Hadits Tentang Perjalanan Hidup

Musnad Ahmad #15848

مسند أحمد ١٥٨٤٨: قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ عَمْرٍو عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ الْأَنْصَارِيَّ سُئِلَ عَنْ وُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَعَا بِمَاءٍ فَغَسَلَ يَدَيْهِ وَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا وَغَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ وَمَسَحَ رَأْسَهُ قَالَ عُثْمَانُ مَسَحَ مَالِكٌ رَأْسَهُ فَأَقْبَلَ بِيَدَيْهِ وَأَدْبَرَ بِهِمَا وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ وَقَالَ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ

Musnad Ahmad 15848: (Ahmad bin Hanbal Radliyallahu'anhu) berkata: telah menceritakan kepada kami ['Utsman bin 'Umar] telah menceritakan kepada kami [Malik] dari ['Amr] dari [Bapaknya] telah mendengar [Abdullah bin Zaid Al Anshari] pernah ditanya tentang wudlunya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. Lantas dia meminta air, lalu dia mencuci kedua tangannya, berkumur-kumnur dan memasukkan air ke dalam hidung tiga kali. Mencuci wajahnya tiga kali dan mencuci tangannya kedua tangannya dua kali, dua kali. Lalu mengusap kepalanya. 'Utsman berkata: Malik mengusap kepalanya lalu memulai dengan kedua tangannya dan mengulanginya lagi dan mencuci kedua kakinya, lalu berkata: demikianlah saya melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berwudlu.

Grade

Musnad Ahmad #15850

مسند أحمد ١٥٨٥٠: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ قَالَ أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ أَبِي وَخَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ فَقِيلَ لَهُ تَوَضَّأْ لَنَا وُضُوءَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَدَعَا بِإِنَاءٍ فَأَكْفَأَ مِنْهُ عَلَى يَدَيْهِ ثَلَاثًا فَغَسَلَهُمَا ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ وَاسْتَخْرَجَهَا فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ مِنْ كَفٍّ وَاحِدَةٍ فَفَعَلَ ذَلِكَ ثَلَاثًا وَاسْتَخْرَجَهَا ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ وَاسْتَخْرَجَهَا فَغَسَلَ يَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فَاسْتَخْرَجَهَا فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ فَأَقْبَلَ بِيَدِهِ وَأَدْبَرَ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثُمَّ قَالَ هَكَذَا كَانَ وُضُوءُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad 15850: Telah menceritakan kepada kami [Hisyam bin Sa'id] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Khalid] berkata: telah mengabarkan kepada kami ['Amr bin Yahya bin 'Umarah Al Anshari] [bapakku] dan [Khalaf bin Al Walid] berkata: telah menceritakan kepada kami [Khalid] dari ['Amr bin Yahya] dari [Bapaknya] dari [Abdullah bin Zaid bin 'Ashim] ada yang berpendapat bahwa dia termasuk sahabat, ditanyakan padanya, berwudlulah kepada kami sebagaimana wudlunya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam!. (Yahya Radliyallahu'anhu) berkata: lalu dia meminta bejana dan dia mengambil dari dalamnya tiga kali pada kedua tangannya. Lalu mencuci keduanya, lalu memasukkan tangan ke dalamnya dan mengeluarkannya lagi. Lalu berkumur-kumur dan memasukkan air ke dalam hidung dari satu telapak tangan tiga kali. Lalu mengeluarkannya lagi. Lalu dia mencuci wajahnya dan memasukkan tangannya dan mengeluarkannya lagi dan mencuci kedua tangannya sampai pada sikunya dua kali, dua kali. Lalu memasukkkan tangannya dan mengeluarkannya lagi lalu mengusap kepalanya. Lalu mengulanginya lagi. Lalu mencuci kedua kakinya sampai pada kedua mata kakinya, lalu berkata: demikianlah wudlu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam.

