مسند أحمد ١٠٦١٨: وَلَا تُشَدُّ الرِّحَالُ إِلَّا إِلَى ثَلَاثَةِ مَسَاجِدَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَمَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْمَسْجِدِ الْأَقْصَى
Musnad Ahmad 10618: Masih melalui jalur periwayatan yang sama seperti hadits sebelumnya dari [Abu Sa'id] "Janganlah melakukan perjalanan kecuali pada tiga masjid: masjidil haram, masjid Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dan masjidil Aqso."
Grade
مسند أحمد ١٠٦١٩: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرٍو سَمِعَ جَابِرًا يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ يَغْزُو فِئَامٌ مِنْ النَّاسِ فَيُقَالُ هَلْ فِيكُمْ مَنْ صَاحَبَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَقُولُونَ نَعَمْ فَيُفْتَحُ لَهُمْ ثُمَّ يَغْزُو فِئَامٌ مِنْ النَّاسِ فَيُقَالُ هَلْ فِيكُمْ مَنْ صَاحَبَ مَنْ صَاحَبَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَقُولُونَ نَعَمْ فَيُفْتَحُ لَهُمْ ثُمَّ يَغْزُو فِئَامٌ مِنْ النَّاسِ فَيَقُولُونَ هَلْ فِيكُمْ مَنْ صَاحَبَ مَنْ صَاحَبَ أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَقُولُونَ نَعَمْ فَيُفْتَحُ لَهُمْ
Musnad Ahmad 10619: Telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari ['Amru] ia mendengar [Jabir] menceritakan dari [Abu Sa'id Al Khudri] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Akan datang pada manusia suatu zaman, sekelompok orang berperang lalu dikatakan pada mereka, 'Apakah di antara kalian ada sahabat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam? ' mereka menjawab: 'Ya, ' lalu mereka diberikan kemenangan. Kemudian sekelompok orang berperang dan dikatakan pada mereka: 'Apakah di antara kalian ada yang menjadi sahabat dari sahabat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam? ' mereka menjawab: 'Ya, ' lalu mereka diberi kemenangan. Kemudian sekelompok orang berperang lalu dikatakan pada mereka: 'Apakah di antara kalian ada yang menjadi sahabat dari orang yang menjadi sahabat dari sahabat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam? ' mereka menjawab: 'Ya, ' lalu mereka diberi kemenangan."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٢١: حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ حَدَّثَنَا شَرِيكُ بْنُ أَبِي نَمِرٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ إِلَى قُبَاءَ
Musnad Ahmad 10621: Telah menceritakan kepada kami [Abu Sa'id] mantan budak bani Hasyim, ia berkata: telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Bilal] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syarik bin Abu Namir] dari [Abdurrahman bin Abu Sa'id] dari [bapaknya], ia berkata: "Pada hari senin kami keluar bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menuju Quba'."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٢٤: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى قَالَ حَدَّثَنِي لَيْثٌ قَالَ حَدَّثَنِي عِمْرَانُ بْنُ أَبِي أَنَسٍ عَنِ ابْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ تَمَارَى رَجُلَانِ فِي الْمَسْجِدِ الَّذِي أُسِّسَ عَلَى التَّقْوَى مِنْ أَوَّلِ يَوْمٍ فَقَالَ رَجُلٌ هُوَ مَسْجِدُ قُبَاءَ وَقَالَ رَجُلٌ هُوَ مَسْجِدُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُوَ مَسْجِدِي
Musnad Ahmad 10624: Telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Isa] berkata: telah menceritakan kepadaku [Laits] berkata: telah menceritakan kepadaku [Imran bin Abu Anas] dari [Ibnu Abu Sa'id Al Khudri] dari [bapaknya], Bahwasanya ia berkata: "Dua orang saling berdebat tentang "masjid yang dibangun atas dasar takwa sejak hari pertama, " yang satu berkata: "Ia adalah masjid Quba', " dan yang lainnya berkata: "Ia adalah masjid Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, " maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Ia adalah masjidku."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٣٣: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ عَنِ ابْنِ الْهَادِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَبَّابٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا تُوَاصِلُوا فَأَيُّكُمْ أَرَادَ أَنْ يُوَاصِلَ فَلْيُوَاصِلْ حَتَّى السَّحَرِ فَقَالُوا إِنَّكَ تُوَاصِلُ قَالَ إِنِّي لَسْتُ كَهَيْئَتِكُمْ إِنِّي أَبِيتُ لِي مُطْعِمٌ يُطْعِمُنِي وَسَاقٍ يَسْقِينِي
