ia menganggapku sebagai seorang munafik!" Maka Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam menghadap ke arah Mu'adz seraya bersabda: "Apakah engkau akan membuat fitnah ya Mu'adz, apakah engkau akan membuat fitnah ya Mu'adz! Janganlah engkau memanjangkan shalat di tengah-tengah mereka, bacalah: SABBIHISMA RABBIKAL A'LA dan WASY SYAMSI WA DHUHAHA atau semisal."
Grade
مسند أحمد ١١٨٠٠: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ وَاصَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ آخِرَ الشَّهْرِ وَوَاصَلَ نَاسٌ مِنْ النَّاسِ فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَوْ مُدَّ لَنَا الشَّهْرُ لَوَاصَلْتُ وِصَالًا يَدَعُ الْمُتَعَمِّقُونَ تَعَمُّقَهُمْ إِنِّي لَسْتُ مِثْلَكُمْ إِنِّي أَظَلُّ يُطْعِمُنِي رَبِّي وَيَسْقِينِي
Musnad Ahmad 11800: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu Adi] dari [Humaid] dari [Tsabit] dari [Anas] ia berkata: "Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam melaksanakan puasa wishal diakhir bulan, maka beberapa orang mengikutinya. Berita tersebut sampai kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, hingga beliau bersabda: "Sekiranya bulan diperpanjang maka aku tetap akan melaksanakan puasa wishal, dan aku akan meninggalkan orang-orang yang berlebihan itu dengan kelakuannya. Sesungguhnya, aku tidaklah seperti kalian, karena Rabbku selalu memberiku makan dan minum."
Grade
مسند أحمد ١١٨٠١: حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا صَفْوَانُ عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ الْحَضْرَمِيِّ أَنَّهُ سَمِعَ الزُّبَيْرَ بْنَ الْوَلِيدِ يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا غَزَا أَوْ سَافَرَ فَأَدْرَكَهُ اللَّيْلُ قَالَ يَا أَرْضُ رَبِّي وَرَبُّكِ اللَّهُ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّكِ وَشَرِّ مَا خُلِقَ فِيكِ وَشَرِّ مَا فِيكِ وَشَرِّ مَا دَبَّ عَلَيْكِ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّ سَاكِنِ الْبَلَدِ وَمِنْ شَرِّ وَالِدٍ وَمَا وَلَدَ وَمِنْ شَرِّ أَسَدٍ وَأَسْوَدَ وَحَيَّةٍ وَعَقْرَبٍ
Musnad Ahmad 11801: Telah menceritakan kepada kami [Abu Al Mughirah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Shafwan] dari [Syuraih bin Ubaid Al Hadlrami] Bahwasanya ia mendengar [Az Zubair Ibnul Walid] menceritakan dari [Abdullah bin Umar bin Al Khaththab] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam apabila berperang atau melakukan safar dan kemalaman, maka beliau mengatakan: "Wahai bumi, Rabbku dan Rabbmu adalah Allah, aku berlindung kepada Allah dari keburukkanmu dan dari kejahatan apa-apa yang diciptakan pada dirimu, dan dari kejahatan apa-apa yang merayap di atasmu. Aku berlindung kepada Allah dari kejahatan penghuni negeri, dari kejahatan orang tua dan anak, dari kejahatan singa dan serigala, serta ular dan kalajengking."
Grade
مسند أحمد ١١٨٠٧: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَيَّانَ أَبُو خَالِدٍ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقْبِلُ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ قَبْلَ أَنْ يُكَبِّرَ فَيَقُولُ تَرَاصُّوا وَاعْتَدِلُوا فَإِنِّي أَرَاكُمْ مِنْ وَرَاءِ ظَهْرِي
Musnad Ahmad 11807: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Hayyan Abu Khalid] dari [Humaid] dari [Anas] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menghadap ke arah kami sebelum beliau bertakbir, kemudian berseru: "Lurus dan seimbangkanlah barisan kalian, sesungguhnya aku dapat melihat kalian dari balik punggungku."
Grade
مسند أحمد ١١٨١١: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ سُفْيَانَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَصَمِّ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ كَانُوا يُتِمُّونَ التَّكْبِيرَ يُكَبِّرُونَ إِذَا سَجَدُوا وَإِذَا رَفَعُوا قَالَ يَحْيَى أَوْ خَفَضُوا
Musnad Ahmad 11811: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Sufyan] dari [Abdurrahman Al Asham] berkata: aku mendengar [Anas] berkata: "Sesungguhnya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, Abu Bakar, Umar dan Utsman selalu menyempurnakan takbir, mereka bertakbir ketika sujud dan ketika akan bangun." Yahya menyebutkan: "Ketika turun."
Grade
مسند أحمد ١١٨١٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لَا يَطْرُقُ أَهْلَهُ لَيْلًا كَانَ يَدْخُلُ عَلَيْهِمْ غُدْوَةً أَوْ عَشِيَّةً
Musnad Ahmad 11815: Telah menceritakan kepada kami [Abdush Shamad] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammam] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Abdullah] dari [Anas bin Malik] berkata: "Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam tidak mengetuk pintu istrinya di malam hari, namun beliau masuk kepada mereka di waktu pagi atau sore."
Grade
مسند أحمد ١١٨٢٠: حَدَّثَنَا حَرَمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ قَالَ حَدَّثَنِي مُرَجَّي بْنُ رَجَاءٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْفِطْرِ لَمْ يَخْرُجْ حَتَّى يَأْكُلَ تَمَرَاتٍ يَأْكُلُهُنَّ إِفْرَادًا
Musnad Ahmad 11820: Telah menceritakan kepada kami [Harami bin Umarah] berkata: telah menceritakan kepadaku [Murajja bin Raja`] dari [Ubaid bin Abu Bakr bin Anas] dari [Anas bin Malik] ia berkata: "Pada hari iedul fitri Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tidak keluar hingga beliau makan beberapa kurma terlebih dahulu, dan beliau makan dengan bilangan ganjil."
