مسند أحمد ١٣٤١٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنَّ الْعَيْشَ عَيْشُ الْآخِرَهْ وَقَالَ شُعْبَةُ أَوْ قَالَ اللَّهُمَّ لَا عَيْشَ إِلَّا عَيْشُ الْآخِرَهْ فَأَكْرِمْ الْأَنْصَارَ وَالْمُهَاجِرَهْ
Musnad Ahmad 13412: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Qatadah] telah bercerita kepada kami [Anas bin Malik] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Ya Allah, kehidupan yang hakiki itu adalah kehidupan akhirat". Syu'bah berkata: atau (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Ya Allah, kehidupan yang hakiki itu hanyalah kehidupan akhirat maka muliakanlah Kaum Anshar dan Muhajirin".
Grade
مسند أحمد ١٣٤١٥: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَحَجَّاجٌ قَالَ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ مَتَى السَّاعَةُ قَالَ وَمَا أَعْدَدْتَ لَهَا قَالَ حُبَّ اللَّهِ وَرَسُولِهِ قَالَ أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ
Musnad Ahmad 13415: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dan [Hajjaj] berkata: telah bercerita kepadaku [Syu'bah] dari [Qatadah] berkata: saya telah mendengar [Anas bin Malik] berkata: telah datang seorang badui kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam lalu bertanya, "Kapankah hari kiamat?" (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Apa yang telah kau siapkan?" Dia menjawab, "Cinta Allah dan Rasul-Nya". (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Kau akan bersama dengan yang kau cintai."
Grade
مسند أحمد ١٣٤٢٠: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ وَبَهْزٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَحَجَّاجٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تُوَاصِلُوا قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ تُوَاصِلُ قَالَ إِنِّي لَسْتُ كَأَحَدِكُمْ إِنِّي أَبِيتُ وَقَالَ بَهْزٌ إِنِّي أَظَلُّ أَوْ أَبِيتُ أُطْعَمُ وَأُسْقَى
Musnad Ahmad 13420: Telah bercerita kepada kami [Yazid bin Harun] telah menghabarkan kepada kami [Syu'bah] dan [Bahz] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dan [Hajjaj] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [Anas bin Malik] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian berpuasa wishal!" Mereka berkata: wahai Rasulullah, anda berpuasa wishal. Beliau bersabda: " Saya tidak seperti kalian, saya bermalam hari" --Bahz berkata dengan redaksi saya senantiasa--, " diberi makan dan minum".
Grade
مسند أحمد ١٣٤٢٤: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالُوا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ أَهْلَ الْكِتَابِ يُسَلِّمُونَ عَلَيْنَا فَكَيْفَ نَرُدُّ عَلَيْهِمْ قَالَ قُولُوا وَعَلَيْكُمْ
Musnad Ahmad 13424: Telah bercerita kepada kami [Yazid bin Harun] telah menghabarkan kepada kami [Syu'bah] berkata: saya telah mendengar [Qatadah] dari [Anas bin Malik] para sahabat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berkata kepada beliau, " ahli kitab mengucapkan salam kepada kita, lalu bagaimana kita harus menjawabnya?" (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Katakanlah 'juga atas kalian'."
Grade
مسند أحمد ١٣٤٢٥: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَاَ شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَقَاطَعُوا وَلَا تَبَاغَضُوا وَلَا تَحَاسَدُوا وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا
Musnad Ahmad 13425: Telah bercerita kepada kami [Rouh] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [Anas] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian saling memutus tali kekerabatan, saling benci, saling dengki dan jadilah hamba Allah yang bersaudara".
