مسند أحمد ١٠٤٢٥: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْجُدُ فِي إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ
Musnad Ahmad 10425: Telah menceritakan kepada kami [Utsman bin Umar] berkata: telah menceritakan kepada kami [Malik] dari [Abdullah bin Yazid] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah] berkata: "Aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sujud pada surat: IDZAS SAMAA`UN SYAQQAT (Apabila langit terbelah)."
Grade
مسند أحمد ١٠٤٢٦: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ بَيْعَتَيْنِ وَعَنْ لِبْسَتَيْنِ وَعَنْ صَلَاتَيْنِ وَعَنْ صِيَامِ يَوْمَيْنِ وَعَنْ الْمُلَامَسَةِ وَالْمُنَابَذَةِ وَاشْتِمَالِ الصَّمَّاءِ وَعَنْ الِاحْتِبَاءِ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ كَاشِفًا عَنْ فَرْجِهِ وَعَنْ الصَّلَاةِ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ وَعَنْ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ وَعَنْ صِيَامِ يَوْمِ الْفِطْرِ
Musnad Ahmad 10426: Telah menceritakan kepada kami [Utsman bin Umar] berkata: telah menceritakan kepada kami [Malik] dari [Muhammad bin Yahya bin Hayyan] dari [Abdurrahman Al A'raj] dari [Abu Hurairah] berkata: "Bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang dari dua model jual beli, dari dua cara berpakaian, dua shalat dan dari puasa pada dua hari. Beliau melarang dari mulasamah dan Munabadzah, beliau melarang dari memakai pakaian ash shoma` dan berihtiba` dengan hanya menggunakan satu kain sehingga dapat membuka kemaluannya. Melarang dari shalat setelah ashar sehingga matahari terbenam dan dari shalat setelah subuh sehingga matahari terbit. Dan melarang dari puasa pada hari makan minum (idul fitri dan adlha)."
Grade
مسند أحمد ١٠٤٢٧: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا ثُوِّبَ بِالصَّلَاةِ فَلَا تَأْتُوهَا وَأَنْتُمْ تَسْعَوْنَ وَأْتُوهَا وَعَلَيْكُمْ السَّكِينَةُ فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا وَمَا فَاتَكُمْ فَأَتِمُّوا فَإِنَّ أَحَدَكُمْ فِي صَلَاةٍ مَا كَانَ يَعْمِدُ إِلَى الصَّلَاةِ
Musnad Ahmad 10427: Telah menceritakan kepada kami [Utsman bin Umar] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Malik] dari [Al 'Ala` bin Abdurrahman] dari [bapaknya], dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika shalat telah diserukan maka janganlah kalian mendatanginya dengan tergesa-gesa, akan tetapi datangilah dengan tenang. Apa yang kalian dapati maka shalatlah dan apa yang kalian tertinggal darinya maka sempurnakanlah. Karena sesungguhnya salah seorang dari kalian dalam hitungan shalat selama meniatkannya."
Grade
مسند أحمد ١٠٤٢٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ يَعْنِي الْمُعَلِّمَ عَنْ يَحْيَى حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو أَنَّهُ سَمِعَ الْمُطَّلِبَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ الْمَخْزُومِيَّ يَقُولُ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَتَوَضَّأُ مِنْ طَعَامٍ أَجِدُهُ حَلَالًا فِي كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ لِأَنَّ النَّارَ مَسَّتْهُ قَالَ فَجَمَعَ أَبُو هُرَيْرَةَ حَصًا بَيْنَ يَدَيْهِ فَقَالَ أَشْهَدُ عَدَدَ هَذَا الْحَصَى لَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتْ النَّارُ
Musnad Ahmad 10428: Telah menceritakan kepada kami [Abdush Shamad] berkata: [bapakku] telah menceritakan kepada kami, ia berkata: telah menceritakan kepada kami [Al Husain] -yaitu Al Muallim- dari [Yahya], dia berkata: telah menceritakan kepadaku [Abdurrahman bin 'Amru], bahwasanya ia mendengar [Al Muththalib bin Abdullah bin Hanthab Al Makhzumi] berkata: Ibnu Abbas bertanya: "apakah aku harus berwudlu dari makanan yang aku temukan didalam kitabullah 'azza wajalla halal hanya karena telah tersentuh api?." Al Muththalib berkata: maka [Abu Hurairah] mengumpulkan kerikil di tangannya seraya berkata: "Aku bersaksi dengan sejumlah kerikil yang ada di tanganku ini, sungguh Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam telah bersabda: "Berwudlulah kalian dari sesuatu yang tersentuh api."
