Hadits Tentang Iman

Musnad Ahmad #11443

مسند أحمد ١١٤٤٣: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ ثَنَا أَبُو نَعَامَةَ السَّعْدِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ فَلَمَّا كَانَ فِي بَعْضِ صَلَاتِهِ خَلَعَ نَعْلَيْهِ فَوَضَعَهُمَا عَنْ يَسَارِهِ فَلَمَّا رَأَى النَّاسُ ذَلِكَ خَلَعُوا نِعَالَهُمْ فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ قَالَ مَا بَالُكُمْ أَلْقَيْتُمْ نِعَالَكُمْ قَالُوا رَأَيْنَاكَ أَلْقَيْتَ نَعْلَيْكَ فَأَلْقَيْنَا نِعَالَنَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ جِبْرِيلَ أَتَانِي فَأَخْبَرَنِي أَنَّ فِيهِمَا قَذَرًا أَوْ قَالَ أَذًى فَأَلْقَيْتُهُمَا فَإِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْمَسْجِدِ فَلْيَنْظُرْ فِي نَعْلَيْهِ فَإِنْ رَأَى فِيهِمَا قَذَرًا أَوْ قَالَ أَذًى فَلْيَمْسَحْهُمَا وَلْيُصَلِّ فِيهِمَا قَالَ أَبِي لَمْ يَجِئْ فِي هَذَا الْحَدِيثِ بَيَانُ مَا كَانَ فِي النَّعْلِ

Musnad Ahmad 11443: Telah menceritakan kepada kami [Abu Kamil] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Na'amah As Sa'di] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Nadhrah] dari [Abu Sa'id Al Khudri], ia berkata: "Pada suatu hari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah shalat bersama kami, lalu ketika di tengah-tengah shalatnya, beliau melepaskan kedua sandalnya dan meletakkan di sebelah kirinya. Ketika orang-orang melihat hal itu maka mereka pun ikut melepaskan sandal-sandal mereka. Kemudian setelah selesai dari shalatnya beliau bertanya: "Kenapa kalian melepas sandal kalian?" mereka menjawab: "Kami melihat engkau melepaskan sandal, maka kamipun ikut melepaskannya, " maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam kemudian bersabda: "Sesungguhnya Jibril telah mendatangiku dan mengakabarkan bahwa di sandalku ada kotoran, atau beliau mengatakan, "najis sehingga aku melepasnya. Maka jika salah seorang dari kalian masuk ke dalam masjid hendaklah ia melihat sandalnya, jika ia melihat ada kotoran, atau beliau mengatakan, "najis hendaklah ia menggosoknya kemudian shalat dengannya." Bapakku berkata: "Dalam hadits ini tidak ada penjelasan bagaimana bentuk kotoran pada sandal tersebut."

Grade

Musnad Ahmad #11444

مسند أحمد ١١٤٤٤: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْعَزْلِ فَقَالَ إِنْ تَفْعَلُوا ذَلِكَ لَا عَلَيْكُمْ أَنْ لَا تَفْعَلُوهُ فَإِنَّهُ لَيْسَ نَسَمَةٌ قَضَى اللَّهُ أَنْ تَكُونَ إِلَّا هِيَ كَائِنَةٌ

Musnad Ahmad 11444: Telah menceritakan kepada kami [Abu Kamil] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Sa'd] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Syihab] dari [Ubaidullah bin Abdullah bin Utbah] dari [Abu Sa'id Al Khudri], ia berkata: "Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam ditanya tentang 'azl, maka beliau bersabda: "Jika kalian melakukannya maka hal itu tidaklah mengapa, karena sesungguhnya tidaklah suatu jiwa yang Allah telah menetapkannya untuk hidup (lahir) kecuali ia akan hidup."

Grade

Musnad Ahmad #11448

مسند أحمد ١١٤٤٨: حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ حَدَّثَنَا سَالِمٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي حَفْصَةَ وَالْأَعْمَشُ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ صُهْبَانَ وَكَثِيرٌ النَّوَّاءُ وَابْنُ أَبِي لَيْلَى عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ أَهْلَ الدَّرَجَاتِ الْعُلَى لَيَرَاهُمْ مَنْ تَحْتَهُمْ كَمَا تَرَوْنَ النَّجْمَ الطَّالِعَ فِي أُفُقٍ مِنْ آفَاقِ السَّمَاءِ أَلَا وَإِنَّ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ مِنْهُمْ وَأَنْعَمَا

Musnad Ahmad 11448: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Fudhail] berkata: telah menceritakan kepada kami [Salim] -yaitu Ibnu Hafshah dan [Al A'masy] dan [Abdullah bin Shuhban] dan [Katsir An Nawwa'] dan [Ibnu Abu Laila] dari ['Athiyyah Al 'Aufi] dari [Abu Sa'id Al Khudri], ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya, penghuni derajat yang paling tinggi (di surga), mereka dapat dilihat oleh orang-orang yang ada di bawahnya sebagaimana kalian dapat melihat bintang yang terbit di ufuk langit, ketahuilah bahwa Abu Bakar dan Umar adalah dari mereka yang mendapatkan nikmat tersebut."