Grade
مسند أحمد ١٣٤٣٩: حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ قَتَادَةُ أَخْبَرَنِي أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا عَدْوَى وَلَا طِيَرَةَ وَيُعْجِبُنِي الْفَأْلُ قُلْتُ وَمَا الْفَأْلُ قَالَ الْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ
Musnad Ahmad 13439: Telah bercerita kepada kami [Yahya] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] [Qatadah] berkata: telah menghabarkan kepadaku, dia telah mendengar [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidak ada 'adwa (keyakinan bahwa penyakit itu menular bukan karena Allah), tidak ada thiyarah (merasa khawatir karena melihat hewan sehingga tidak jadi melakukan amal), dan saya suka Al fa'lu", saya (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) bertanya, "Apakah Al fa'lu itu?" Beliau menjawab, "Kalimat yang baik".
Grade
مسند أحمد ١٣٤٤٥: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنَّ الْخَيْرَ خَيْرُ الْآخِرَهْ أَوْ قَالَ اللَّهُمَّ لَا خَيْرَ إِلَّا خَيْرَ الْآخِرَهْ فَاغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ قَالَ شُعْبَةُ كَانَ يَقُولُ قَتَادَةُ هَذِهِ فِي قَصَصِهِ
Musnad Ahmad 13445: Telah bercerita kepada kami [Hajjaj] telah bercerita kepadaku [Syu'bah] berkata: saya telah mendengar [Qatadah] berkata: telah bercerita kepada kami [Anas bin Malik] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Ya Allah! sebaik-baik kebaikan adalah kebaikan akhirat", atau bersabda: "Ya Allah! tidak ada kebaikan kecuali kebaikan akhirat, ampunilah kaum Anshar dan Muhajirin". Syu'bah berkata: ini adalah perkataan Qatadah dalam kisahnya.
Grade
مسند أحمد ١٣٤٤٩: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يَكُونَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمَّا سِوَاهُمَا وَحَتَّى يُقْذَفَ فِي النَّارِ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَعُودَ فِي كُفْرٍ بَعْدَ إِذْ نَجَّاهُ اللَّهُ مِنْهُ وَلَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى أَكُونَ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ وَلَدِهِ وَوَالِدِهِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ مَنْصُورًا قَالَ سَمِعْتُ طَلْقَ بْنَ حَبِيبٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ
Musnad Ahmad 13449: Telah bercerita kepada kami [Rouh] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] telah bercerita kepada kami [Qatadah] dari [Anas bin Malik] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidak (sempurna) iman salah satu kalian sehingga Allah dan Rasul-Nya lebih dia cintai dari selain-Nya. Dilempar ke neraka lebih di sukai dari pada kembali pada kekufuran setelah Allah menyelamatkannya. Tidak (sempurna) iman salah satu kalian sehingga saya (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) lebih dicintai daripada anaknya, orang tuanya atau manusia semuanya". Telah bercerita kepada kami [Rouh] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] berkata: saya telah mendengar [Manshur] berkata: saya telah mendengar [Tholq bin Habib] menceritakan dari [Anas bin Malik] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dengan makna yang sama.
Grade
مسند أحمد ١٣٤٥٠: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ السُّلَمِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي حَرَمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي قَتَادَةُ وَحَمَّادُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ وَسُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ سَمِعُوا أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنْ النَّارِ
Musnad Ahmad 13450: Telah bercerita kepada kami Abdullah telah bercerita kepada kami [Abu Abdullah As-Sulami] berkata: telah bercerita kepadaku [Haromi bin 'Umaroh] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] berkata: telah menghabarkan kepadaku [Qatadah] dan [Hammad bin Abu Salamah] dan [Sulaiman At Taimi] mereka telah mendengar [Anas bin Malik] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa dengan sengaja berdusta atas namaku, maka bersiaplah menempati tempatnya di neraka"
Grade
مسند أحمد ١٣٤٥٢: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ
Musnad Ahmad 13452: Telah bercerita kepada kami ['Ubaidulloh bin Mu'adz] telah bercerita kepada kami [bapakku] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [Anas bin Malik] berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidak (sempurna) iman seseorang dari kalian sehingga ia mencintai saudaranya sebagaimana mencintai dirinya sendiri".
Grade