مسند أحمد ٧١٧٢: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ مُوسَى بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ لَوْ كَانَ أُحُدٌ عِنْدِي ذَهَبًا لَسَرَّنِي أَنْ أُنْفِقَهُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَأَنْ لَا يَأْتِيَ عَلَيْهِ ثَلَاثَةٌ وَعِنْدِي مِنْهُ دِينَارٌ وَلَا دِرْهَمٌ إِلَّا شَيْءٌ أُرْصِدُهُ فِي دَيْنٍ يَكُونُ عَلَيَّ
Musnad Ahmad 7172: Telah menceritakan kepada kami [Yazid] telah mengkabarkan kepada kami [Muhammad bin Ishaq] dari [Musa bin Yasar] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam bersabda: "Sekiranya gunung uhud itu berupa emas dan diberikan kepadaku maka akan sangat menyenangkan hatiku jika ia bisa aku infaqkan di jalan Allah, dan tidaklah ia berada bersamaku selama tiga malam, dan aku mempunyai bagian darinya satu dinar ataupun satu dirham, kecuali sesuatu yang memang aku persiapkan untuk membayar hutang yang aku punya."
Grade
مسند أحمد ٧١٧٣: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ مُوسَى بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَثَلِي وَمَثَلُ الْأَنْبِيَاءِ مِنْ قَبْلِي كَمَثَلِ رَجُلٍ ابْتَنَى بُنْيَانًا فَأَحْسَنَهُ وَأَكْمَلَهُ إِلَّا مَوْضِعَ لَبِنَةٍ مِنْ زَاوِيَةٍ مِنْ زَوَايَاهُ فَجَعَلَ النَّاسُ يُطِيفُونَ بِهِ وَيَعْجَبُونَ مِنْهُ وَيَقُولُونَ مَا رَأَيْنَا بُنْيَانًا أَحْسَنَ مِنْ هَذَا إِلَّا مَوْضِعَ هَذِهِ اللَّبِنَةِ فَكُنْتُ أَنَا هَذِهِ اللَّبِنَةَ
Musnad Ahmad 7173: Telah menceritakan kepada kami [Yazid] telah mengkabarkan kepada kami [Muhammad bin Ishaq] dari [Musa bin Yasar] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam bersabda: "Permisalanku dengan para Nabi sebelumku adalah seperti seseorang yang membangun sebuah bangunan, kemudian ia sempurnakan dan ia perindah, kecuali satu bata pada salah satu sudutnya, sehingga orang-orang mengelilinginya dengan kagum, mereka berkata: 'kami tidak pernah melihat bangunan seindah ini, kecuali di sini ada celah berlubang, ' maka akulah yang mengisi lubang itu."
Grade
مسند أحمد ٧١٧٤: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ عَنْ عِيَاضِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوَّلُ زُمْرَةٍ مِنْ أُمَّتِي تَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ وَالَّتِي تَلِيهَا عَلَى أَشَدِّ نَجْمٍ فِي السَّمَاءِ إِضَاءَةً
Musnad Ahmad 7174: Telah menceritakan kepada kami [Yazid] telah mengkabarkan kepada kami [Muhammad] dari ['Iyadl bin Dinar] dari [bapaknya], bahwa ia mendengar [Abu Hurairah] berkata: Abul Qosim Shallallahu 'alaihi wa Salam bersabda: "Rombongan yang pertama kali masuk surga dari umatku seperti rembulan pada malam purnama, kemudian setelah mereka seperti bintang yang paling terang cahanyanya di langit."
Grade
مسند أحمد ٧١٨٢: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ عَنْ مُوسَى بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَعَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِيَّاكُمْ وَالْوِصَالَ قَالُوا فَإِنَّكَ تُوَاصِلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ إِنِّي لَسْتُ فِي ذَلِكَ مِثْلَكُمْ إِنِّي أَظَلُّ يُطْعِمُنِي رَبِّي وَيَسْقِينِي فَاكْلَفُوا مِنْ الْأَعْمَالِ مَا لَكُمْ بِهِ طَاقَةٌ
Musnad Ahmad 7182: Telah menceritakan kepada kami [Yazid] telah mengkabarkan kepada kami [Muhammad] dari [Musa bin Yasar] dari [Abu Hurairah]. Dan dari [Abu Az Zinad] dari [Al A'raj] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam bersabda: "Janganlah kalian puasa wishol." Para sahabat bertanya: "Bukankah engkau juga berpuasa wishol wahai Rasulullah?" beliau bersabda: "Sesungguhnya aku dalam hal ini tidak sama dengan kalian, di waktu malam Rabbku memberiku makan dan minum, maka beramallah kalian dengan batas kemampuan kalian."
Grade
مسند أحمد ٧١٨٦: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَوْ تَعْلَمُونَ مَا أَعْلَمُ لَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا وَلَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا
Musnad Ahmad 7186: Telah menceritakan kepada kami [Yazid] telah mengkabarkan kepada kami [Muhammad bin Ishaq] dari [Az Zinad] dari [Al A'raj] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Abul Qosim Shallallahu 'alaihi wa Salam bersabda, "Demi Dzat yang jiwa Muhammad ada dalam genggaman-Nya, sekiranya kalian dapat mengetahui apa yang aku ketahui sungguh kalian akan banyak menangis dan sedikit tertawa."
