Hadits Tentang Ibadah

Musnad Ahmad #10222

مسند أحمد ١٠٢٢٢: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ حَدَّثَنَا أَبُو رَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ لَيَحْفِرُونَ السَّدَّ كُلَّ يَوْمٍ حَتَّى إِذَا كَادُوا يَرَوْنَ شُعَاعَ الشَّمْسِ قَالَ الَّذِي عَلَيْهِمْ ارْجِعُوا فَسَتَحْفِرُونَهُ غَدًا فَيَعُودُونَ إِلَيْهِ كَأَشَدِّ مَا كَانَ حَتَّى إِذَا بَلَغَتْ مُدَّتُهُمْ وَأَرَادَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يَبْعَثَهُمْ إِلَى النَّاسِ حَفَرُوا حَتَّى إِذَا كَادُوا يَرَوْنَ شُعَاعَ الشَّمْسِ قَالَ الَّذِي عَلَيْهِمْ ارْجِعُوا فَسَتَحْفِرُونَهُ غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ وَيَسْتَثْنِي فَيَعُودُونَ إِلَيْهِ وَهُوَ كَهَيْئَتِهِ حِينَ تَرَكُوهُ فَيَحْفِرُونَهُ وَيَخْرُجُونَ عَلَى النَّاسِ فَيُنَشِّفُونَ الْمِيَاهَ وَيَتَحَصَّنَ النَّاسُ مِنْهُمْ فِي حُصُونِهِمْ فَيَرْمُونَ بِسِهَامِهِمْ إِلَى السَّمَاءِ فَتَرْجِعُ وَعَلَيْهَا كَهَيْئَةِ الدَّمِ فَيَقُولُونَ قَهَرْنَا أَهْلَ الْأَرْضِ وَعَلَوْنَا أَهْلَ السَّمَاءِ فَيَبْعَثُ اللَّهُ عَلَيْهِمْ نَغَفًا فِي أَقْفَائِهِمْ فَيَقْتُلُهُمْ بِهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ إِنَّ دَوَابَّ الْأَرْضِ لَتَسْمَنُ شَكَرًا مِنْ لُحُومِهِمْ وَدِمَائِهِمْ حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ إِذَا بَلَغَتْ مُدَّتُهُمْ وَأَرَادَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يَبْعَثَهُمْ عَلَى النَّاسِ

Musnad Ahmad 10222: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Sa'id bin Abu 'Arubah] dari [Qotadah], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Rafi'] dari [Abu Hurairah] dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Sesungguhnya Ya'juj dan Ma'juj senantiasa melubangi dinding yang mengurung mereka pada setiap harinya, hingga ketika mereka hampir melihat cahaya matahari ia berkata kepada pengikutnya: 'Pulanglah dan kita lanjutkan besok.' lalu mereka kembali dan mendapatinya lebih tebal dari yang sebelumnya, hingga ketika telah sampai waktu mereka dan Allah berkehendak untuk melepaskan mereka pada manusia, maka mereka melubanginya lagi hingga mereka hampir melihat cahaya matahari, ia berkata kepada mereka: 'Kembalilah dan kita lanjutkan besok jika Allah menghendaki.' ia mengucapkan istitsna' (ucapan insyaallah), lalu mereka kembali lagi dan mendapatinya seperti yang mereka tinggalkan sebelumnya. Mereka kemudian melubanginya dan keluar kepada manusia, mereka lalu mengeringkan perairan sehingga manusia pun berlindung dari mereka di benteng-benteng, mereka kemudian melepaskan anak panah mereka ke atas langit lalu kembali kepada mereka, sedangkan diujungnya terdapat bekas darah, akhirnya mereka pun berkata: 'Kita telah menguasai penduduk bumi dan mengalahkan penduduk langit.' kemudian Allah mengutus rayap sehingga masuk ke dalam tengkuk tengku mereka dan membunuhnya, " Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Demi Dzaat yang jiwa Muhammad berada dalam genggaman-Nya, sungguh hewan-hewan melata di bumi menjadi gemuk dan bersyukur karena banyak memakan daging dan darah mereka." Telah menceritakan kepada kami [Hasan], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syaiban] dari [Qotadah] dari [Abu Rafi'] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya Ya'juj dan Ma'juj…" kemudian ia menyebutkan makna hadit tersebut, hanya saja beliau bersabda: "Ketika telah sampai masa mereka dan Allah berkehendak untuk mengeluarkan mereka pada manusia."