Grade

Musnad Ahmad #11450

مسند أحمد ١١٤٥٠: حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي الْوَدَّاكِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْعَزْلِ فَقَالَ لَيْسَ مِنْ كُلِّ الْمَاءِ يَكُونُ الْوَلَدُ إِذَا أَرَادَ اللَّهُ أَنْ يَخْلُقَ شَيْئًا لَمْ يَمْنَعْهُ شَيْءٌ

Musnad Ahmad 11450: Telah menceritakan kepada kami [Umar bin Ubaid] dan [Abu Ishaq] dari [Abul Waddak] dari [Abu Sa'id Al Khudri], ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam ditanya tentang 'azl, maka beliau bersabda: "Tidak semua air dapat menjadi anak, dan jika Allah berkehendak untuk menciptakannya maka tidak akan ada yang dapat menghalanginya."

Grade

Musnad Ahmad #11451

مسند أحمد ١١٤٥١: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ وَهَاشِمٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ ذَكْوَانَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يُبْغِضُ الْأَنْصَارَ رَجُلٌ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَقَالَ هَاشِمٌ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ

Musnad Ahmad 11451: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Sufyan] dan [Hasyim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Al A'masy] dari [Dzakwan] dari [Abu Sa'id Al Khudri], ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidak akan membenci orang Anshar seorang laki-laki yang beriman kepada Allah dan Rasul-Nya." Hasyim menyebutkan, "beriman kepada Allah dan hari akhir."

Grade

Musnad Ahmad #11455

مسند أحمد ١١٤٥٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ عَنِ ابْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَثَاءَبَ أَحَدُكُمْ فَلْيَضَعْ يَدَهُ عَلَى فِيهِ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَدْخُلُ مَعَ التَّثَاؤُبِ

Musnad Ahmad 11455: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Suhail bin Abu Shalih] dari [Ibnu Abu Sa'id Al Khudri] dari [Bapaknya] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika salah seorang dari kalian menguap hendaklah ia meletakkan tangannya di mulutnya, karena setan masuk bersamaan dengan orang yang menguap (yang tidak menutup mulutnya)."

Grade

Musnad Ahmad #11456

مسند أحمد ١١٤٥٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنِي مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ جَاءَ نَاسٌ مِنْ الْأَنْصَارِ فَسَأَلُوهُ فَأَعْطَاهُمْ قَالَ فَجَعَلَ لَا يَسْأَلُهُ أَحَدٌ مِنْهُمْ إِلَّا أَعْطَاهُ حَتَّى نَفِدَ مَا عِنْدَهُ فَقَالَ لَهُمْ حِينَ أَنْفَقَ كُلَّ شَيْءٍ بِيَدِهِ وَمَا يَكُونُ عِنْدَنَا مِنْ خَيْرٍ فَلَنْ نَدَّخِرَهُ عَنْكُمْ وَإِنَّهُ مَنْ يَسْتَعْفِفْ يُعِفَّهُ اللَّهُ وَمَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِهِ اللَّهُ وَمَنْ يَتَصَبَّرْ يُصَبِّرْهُ اللَّهُ وَلَنْ تُعْطَوْا عَطَاءً خَيْرًا أَوْسَعَ مِنْ الصَّبْرِ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى قَالَ سَمِعْتُ مَالِكَ بْنَ أَنَسٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ فَذَكَرَ مِثْلَ مَعْنَاهُ

Musnad Ahmad 11456: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Ma'mar] dari [Az Zuhri] dari ['Atho` bin Zaid Al Laitsi] dari [Abu Sa'id Al Khudri], ia berkata: "Beberapa orang dari kaum Anshar datang kepada Nabi dan meminta (sedekah), lalu beliau memberikan kepada mereka." Abu Sa'id berkata: "Dan tidak seorang pun yang meminta kepadanya kecuali pasti beliau memberinya, hingga habislah apa yang ada pada beliau. Maka ketika apa yang ada pada beliau telah habis karena diinfaqkan, beliau bersabda: "Jika kami memiliki kebaikan, maka kami tidak akan menyimpannya dari kalian semua, namun barangsiapa merasa cukup maka Allah akan mencukupkan baginya, barangsiapa merasa (berusaha) kaya maka Allah akan mengayakannya, dan barangsiapa berusaha sabar maka Allah akan menjadikannya sabar. Dan sungguh, tidaklah kalian diberi suatu kebaikan yang lebih lapang dari kesabaran." Telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Isa] berkata: aku mendengar [Malik bin Anas] dari [Az Zuhri] dari ['Atho` bin Yazid Al Laitsi] dari [Abu Sa'id Al Khudri], lalu ia menyebutkan sebagaimana makna hadits diatas.