Grade
مسند أحمد ٧١٩٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا عَقِيلُ بْنُ مَعْقِلٍ عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ قَالَ قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ فَرَأَيْتُ حَلْقَةً عِنْدَ مِنْبَرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلْتُ فَقِيلَ لِي أَبُو هُرَيْرَةَ قَالَ فَسَأَلْتُ فَقَالَ لِي مِمَّنْ أَنْتَ قُلْتُ مِنْ أَهْلِ الْيَمَنِ فَقَالَ سَمِعْتُ حِبِّي أَوْ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ الْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ هُمْ أَرَقُّ قُلُوبًا وَالْجَفَاءُ فِي الْفَدَّادِينَ أَصْحَابِ الْوَبَرِ وَأَشَارَ بِيَدِهِ نَحْوَ الْمَشْرِقِ
Musnad Ahmad 7192: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] telah mengkabarkan kepada kami ['Aqil bin Ma'qil] dari [Hamam bin Munabbih], dia berkata: aku datang ke Madinah lalu aku melihat sekumpulan orang di samping mimbar Nabi Shallallahu 'alaihi wa Salam, maka akupun bertanya: maka diberitahukan kepadaku [Abu Hurairah], dia berkata: maka akupun bertanya, dan dia balik bertanya: "Dari mana engkau datang?" "Dari penduduk Yaman." Jawabku. Dia berkata: aku mendengar kekasihku, -atau dia mengatakan: - aku mendengar Abul Qosim Shallallahu 'alaihi wa Salam bersabda: "Iman itu dari Yaman, mereka adalah orang-orang yang hatinya lembut, dan orang-orang yang berhati keras ada pada para penggembala unta, mereka adalah orang-orang badui." Lalu aku melihat beliau mengarahkan tangannya arah timur."
Grade
مسند أحمد ٧١٩٩: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ الْحَدَّادُ عَنْ خَلَفِ بْنِ مِهْرَانَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْأَصَمِّ قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ أَوْصَانِي خَلِيلِي بِثَلَاثٍ صَوْمِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَصَلَاةِ الضُّحَى وَلَا أَنَامُ إِلَّا عَلَى وِتْرٍ
Musnad Ahmad 7199: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Wahid Al Haddad] dari [Khalaf bin Mihron], dia berkata: aku mendengar [Abdurrahman bin Al Ashom] berkata: [Abu Hurairah] berkata: "kekasihku memberiku tiga wasiat: puasa tiga hari pada setiap bulan, shalat dluha dan tidak tidur sebelum aku shalat witir."
Grade
مسند أحمد ٧٢٢٠: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَوْ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَا يَخَافُ الَّذِي يَرْفَعُ رَأْسَهُ وَالْإِمَامُ سَاجِدٌ أَنْ يُحَوِّلَ اللَّهُ رَأْسَهُ رَأْسَ حِمَارٍ
Musnad Ahmad 7220: Telah menceritakan kepada kami [Abdul A'la] dari [Ma'mar] dari [Muhammad bin Ziyad] dari [Abu Hurairah] bahwa Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam bersabda: atau Abul Qosim Shallallahu 'alaihi wa Salam bersabda: "Tidakkah takut orang yang mengangkat kepalanya sedangkan imam sujud, bahwa Allah akan mengganti kepalanya dengan kepala himar."
Grade
مسند أحمد ٧٢٢٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ أَوْصَانِي خَلِيلِي بِثَلَاثٍ صَوْمُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَالْوِتْرُ قَبْلَ النَّوْمِ وَالْغُسْلُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ
Musnad Ahmad 7222: Telah menceritakan kepada kami [Abdul A'la] telah menceritakan kepada kami [Yunus] dari [Al Hasan] dari [Abu Hurairah], dia berkata: "Kekasihku berwasiat kepadaku dengan tiga hal: Puasa tiga hari dalam satu bulannya, shalat witir sebelum tidur dan mandi di hari jum'at."
Grade
مسند أحمد ٧٢٣٣: حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ وَيَزِيدُ قَالَا أَنَا مُحَمَّدٌ حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْوِصَالِ قَالُوا إِنَّكَ تُوَاصِلُ قَالَ إِنَّكُمْ لَسْتُمْ كَهَيْئَتِي إِنَّ اللَّهَ حِبِّي يُطْعِمُنِي وَيَسْقِينِ وَقَالَ يَزِيدُ إِنِّي أَبِيتُ يُطْعِمُنِي رَبِّي وَيَسْقِينِي
Musnad Ahmad 7233: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Numair] dan [Yazid] mereka berkata: telah memberitakan kepada kami [Muhammad] telah menceritakan kepada kami [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam melarang puasa wishol. Para sahabat berkata: "Sesungguhnya engkau sendiri melakukan puasa wishol?" Maka Beliau menjawab: "Sesungguhnya kalian tidak seperti aku, Sesungguhnya Allah suka padaku, Dia memberiku makan dan minum." Menurut Yazid, beliau berkata: "Sesungguhnya ketika malam Allah memberiku makan dan minum."
Grade