Grade

Musnad Ahmad #10223

مسند أحمد ١٠٢٢٣: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ صِيَامِ يَوْمَيْنِ يَوْمِ الْفِطْرِ وَيَوْمِ النَّحْرِ

Musnad Ahmad 10223: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Malik] dari [Muhammad bin Yahya bin Habban] dari [Al A'raj] dari [Abu Hurairah], dia berkata: "Bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang berpuasa pada dua hari: pada hari Iedul Fitri dan Iedul kurban."

Grade

Musnad Ahmad #10224

مسند أحمد ١٠٢٢٤: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي حَصِينٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَانَ يَوْمُ صَوْمِ أَحَدِكُمْ فَلَا يَرْفُثْ وَلَا يَجْهَلْ وَلَا يُؤْذِي أَحَدًا فَإِنْ جَهِلَ عَلَيْهِ أَحَدٌ أَوْ آذَاهُ فَلْيَقُلْ إِنِّي صَائِمٌ

Musnad Ahmad 10224: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Isra'il] dari [Abu Hashin] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Pada hari dimana salah seorang dari kalian berpuasa, maka janganlah berkata kotor dan berlaku jahil serta menyakiti orang lain, jika ada seseorang yang berlaku jahil atau menyakitinya hendaklah ia berkata: 'Sesungguhnya aku sedang berpuasa.'"

Grade

Musnad Ahmad #10227

مسند أحمد ١٠٢٢٧: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ عَنْ هَمَّامٍ عَنْ قَتَادَةَ وَعَبْدِ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ الْمَعْنَى عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أُمْطِرَ عَلَى أَيُّوبَ جَرَادٌ مِنْ ذَهَبٍ وَقَالَ عَبْدُ الصَّمَدِ فَرَاشٌ فَجَعَلَ يَلْتَقِطُهُ فَقَالَ يَا أَيُّوبُ أَلَمْ أُوَسِّعْ عَلَيْكَ قَالَ يَا رَبِّ وَمَنْ يَشْبَعُ مِنْ رَحْمَتِكَ أَوْ قَالَ مِنْ فَضْلِكَ قَالَ عَبْدُ الصَّمَدِ قَالَ بَلَى وَلَكِنْ لَا غِنًى بِي عَنْ فَضْلِكَ

Musnad Ahmad 10227: Telah menceritakan kepada kami [Abu Dawud] dari [Hammam] dari [Qotadah] dan [Abdush Shamad], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammam], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Qotadah] secara makna, dari [An Nadhr bin Anas] dari [Basyir bin Nahik] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Bahwasanya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Nabi Ayyub pernah diberi hujan berupa belalang yang terbuat dari emas, -Abdush Shamad menyebutkan: "kupu-kupu, - lalu iapun mengambilnya, Allah kemudian berfirman: 'Wahai Ayyub, bukankah Aku telah lapangkan rizkimu? ' Ayyub berkata: 'Wahai Rabb, siapakah orangnya yang merasa cukup dengan karunia-Mu, -atau beliau menyebutkan: - dari karunia-Mu? '" Abdush Shamad menyebutkan: "Ayyub berkata: "Benar, tetapi aku butuh karunia-Mu."