Grade

Musnad Ahmad #15851

مسند أحمد ١٥٨٥١: حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ وَدَعَا لَهَا وَحَرَّمْتُ الْمَدِينَةَ كَمَا حَرَّمَ إِبْرَاهِيمُ مَكَّةَ وَدَعَوْتُ لَهُمْ فِي مُدِّهَا وَصَاعِهَا مِثْلَ مَا دَعَا بِهِ إِبْرَاهِيمُ لِمَكَّةَ

Musnad Ahmad 15851: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Wuhaib] berkata: telah menceritakan kepada kami ['Amr bin Yahya] dari ['Abbad bin Tamim] dari [Abdullah bin Zaid] dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam beliau bersabda: " Ibrahim telah mengharamkan Makkah dan berdoa untuknya, dan saya mengharamkan Madinah sebagaimana Ibrahim mengharam Makkah. Saya mendoakan mereka dalam setiap takaran Mudnya (ukuran satu cakupan dengan kedua telapak tangan yang setara juga dengan seperempat sha') dan sha'nya (ukuran penduduk Madinah yang setara dengan empat mud)."

Grade

Musnad Ahmad #15853

مسند أحمد ١٥٨٥٣: قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ عَمِّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَسْقَى فَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ

Musnad Ahmad 15853: (Ahmad bin Hanbal Radliyallahu'anhu) berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Sufyan] dari [Yahya bin Sa'id] dari [Abu Bakar bin Muhammad] dari ['Abbad bin Tamim] dari [pamannya] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam meminta hujan lalu menghadap kiblat dan merubah posisi selendangnya.

Grade

Musnad Ahmad #15857

مسند أحمد ١٥٨٥٧: قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ بْنِ أَبِي حَسَنٍ الْمَازِنِيُّ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ قَالَ سُفْيَانُ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى مُنْذُ أَرْبَعٍ وَسَبْعِينَ سَنَةً وَسَأَلْتُهُ بَعْدَ ذَلِكَ بِقَلِيلٍ وَكَانَ يَحْيَى أَكْبَرَ مِنْهُ قَالَ سُفْيَانُ سَمِعْتُ مِنْهُ ثَلَاثَةَ أَحَادِيثَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ وَوَجْهَهُ ثَلَاثًا وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّتَيْنِ قَالَ أَبِي سَمِعْتُهُ مِنْ سُفْيَانَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ يَقُولُ غَسَلَ رِجْلَيْهِ مَرَّتَيْنِ وَقَالَ مَرَّةً مَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّةً وَقَالَ مَرَّتَيْنِ مَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّتَيْنِ

Musnad Ahmad 15857: (Ahmad bin Hanbal Radliyallahu'anhu) berkata: telah menceritakan kepada kami [Sufyan] berkata: telah menceritakan kepada kami ['Amr bin Yahya bin 'Umarah bin Abu Hasan Al Mazini Al Anshari] dari [Bapaknya] dari [Abdullah bin Yazid] Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam berwudlu. [Sufyan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari ['Amr bin Yahya] sejak tujuh puluh empat tahun, saya menanyakannya setelahnya atau sekitar itu, Yahya waktu itu lebih tua darinya. [Sufyan] berkata: saya telah mendengar darinya tiga hadis, lalu dia mencuci kedua tangannya dua kali dan wajahnya tiga kali, mengusap kepalanya dua kali. bapakku berkata: saya telah mendengarnya dari Sufyan tiga kali. Dia berkata: mencuci kedua kakinya dua kali, pada lain waktu berkata: mengusap kepalanya satu kali dan kadang berkata: dua kali dan mengusap kepalanya dua kali.