Grade
مسند أحمد ١١٨٢١: حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ فِي سَفَرٍ فِي رَمَضَانَ فَأُتِيَ بِإِنَاءٍ فَوَضَعَهُ عَلَى يَدِهِ فَلَمَّا رَآهُ النَّاسُ أَفْطَرُوا
Musnad Ahmad 11821: Telah menceritakan kepada kami [Rauh bin Ubadah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam bin Hassan] dari [Humaid Ath Thawil] dari [Anas bin Malik] berkata: "Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam pada bulan ramadhan Pernah melakukan safar, lalu diberikan kepada beliau bejana, lalu beliau meletakannya di tangannya. Maka ketika orang-orang melihat, mereka langsung berbuka."
Grade
مسند أحمد ١١٨٢٣: حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَيُونُسُ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ الْعَبْدَ إِذَا وُضِعَ فِي قَبْرِهِ وَتَوَلَّى عَنْهُ أَصْحَابُهُ حَتَّى إِنَّهُ لَيَسْمَعُ قَرْعَ نِعَالِهِمْ أَتَاهُ مَلَكَانِ فَيُقْعِدَانِهِ فَيَقُولَانِ لَهُ مَا كُنْتَ تَقُولُ فِي هَذَا الرَّجُلِ لِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَّا الْمُؤْمِنُ فَيَقُولُ أَشْهَدُ أَنَّهُ عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ فَيُقَالُ انْظُرْ إِلَى مَقْعَدِكَ مِنْ النَّارِ فَقَدْ أَبْدَلَكَ اللَّهُ بِهِ مَقْعَدًا فِي الْجَنَّةِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَرَاهُمَا جَمِيعًا قَالَ رَوْحٌ فِي حَدِيثِهِ قَالَ قَتَادَةُ فَذَكَرَ لَنَا أَنَّهُ يُفْسَحُ لَهُ فِي قَبْرِهِ سَبْعُونَ ذِرَاعًا وَيُمْلَأُ عَلَيْهِ خُضْرًا إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ ثُمَّ رَجَعَ إِلَى حَدِيثِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ وَأَمَّا الْكَافِرُ وَالْمُنَافِقُ فَيُقَالُ لَهُ مَا كُنْتَ تَقُولُ فِي هَذَا الرَّجُلِ فَيَقُولُ لَا أَدْرِي كُنْتُ أَقُولُ مَا يَقُولُ النَّاسُ فَيُقَالُ لَهُ لَا دَرَيْتَ وَلَا تَلَيْتَ ثُمَّ يُضْرَبُ بِمِطْرَاقٍ مِنْ حَدِيدٍ ضَرْبَةً بَيْنَ أُذُنَيْهِ فَيَصِيحُ صَيْحَةً فَيَسْمَعُهَا مَنْ يَلِيهِ غَيْرُ الثَّقَلَيْنِ وَقَالَ بَعْضُهُمْ يَضِيقُ عَلَيْهِ قَبْرُهُ حَتَّى تَخْتَلِفَ أَضْلَاعُهُ
Musnad Ahmad 11823: Telah menceritakan kepada kami [Rauh bin Ubadah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Sa'id] dari [Qotadah] dari [Anas bin Malik]. Sedang menurut jalur [Yunus], ia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syaiban] berkata: telah menceritakan kepada kami [Qotadah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Anas bin Malik] berkata: Bahwasanya Nabiyullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika seorang hamba telah diletakkan dalam kuburnya maka sahabat-sahabatnya akan pergi meninggalkannya, dan ia dapat mendengar suara sandal mereka. Lalu datanglah kepadanya dua orang malaikat seraya mendudukkannya, mereka berdua kemudian berkata kepadanya: 'Apa yang engkau katakan tentang orang ini -Muhammad shallallahu 'alaihi wa sallam-? ' Jika seorang mukmin maka ia akan berkata: 'Aku bersaksi bahwa ia adalah hamba Allah dan Rasul-Nya.' Maka dikatakan kepadanya: 'Lihatlah tempat dudukmu di neraka, sungguh Allah telah menggantikannya dengan tempat duduk di surga! '" Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Hingga ia dapat melihat kedua tempat duduknya." Rauh menyebutkan dalam haditsnya: Qotadah berkata: "Ia menyebutkan kepada kami bahwa kuburnya akan diperluas sepanjang tujuh puluh hasta, lalu ia akan dipenuhi tanaman yang hijau hingga datangnya hari kebangkitan. Lalu ia kembali kepada hadits Anas bin Malik, beliau bersabda: "Adapun orang kafir dan munafik akan dikatakan kepadanya: 'Apa yang engkau katakan tentang orang ini, ' lalu ia akan berkata: 'Aku tidak tahu, aku hanya berkata sebagaimana yang dikatakan oleh manusia, ' lalu dikatakan: 'kamu tidak tahu dan tidak mau membaca! ' lalu mereka pun dipukul dengan palu besi di antara kedua telinganya dengan sekali pukul, hingga ia berteriak keras dan dapat didengar oleh setiap yang ada di sekelilingnya kecuali jin dan manusia." Sebagian yang lain menyebutkan: "Kuburan mereka akan disempitkan hingga tulang rusuknya saling bersilangan."
Grade