Grade

Musnad Ahmad #10231

مسند أحمد ١٠٢٣١: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ هِلَالِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَوْمًا وَهُوَ يُحَدِّثُ وَعِنْدَهُ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ إِنَّ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ اسْتَأْذَنَ رَبَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي الزَّرْعِ فَقَالَ لَهُ رَبُّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَلَسْتَ فِيمَا شِئْتَ قَالَ بَلَى وَلَكِنْ أُحِبُّ أَنْ أَزْرَعَ قَالَ فَبَذَرَ فَبَادَرَ الطَّرْفَ نَبَاتُهُ وَاسْتِوَاؤُهُ وَاسْتِحْصَادُهُ فَكَانَ أَمْثَالَ الْجِبَالِ قَالَ فَيَقُولُ لَهُ رَبُّهُ عَزَّ وَجَلَّ دُونَكَ يَا ابْنَ آدَمَ فَإِنَّهُ لَا يُشْبِعُكَ شَيْءٌ قَالَ فَقَالَ الْأَعْرَابِيُّ وَاللَّهِ لَا تَجِدُهُ إِلَّا قُرَشِيًّا أَوْ أَنْصَارِيًّا فَإِنَّهُمْ أَصْحَابُ زَرْعٍ وَأَمَّا نَحْنُ فَلَسْنَا بِأَصْحَابِهِ قَالَ فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad 10231: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik bin 'Amru], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Fulaih] dari [Hilal bin Ali] dati ['Atho` bin Yasar] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam pada suatu hari bersabda, yaitu ketika beliau sedang membacakan hadits dan disampingnya ada seorang arab badui: "Sungguhnya seorang lelaki dari penduduk surga meminta izin kepada Rabbnya 'azza wajalla untuk bercocok tanam, lalu Rabbnya 'azza wajalla berfirman kepadanya: 'Bukankah engkau telah mendapatkan apa saja yang engkau inginkan? ' Ia menjawab: 'Benar, tapi aku ingin bercocok tanam, '" beliau bersabda: "Lalu iapun mulai bercocok tanam, kemudian mulailah tanamannya tumbuh berkembang sehingga tiba masa panennya, dan hasilnya seakan-akan seperti gunung, " beliau bersabda: "Lalu Rabbnya 'azza wajalla berfirman kepadanya: 'Kemarilah wahai anak Adam, sesungguhnya hal itu sedikitpun tidak akan menjadikanmu puas." Abu Hurairah berkata: Lalu orang badui itu berkata: "Demi Allah, engkau tidak akan mendapatkan hal itu kecuali pada orang-orang Quraisy atau Anshar, karena mereka adalah orang-orang yang bercocok tanam, adapun kami adalah bukan orang yang bercocok tanam." Abu Hurairah berkata: Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pun tertawa.

Grade

Musnad Ahmad #10232

مسند أحمد ١٠٢٣٢: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ وَعَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ آدَمَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ كَتَبَ الْجُمُعَةَ عَلَى مَنْ كَانَ قَبْلَنَا فَاخْتَلَفَ النَّاسُ فِيهَا وَهَدَانَا اللَّهُ لَهَا فَالنَّاسُ لَنَا فِيهَا تَبَعٌ فَالْيَوْمُ لَنَا وَلِلْيَهُودِ غَدًا وَلِلنَّصَارَى بَعْدَ غَدٍ لِلْيَهُودِ يَوْمُ السَّبْتِ وَلِلنَّصَارَى يَوْمُ الْأَحَدِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ مَوْلَى أُمِّ بُرْثُنٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَذَكَرَ مِثْلَهُ وَلَمْ يَذْكُرْ الْيَوْمُ لَنَا

Musnad Ahmad 10232: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Sa'id] dan [Abdul Wahhab] dari [Qotadah] dari [Abdurrahman bin Adam] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya Allah 'azza wajalla mewajibkan hari jum'at atas orang-orang sebelum kita lalu mereka berselisih di dalamnya, kemudian Allah memberikan hidayah kepada kita pada hari itu, pada hari itu manusia akan mengikuti kita, hari ini adalah milik kita, yahudi besok dan Nasrani setelahnya, yahudi hari sabtu dan Nasrani hari ahad." Telah menceritakan kepada kami [Abdush Shamad], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammam], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Qotadah] dari [Abdurrahman] mantan budak Ummu Burtsun, dari [Abu Hurairah], dia berkata: Bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, lalu beliau menyebutkan sebagaimana redaksi hadits diatas tadi, hanya saja beliau tidak menyebutkan: "hari ini adalah milik kita."

