مسند أحمد ٢٥٥٠١: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ قَالَتْ وَالَّذِي ذَهَبَ بِنَفْسِهِ مَا مَاتَ حَتَّى كَانَ أَكْثَرُ صَلَاتِهِ وَهُوَ جَالِسٌ وَكَانَ أَحَبَّ الْأَعْمَالِ إِلَيْهِ الْعَمَلُ الصَّالِحُ الَّذِي يَدُومُ عَلَيْهِ الْعَبْدُ وَإِنْ كَانَ يَسِيرًا
Musnad Ahmad 25501: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Abu Al Ahwash] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Ishaq] dari [Abu Salamah bin 'Abdurrahman bin 'Auf] dari Ummul Mukminin [Ummu Salamah] dia berkata: "Demi Dzat yang telah mencabut jiwanya (Muhammad shallallahu 'alaihi wa sallam), tidaklah beliau wafat melainkan shalat yang paling banyak beliau kerjakan adalah dengan duduk, sedangkan amalan yang paling dicintai adalah amal shalih yang dikerjakan seorang hamba dengan rutin walaupun sedikit."
Grade
مسند أحمد ٢٥٥٠٢: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ عَنْ سَفِينَةَ مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ وَهُوَ فِي الْمَوْتِ الصَّلَاةَ الصَّلَاةَ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ فَجَعَلَ يَتَكَلَّمُ بِهَا وَمَا يَفِيضُ
Musnad Ahmad 25502: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammam] telah menceritakan kepada kami [Qatadah] dari [Abu Al Khalil] dari [Safinah] bekas budak Ummu Salamah, dari ummu Salamah, bahwa menjelang wafat, Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jagalah shalat, jagalah shalat, dan berbuat baiklah kepada budak-budak yang kalian miliki." Beliau senantiasa mengucapkannya dan hampir saja (beliau) tidak bisa mengungkapkan."
Grade
مسند أحمد ٢٥٥٠٣: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ ضَبَّةَ بْنِ مُحْصِنٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ سَيَكُونُ أُمَرَاءُ يَعْرِفُونَ وَيُنْكِرُونَ فَمَنْ عَرَفَ بَرِئَ وَمَنْ أَنْكَرَ سَلِمَ وَلَكِنْ مَنْ رَضِيَ وَتَابَعَ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلَا نُقَاتِلُ مَجَارَّهُمْ قَالَ لَا مَا صَلَّوْا
Musnad Ahmad 25503: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammam] telah menceritakan kepada kami [Qatadah] dari [Al Hasan] dari [Dlabbah bin Muhshin] dari [Ummu Salamah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Akan datang para pemimpin yang mereka (kaum muslimin) mengetahui mereka namun mereka akan mengingkarinya, dan barangsiapa mengetahui maka ia telah berlepas diri, dan barangsiapa mengingkarinya maka ia telah selamat. Namun barangsiapa ridla dan mengikuti, " para sahabat langsung bertanya, "Wahai Rasulullah, tidakkah kita memerangi kezhalimannya?" Beliau menjawab: "Tidak, selagi mereka mengerjakan shalat."
Grade
مسند أحمد ٢٥٥٠٥: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا إِسْحَاقَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَلَمَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ مَا مَاتَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى كَانَ أَكْثَرَ صَلَاتِهِ قَاعِدًا غَيْرَ الْفَرِيضَةِ وَكَانَ أَحَبُّ الْعَمَلِ إِلَيْهِ أَدْوَمَهُ وَإِنْ قَلَّ
Musnad Ahmad 25505: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] berkata: aku mendengar [Abu Ishaq] bahwa dia mendengar [Abu Salamah] menceritakan dari [Ummu Salamah] dia berkata: "Tidaklah Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam wafat sehingga shalat yang paling banyak beliau kerjakan adalah dengan posisi duduk kecuali shalat fardlu, sedangkan amalan yang paling dicintai adalah yang terus menerus walaupun sedikit."
Grade
مسند أحمد ٢٥٥٠٧: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا هَارُونُ النَّحْوِيُّ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَرَأَ { إِنَّهُ عَمِلَ غَيْرَ صَالِحٍ }
Musnad Ahmad 25507: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Harun An Nahwiy] dari [Tsabit] dari [Syahr bin Hausyab] dari [Ummu Salamah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, bahwa beliau membaca: 'INNAHU 'AMILA GHAIRU SHAALIH (sesungguhnya (perbuatan) nya perbuatan yang tidak baik) ' (Qs. Huud: 46).
Grade
مسند أحمد ٢٥٥١٣: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُوتِرُ بِثَلَاثَ عَشْرَةَ فَلَمَّا كَبِرَ وَضَعُفَ أَوْتَرَ بِسَبْعٍ
Musnad Ahmad 25513: Telah menceritakan kepada kami [Abu Mu'awiyah] dari [Al A'masy] dari ['Amru bin Murrah] dari [Yahya bin Al Jazzar] dari [Ummu Salamah] dia berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat witir tiga belas rakaat, tatkala beliau sudah tua dan merasa lemah, beliau shalat witir tujuh rakaat."