Grade

Musnad Ahmad #15858

مسند أحمد ١٥٨٥٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا بَيْنَ بَيْتِي وَمِنْبَرِي رَوْضَةٌ مِنْ رِيَاضِ الْجَنَّةِ قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ الْمَازِنِيِّ قَالَ

Musnad Ahmad 15858: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman] telah menceritakan kepada kami [Malik] dari [Abdullah bin Abu Bakar] dari ['Abbad bin Tamim] dari [Abdullah bin Zaid] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Antara rumahku dan mimbarku terdapat taman dari taman-taman surga." Saya membaca di hadapan Abdurrahman dari Abdullah dari Zaid Al Mazini berkata.

Grade

Musnad Ahmad #15859

مسند أحمد ١٥٨٥٩: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الْأَسْوَدِ عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ الْمَازِنِيِّ عَنْ أَبِيهِ أَوْ عَمِّهِ أَنَّهُ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ وَيَمْسَحُ بِالْمَاءِ عَلَى رِجْلَيْهِ

Musnad Ahmad 15859: Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Yazid, Abu Abdurrahman Al Muqri`] berkata: telah menceritakan kepada kami [Sa'id] yaitu Ibnu Abu Ayyub berkata: telah menceritakan kepadaku [Abu Al Aswad] dari ['Abbad bin Tamim Al Mazini] dari [Bapaknya] atau [pamannya] dia berkata: saya melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berwudlu dan mengusap kedua kakinya dengan air.

Grade

Musnad Ahmad #15861

مسند أحمد ١٥٨٦١: قَالَ حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ الْمَاجِشُونَ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ صَاحِبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ جَاءَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْرَجْتُ إِلَيْهِ مَاءً فَتَوَضَّأَ فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا وَيَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ أَقْبَلَ بِهِ وَأَدْبَرَ وَمَسَحَ بِأُذُنَيْهِ وَغَسَلَ قَدَمَيْهِ

Musnad Ahmad 15861: (Ahmad bin Hanbal Radliyallahu'anhu) berkata: telah menceritakan kepada kami [Hasyim bin Al Qasim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdul Aziz] yaitu Ibnu Abdullah bin Abu Salamah Al Majisyun dari ['Amr bin Yahya] dari [Bapaknya] dari [Abdullah bin Zaid] sahabat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menemui kami lalu saya memberikan kepada beliau air, lalu beliau berwudlu dengan mencuci wajahnya tiga kali, kedua tangannya dua kali, dua kali, dan mengusap kepalanya ke depan dan ke belakang dan mengusap kedua telinganya dan mencuci kedua kakinya.

Grade

Musnad Ahmad #15862

مسند أحمد ١٥٨٦٢: قَالَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ حَبَّانَ بْنِ وَاسِعٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ رَأْسَهُ بِمَاءٍ غَيْرِ فَضْلِ يَدَيْهِ

Musnad Ahmad 15862: (Ahmad bin Hanbal Radliyallahu'anhu) berkata: telah menceritakan kepada kami [Musa bin Daud] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Habban bin Wasi'] dari [Bapaknya] dari [Abdullah bin Zaid] berkata: saya telah melihat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam berwudlu dan mengusap kepalanya dengan air yang bukan dari sisa yang tangannya.

Grade

Musnad Ahmad #15863

مسند أحمد ١٥٨٦٣: حَدَّثَنَا يُونُسُ قَالَ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ الْأَنْصَارِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا بَيْنَ هَذِهِ الْبُيُوتِ يَعْنِي بُيُوتَهُ إِلَى مِنْبَرِي رَوْضَةٌ مِنْ رِيَاضِ الْجَنَّةِ وَالْمِنْبَرُ عَلَى تُرْعَةٍ مِنْ تُرَعِ الْجَنَّةِ

Musnad Ahmad 15863: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] berkata: telah menceritakan kepada kami [Fulaih] dari [Abdullah bin Abu Bakar] dari ['Abbad bin Tamim] dari [pamannya, Abdullah bin Zaid Al Anshari] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Antara rumah-rumah ini" yaitu rumah beliau " sampai ke mimbarku terdapat taman dari taman-taman surga. Mimbar itu adalah salah satu pintu dari pintu-pintu surga".

Grade