Grade
مسند أحمد ١٠٤٣١: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ وَأَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ التَّسْبِيحُ لِلرِّجَالِ وَالتَّصْفِيقُ لِلنِّسَاءِ
Musnad Ahmad 10431: Telah menceritakan kepada kami [Rauh] berkata: telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Abu Hafshah] dari [Az Zuhri] dari [Sa'id Ibnul Musayyab] dan [Abu Salamah bin Abdurrahman] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Untuk laki-laki dengan mengucapkan tasbih dan untuk wanita dengan bertepuk tangan."
Grade
مسند أحمد ١٠٤٣٢: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ وَأَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَعَى النَّجَاشِيَّ لِأَصْحَابِهِ ثُمَّ قَالَ اسْتَغْفِرُوا لَهُ ثُمَّ خَرَجَ بِأَصْحَابِهِ إِلَى الْمُصَلَّى فَقَامَ فَصَلَّى بِهِمْ كَمَا يُصَلِّي عَلَى الْجَنَائِزِ
Musnad Ahmad 10432: Telah menceritakan kepada kami [Rauh] berkata: telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Abu Hafshah] dari [Az Zuhri] dari [Sa'id Ibnul Musayyab] dan [Abu Salamah bin Abdurrahman] dari [Abu Hurairah] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mengumumkan berita kematian raja Najasyi kepada para sahabatnya, kemudian beliau bersabda: "Mintalah ampunan untuknya, " setelah itu beliau keluar bersama para sahabatnya menuju tempat shalat, lalu beliau berdiri dan shalat bersama mereka layaknya shalat jenazah."
Grade
مسند أحمد ١٠٤٣٤: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَفْصٍ أَخْبَرَنَا وَرْقَاءُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا يَسُرُّنِي أَنَّ أُحُدًا ذَاكُمْ ذَهَبًا عِنْدِي يَأْتِي عَلَيْهِ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ وَعِنْدِي مِنْهُ دِينَارٌ إِلَّا شَيْئًا أَرْصُدُهُ فِي دَيْنٍ عَلَيَّ
Musnad Ahmad 10434: Telah menceritakan kepada kami [Ali bin Hafsh] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Warqo`] dari [Abu Az Zinad] dari [Al A'raj] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Demi Dzat yang jiwaku ada dalam genggaman-Nya, tidaklah membuatku bahagia sekiranya Uhud kalian ini berupa emas menjadi milikku, ia bersamaku selama tiga hari dan aku mempunyai bagian darinya satu dinar, kecuali sesuatu yang aku persiapkan untuk membayar hutangku."
Grade
مسند أحمد ١٠٤٣٥: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَفْصٍ أَخْبَرَنَا وَرْقَاءُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَكُونُ كَنْزُ أَحَدِكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ شُجَاعًا أَقْرَعَ يَفِرُّ مِنْهُ صَاحِبُهُ وَهُوَ يَطْلُبُهُ حَتَّى يُلْقِمَهُ أَصَابِعَهُ
Musnad Ahmad 10435: Telah menceritakan kepada kami [Ali bin Hafsh] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Warqo`] dari [Abu Az Zinad] dari [AL A'raj] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Harta simpanan salah seorang dari kalian kelak pada hari kiamat akan menjadi seekor ular yang ganas, pemiliknya akan lari menjauh darinya, sedang ia akan terus mengejarnya sehingga memakan jari-jarinya."
Grade
مسند أحمد ١٠٤٤٧: حَدَّثَنَا عَلِيٌّ أَخْبَرَنَا وَرْقَاءُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَقُولَنَّ أَحَدُكُمْ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي إِنْ شِئْتَ اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي إِنْ شِئْتَ لِيَعْزِمْ الْمَسْأَلَةَ فَإِنَّهُ لَا مُكْرِهَ لَهُ
Musnad Ahmad 10447: Telah menceritakan kepada kami [Ali] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Warqo`] dari [Abu Az Zinad] dari [Al A'raj] dari [Abu Hurairah] Radiallahu Ta'ala 'ahu berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jangan sampai kalian mengatakan: 'Ya Allah ampunilah aku jika Engkau mau, ya Allah sayangilah aku jika Engkau mau, ' tetapi hendaklah yakin dalam meminta, karena sesungguhnya Allah tidak dalam paksaan."
Grade
مسند أحمد ١٠٤٤٨: حَدَّثَنَا عَلِيٌّ أَخْبَرَنَا وَرْقَاءُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لَأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ
Musnad Ahmad 10448: Telah menceritakan kepada kami [Ali] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Warqo`] dari [Abu Az Zinad] dari [Al A'raj] dari [Abu Hurairah] Radiallahu Ta'ala 'ahu berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sekiranya tidak memberatkan umatku, sungguh akan aku perintahkan kepada mereka untuk bersiwak setiap kali akan shalat."
Grade