Grade
مسند أحمد ٢٥٥١٧: حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ قِرَاءَةَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَتْ فَوَصَفَتْ { بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ } حَرْفًا حَرْفًا قِرَاءَةً بَطِيئَةً قَطَّعَ عَفَّانُ قِرَاءَتَهُ
Musnad Ahmad 25517: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammam] telah menceritakan kepada kami [Ibnu Juraij] dari [Ibnu Abu Mulaikah] dari [Ummu Salamah], bahwa sifat bacaan Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam (seperti) dalam membaca: BISMILLAAHIRRAHMAANIRRAHIIM, satu huruf satu huruf dengan bacaan yang pelan." 'Affan membacanya dengan putus-putus.
Grade
مسند أحمد ٢٥٥٢١: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِفَاطِمَةَ ائْتِينِي بِزَوْجِكِ وَابْنَيْكِ فَجَاءَتْ بِهِمْ فَأَلْقَى عَلَيْهِمْ كِسَاءً فَدَكِيًّا قَالَ ثُمَّ وَضَعَ يَدَهُ عَلَيْهِمْ ثُمَّ قَالَ اللَّهُمَّ إِنَّ هَؤُلَاءِ آلُ مُحَمَّدٍ فَاجْعَلْ صَلَوَاتِكَ وَبَرَكَاتِكَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ فَرَفَعْتُ الْكِسَاءَ لِأَدْخُلَ مَعَهُمْ فَجَذَبَهُ مِنْ يَدِي وَقَالَ إِنَّكِ عَلَى خَيْرٍ
Musnad Ahmad 25521: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] berkata: telah menceritakan kepada kami ['Ali bin Zaid] dari [Syahr bin Hausyab] dari [Ummu Salamah] bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda kepada Fatimah: "Datangkanlah kepadaku suami dan anak laki-lakimu." Kemudian Fatimah membawa mereka ke hadapan Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu beliau melingkarkan selendangnya dan menaruh tangan beliau atas mereka. Kemudian beliau mengucapkan: "Ya Allah, sesungguhnya mereka adalah keluarga Muhammad, maka limpahkanlah kesejahteraan dan keberkahan-Mu kepada Muhammad dan keluarga Muhammad, sesungguhnya Engkau Maha terpuji dan Maha mulia." Ummu Salamah berkata: "Kemudian aku berusaha membuka selendang agar aku bisa masuk, akan tetapi beliau menarik tanganku dan bersabda: "Sesungguhnya kamu berada dalam kebaikan."
Grade
مسند أحمد ٢٥٥٢٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ أَبِي صَغِيرَةَ عَنْ الْمُهَاجِرِ ابْنِ الْقِبْطِيَّةِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ لَيُخْسَفَنَّ بِقَوْمٍ يَغْزُونَ هَذَا الْبَيْتَ بِبَيْدَاءَ مِنْ الْأَرْضِ فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ الْقَوْمِ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَإِنْ كَانَ فِيهِمْ الْكَارِهُ قَالَ يُبْعَثُ كُلُّ رَجُلٍ مِنْهُمْ عَلَى نِيَّتِهِ
Musnad Ahmad 25522: Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Bakr] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hatim bin Abu Shaghirah] dari [Al Muhajir bin Al Qibthiyyah] dari [Ummu Salamah] dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, bahwa beliau bersabda: "Sungguh, Allah akan menenggelamkan sekelompok kaum yang ingin menyerang Ka'bah sewaktu mereka berada di tanah sahara." Seorang laki-laki dari mereka, "Bagaimana dengan mereka yang dipaksa wahai Rasulullah?" Beliau bersabda: "Setiap mereka akan dibangkitkan sesuai dengan niatnya."
Grade
مسند أحمد ٢٥٥٢٣: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْجَدَلِيِّ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَقَالَتْ لِي أَيُسَبُّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيكُمْ قُلْتُ مَعَاذَ اللَّهِ أَوْ سُبْحَانَ اللَّهِ أَوْ كَلِمَةً نَحْوَهَا قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ سَبَّ عَلِيًّا فَقَدْ سَبَّنِي
Musnad Ahmad 25523: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Abu Bukair] berkata: telah menceritakan kepada kami [Israil] dari [Abu Ishaq] dari [Abu Abdullah Al Jadali] dia berkata: "Aku menemui [Umi Salamah] lalu dia berkata kepadaku, "Apakah Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dicela di sisi kalian?" Aku menjawab, "Maha Suci Allah -atau kalimat senada dengannya-." Ummu Salamah berkata: "Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa mencela Ali maka sesungguhnya ia telah mencelaku."
Grade