Grade

Musnad Ahmad #10233

مسند أحمد ١٠٢٣٣: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ أَبِي الْأَخْضَرِ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَيْرُ يَوْمٍ طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ يَوْمُ الْجُمُعَةِ فِيهِ خُلِقَ آدَمُ وَفِيهِ أُدْخِلَ الْجَنَّةَ وَفِيهِ أُخْرِجَ مِنْهَا

Musnad Ahmad 10233: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Shalih bin Abu Al Akhdlar] dari [Ibnu Syihab] dari [Abdurrahman Al A'raj] bahwasanya ia mendengar [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sebaik-baik hari yang matahari terbit di saat itu adalah hari jum'at, pada hari itu Adam dicipta, pada hari itu Adam dimasukkan ke dalam surga dan pada hari itu ia dikeluarkan darinya."

Grade

Musnad Ahmad #10234

مسند أحمد ١٠٢٣٤: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَأَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْأَغَرِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى كُلِّ بَابِ مَسْجِدٍ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مَلَائِكَةٌ يَكْتُبُونَ مَجِيءَ الرَّجُلِ فَإِذَا جَلَسَ الْإِمَامُ طُوِيَتْ الصُّحُفُ فَالْمُهَجِّرُ كَالْمُهْدِي جَزُورًا وَالَّذِي يَلِيهِ كَمُهْدِي الْبَقَرَةَ وَالَّذِي يَلِيهِ كَمُهْدِي الشَّاةَ وَالَّذِي يَلِيهِ كَمُهْدِي الدَّجَاجَةَ وَالَّذِي يَلِيهِ كَمُهْدِي الْبَيْضَةَ

Musnad Ahmad 10234: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Abu Hafshah], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Syihab] dari [Abu Salamah bin Abdurrahman] dan [Abu Abdillah Al Aghar] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Pada hari jum'at disetiap pintu masjid terdapat malaikat yang mencatat kedatangan orang-orang, maka jika imam telah duduk di atas mimbar buku catatan mereka di tutup, maka orang yang awal waktu datang ke masjid seperti orang yang berkurban seekor unta, setelah itu seperti orang yang berkurban seekor sapi, setelah itu seperti orang yang berkurban seekor kambing, setelah itu seperti orang yang berkurban seekor ayam dan setelahnya seperti orang yang berkurban sebutir telur."

Grade

Musnad Ahmad #10235

مسند أحمد ١٠٢٣٥: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ أَبِي الْأَخْضَرِ حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي أُتِيتُ بِقَدَحَيْنِ قَدَحِ لَبَنٍ وَقَدَحِ خَمْرٍ فَنَظَرْتُ إِلَيْهِمَا فَأَخَذْتُ اللَّبَنَ فَقَالَ جِبْرِيلُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي هَدَاكَ لِلْفِطْرَةِ لَوْ أَخَذْتَ الْخَمْرَ غَوَتْ أُمَّتُكَ

Musnad Ahmad 10235: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Shalih bin Abu Al Akhdhar], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Syihab] dari [Sa'id Ibnul Musayyab] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Pada malam aku diisra`kan, dihidangkan ke hadapanku dua gelas, satu gelas berisi susu dan gelas yang lainnya berisi khamer, lalu aku melihat keduanya dan mengambil gelas yang berisi susu, maka Jibril berkata: 'Segala puji bagi Allah yang telah memberimu petunjuk kepada fitrah, seandainya engkau memilih khamer maka umatmu akan tersesat.'"

Grade

Musnad Ahmad #10236

مسند أحمد ١٠٢٣٦: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنَا ابْنُ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ أَنَّهُ حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ لَمْ يَرْفَعْهُ قَالَ قَاتَلَ اللَّهُ الْيَهُودَ حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ الشُّحُومَ فَبَاعُوهُ وَأَكَلُوا ثَمَنَهُ

Musnad Ahmad 10236: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Juraij], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Ibnu Syihab] dari [Sa'id Ibnul Musayyab] Bahwasanya ia telah menceritakan kepadanya dari [Abu Hurairah], -dan ia tidak memarfu'kannya, - ia berkata: "Allah telah melaknat orang-orang yahudi, Allah haramkan bagi mereka lemak, namun mereka menjualnya kemudian memakan hasil penjualannya."

Grade