Musnad Ahmad 10633: Telah menceritakan kepada kami [Qutaibah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Bakr bin Mudlar] dari [Ibnul Had] dari [Abdullah bin Khabab] dari [Abu Sa'id Al Khudri] Bahwasanya ia mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian berpuasa wishol, namun jika kalian ingin wishol cukuplah ia sampai waktu sahur, " para sahabat berkata: "Engkau sendiri melakukannya!" beliau bersabda: "Sesungguhnya aku tidak seperti kalian, di waktu malam aku mempunyai Dzat pemberi makan yang akan memberiku makan dan minum."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٤٥: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَثَلِي وَمَثَلُ النَّبِيِّينَ مِنْ قَبْلِي كَمَثَلِ رَجُلٍ بَنَى دَارًا فَأَتَمَّهَا إِلَّا لَبِنَةً وَاحِدَةً فَجِئْتُ أَنَا فَأَتْمَمْتُ تِلْكَ اللَّبِنَةَ
Musnad Ahmad 10645: Telah menceritakan kepada kami [Abu Mu'awiyah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al A'masy] dari [Abu Shalih] dari [Abu Sa'id Al Khudri] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Permisalanku dengan seluruh para Nabi sebelumku adalah seperti seorang lelaki yang membangun rumah, kemudian ia sempurnakan kecuali sebuah batu bata, lalu aku datang dan menyempurnakan batu itu."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٥٧: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَسُبُّوا أَصْحَابِي فَإِنَّ أَحَدَكُمْ لَوْ أَنْفَقَ مِثْلَ أُحُدٍ ذَهَبًا مَا بَلَغَ مُدَّ أَحَدِهِمْ وَلَا نَصِيفَهُ
Musnad Ahmad 10657: Telah menceritakan kepada kami [Abu Mu'awiyah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al A'masy] dari [Abu Shalih] dari [Abu Sa'id Al Khudri] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian mencela sahabatku, karena sesungguhnya jika salah seorang dari kalian berinfaq emas sebesar gunung Uhud, tidak akan mencapai satu mud sedekah mereka, tidak juga setengahnya."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٥٨: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ أَوْ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ شَكَّ الْأَعْمَشُ قَالَ لَمَّا كَانَ غَزْوَةُ تَبُوكَ أَصَابَ النَّاسَ مَجَاعَةٌ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوْ أَذِنْتَ لَنَا فَنَحَرْنَا نَوَاضِحَنَا فَأَكَلْنَا وَادَّهَنَّا فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ افْعَلُوا فَجَاءَ عُمَرُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُمْ إِنْ فَعَلُوا قَلَّ الظَّهْرُ وَلَكِنْ ادْعُهُمْ بِفَضْلِ أَزْوَادِهِمْ ثُمَّ ادْعُ لَهُمْ عَلَيْهِ بِالْبَرَكَةِ لَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَ فِي ذَلِكَ فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنِطَعٍ فَبَسَطَهُ ثُمَّ دَعَاهُمْ بِفَضْلِ أَزْوَادِهِمْ فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَجِيءُ بِكَفِّ الذُّرَةِ وَالْآخَرُ بِكَفِّ التَّمْرِ وَالْآخَرُ بِالْكِسْرَةِ حَتَّى اجْتَمَعَ عَلَى النِّطْعِ مِنْ ذَلِكَ شَيْءٌ يَسِيرٌ ثُمَّ دَعَا عَلَيْهِ بِالْبَرَكَةِ ثُمَّ قَالَ لَهُمْ خُذُوا فِي أَوْعِيَتِكُمْ قَالَ فَأَخَذُوا فِي أَوْعِيَتِهِمْ حَتَّى مَا تَرَكُوا مِنْ الْعَسْكَرِ وِعَاءً إِلَّا مَلَئُوهُ وَأَكَلُوا حَتَّى شَبِعُوا وَفَضَلَتْ مِنْهُ فَضْلَةٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ لَا يَلْقَى اللَّهَ بِهَا عَبْدٌ غَيْرُ شَاكٍّ فَتُحْجَبَ عَنْهُ الْجَنَّةُ
Musnad Ahmad 10658: Telah menceritakan kepada kami [Abu Mu'awiyah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al A'masy] dari [Abu Shalih] dari [Abu Sa'id] atau dari [Abu Hurairah] -Al A'masy masih merasa ragu, - ia berkata: "Ketika terjadi perang Tabuk orang-orang sangat kelaparan, mereka lalu berkata: "Wahai Rasulullah, sekiranya engkau izinkan kami menyembelih hewan kami, maka kami akan makan dagingnya dan kami ambil minyaknya, " maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berkata kepada mereka: "Lakukanlah, " lalu datanglah Umar seraya berkata: "Wahai Rasulullah, jika mereka melakukannya maka hewan tunggangan akan semakin sedikit, akan tetapi mintalah sisa-sisa persediaan bekal mereka dan doakanlah dengan keberkahan semoga Allah mengkabulkannya." Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam meminta agar dicarikan lembaran kulit, beliau lalu menghamparkannya dan menyeru agar perbekalan mereka dikumpulkan, maka datanglah seseorang dengan segenggam jagung, kemudian datang lagi yang lain dengan segenggam kurma, lalu datang yang lainnya dengan remukan roti hingga terkumpullah dalam lembaran tersebut sedikit bekal, beliau kemudian berdoa mohon keberkahan. Beliau lalu bersabda: "Ambillah dan isi bejana-bejana kalian, " Al A'masy berkata: "Lalu mereka mengambil dan mengisi bejana-bejana mereka sehingga mereka tidak meninggalkan bejana-bejana tersebut kecuali telah mereka penuhi, dan mereka juga memakannya hingga kenyang dan masih terdapat sisa darinya. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam kemudian bersabda: "Aku bersaksi bahwa tiada Tuhan yang berhak disembah kecuali Allah dan aku adalah utusan-Nya, tidaklah seorang hamba bertemu Allah dengan membawa kalimat tersebut tanpa keraguan kemudian terhalang untuk masuk surga."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٧٠: حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ كُنَّا قُعُودًا نَكْتُبُ مَا نَسْمَعُ مِنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَخَرَجَ عَلَيْنَا فَقَالَ مَا هَذَا تَكْتُبُونَ فَقُلْنَا مَا نَسْمَعُ مِنْكَ فَقَالَ أَكِتَابٌ مَعَ كِتَابِ اللَّهِ فَقُلْنَا مَا نَسْمَعُ فَقَالَ اكْتُبُوا كِتَابَ اللَّهِ أَمْحِضُوا كِتَابَ اللَّهِ أَكِتَابٌ غَيْرُ كِتَابِ اللَّهِ أَمْحِضُوا كِتَابَ اللَّهِ أَوْ خَلِّصُوهُ قَالَ فَجَمَعْنَا مَا كَتَبْنَا فِي صَعِيدٍ وَاحِدٍ ثُمَّ أَحْرَقْنَاهُ بِالنَّارِ قُلْنَا أَيْ رَسُولَ اللَّهِ أَنَتَحَدَّثُ عَنْكَ قَالَ نَعَمْ تَحَدَّثُوا عَنِّي وَلَا حَرَجَ وَمَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنْ النَّارِ قَالَ فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَتَحَدَّثُ عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ قَالَ نَعَمْ تَحَدَّثُوا عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلَا حَرَجَ فَإِنَّكُمْ لَا تَحَدَّثُوا عَنْهُمْ بِشَيْءٍ إِلَّا وَقَدْ كَانَ فِيهِمْ أَعْجَبَ مِنْهُ
Musnad Ahmad 10670: Telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Isa] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman bin Zaid] dari [bapaknya], dari ['Atho` bin Yasar] dari [Abu Hurairah] ia berkata: "Kami sedang duduk menulis apa yang kami dengar dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, kemudian beliau keluar menemui kami dan bersabda: "Apa yang kalian tulis?" kami menjawab, "yang kami dengar darimu, " beliau bersabda: "Apakah ada kitab selain kitabullah?" kami menjawab: "kami tidak mendengar, " beliau bersabda: "Tulis dan murnikanlah kitabullah, apakah ada kitab selain kitabullah! murnikan kitabulah, -atau beliau mengatakan, - "bersihkanlah." Abu Hurairah berkata: Lalu kami kumpulkan semua yang telah kami tulis dalam satu tempat, setelah itu kami pun membakarnya dengan api. Kami bertanya: "Wahai Rasulullah, apakah kami boleh menyampaikan hadits darimu?" beliau bersabda: "Ya, sampaikanlah dariku dan tidak ada dosa, barangsiapa berbohong atas namaku dengan sengaja maka persiapkanlah tempat duduknya di neraka." Abu Hurairah berkata: Kami bertanya lagi: "Wahai Rasulullah, bolehkah kami menceritakan sesuatu dari bani Israil?" beliau menjawab, "Ya, ceritakanlah dari Bani Israil dan tidak ada dosa, sesungguhnya kalian tidaklah menceritakan sesuatu dari mereka kecuali di antara mereka ada yang lebih mengherankan darinya."
Grade
مسند أحمد ١٠٦٨١: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْرَائِيلَ يَعْنِي إِسْمَاعِيلَ بْنَ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُلَائِيَّ عَنْ عَطِيَّةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنِّي تَارِكٌ فِيكُمْ الثَّقَلَيْنِ أَحَدُهُمَا أَكْبَرُ مِنْ الْآخَرِ كِتَابُ اللَّهِ حَبْلٌ مَمْدُودٌ مِنْ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ وَعِتْرَتِي أَهْلُ بَيْتِي وَإِنَّهُمَا لَنْ يَفْتَرِقَا حَتَّى يَرِدَا عَلَيَّ الْحَوْضَ
Musnad Ahmad 10681: Telah menceritakan kepada kami [Aswad bin 'Amir] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Abu Isma'il] -yaitu Isma'il bin Abu Ishaq Al Mula`i- dari ['Athiyyah] dari [Abu Sa'id] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Aku tinggalkan untuk kalian dua perkara yang sangat berat, salah satunya lebih besar dari yang lain: Kitabullah, tali yang dijulurkan dari langit ke bumi, dan keturunan ahli baitku, keduanya tidak akan berpisah hingga mereka tiba di telagaku."
Grade