Grade

Musnad Ahmad #11457

مسند أحمد ١١٤٥٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْأَغَرِّ أَبِي مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا اجْتَمَعَ قَوْمٌ يَذْكُرُونَ اللَّهَ إِلَّا حَفَّتْهُمْ الْمَلَائِكَةُ وَتَغَشَّتْهُمْ الرَّحْمَةُ وَنَزَلَتْ عَلَيْهِمْ السَّكِينَةُ وَذَكَرَهُمْ اللَّهُ فِيمَنْ عِنْدَهُ وَقَالَ إِنَّ اللَّهَ يُمْهِلُ حَتَّى إِذَا كَانَ ثُلُثُ اللَّيْلِ الْآخِرُ نَزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَى هَذِهِ السَّمَاءِ فَنَادَى هَلْ مِنْ مُذْنِبٍ يَتُوبُ هَلْ مِنْ مُسْتَغْفِرٍ هَلْ مِنْ دَاعٍ هَلْ مِنْ سَائِلٍ إِلَى الْفَجْرِ

Musnad Ahmad 11457: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Ma'mar] dari [Abu Ishaq] dari [Al Aghar Abu Muslim] berkata: Telah memberitakan kepada kami Muslim dari [Abu Hurairah] dan [Abu Sa'id Al Khudri], dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Tidaklah suatu kaum berdzikir kepada Allah kecuali malaikat akan mengelilingi mereka, rahmat akan melingkupi mereka, ketenangan akan diturunkan dan Allah akan menyebut-nyebut mereka di hadapan makhluk yang ada di sisi-Nya." Dan beliau bersabda lagi: "Sesungguhnya Allah menunda hingga tiba sepertiga malam akhir, lalu Allah Azza Wa Jalla turun ke langit ini, dan menyeru: 'Apakah ada pendosa yang bertaubat? apakah ada yang meminta ampun? Apakah ada yang berdoa? apakah ada yang sedang meminta? ' hal itu berlangsung hingga datang waktu fajar."

Grade

Musnad Ahmad #11458

مسند أحمد ١١٤٥٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ وَضَعَ رَجُلٌ يَدَهُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ وَاللَّهِ مَا أُطِيقُ أَنْ أَضَعَ يَدِي عَلَيْكَ مِنْ شِدَّةِ حُمَّاكَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّا مَعْشَرَ الْأَنْبِيَاءِ يُضَاعَفُ لَنَا الْبَلَاءُ كَمَا يُضَاعَفُ لَنَا الْأَجْرُ إِنْ كَانَ النَّبِيُّ مِنْ الْأَنْبِيَاءِ يُبْتَلَى بِالْقُمَّلِ حَتَّى يَقْتُلَهُ وَإِنْ كَانَ النَّبِيُّ مِنْ الْأَنْبِيَاءِ لَيُبْتَلَى بِالْفَقْرِ حَتَّى يَأْخُذَ الْعَبَاءَةَ فَيَخُونَهَا وَإِنْ كَانُوا لَيَفْرَحُونَ بِالْبَلَاءِ كَمَا تَفْرَحُونَ بِالرَّخَاءِ

Musnad Ahmad 11458: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazaq] telah mengabarkan kepada kami [Ma'mar] dari [Zaid bin Aslam] dari [seorang lelaki] dari [Abu Said al Khudri] berkata: seorang laki-laki meletakkan tangannya di kening Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, kemudian dia berkata: "Demi Allah, aku tidak kuat lama untuk meletakkan telapak tanganku di atas keningmu ya Rasulullah, dikarenakan panas demam yang begitu tinggi." Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berkata: "Ujian kami para Nabi berlipat ganda sebagaimana kami mendapatkan pahala yang berlipat ganda pula. Ada diantara Nabi yang diuji dengan kutu yang membuatnya meninggal, ada juga diantara Nabi yang diuji dengan kemiskinan hingga dia harus menanggung beban yang amat berat dan melemahkannya, tetapi mereka berbahagia dengan ujian sebagaimana mereka bergembira dengan sebuah kemudahan."

Grade

Musnad Ahmad #11462

مسند أحمد ١١٤٦٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَتَتَّبِعُنَّ سُنَنَ بَنِي إِسْرَائِيلَ شِبْرًا بِشِبْرٍ وَذِرَاعًا بِذِرَاعٍ حَتَّى لَوْ دَخَلَ رَجُلٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ جُحْرَ ضَبٍّ لَتَبِعْتُمُوهُمْ فِيهِ وَقَالَ مَرَّةً لَتَبِعْتُمُوهُ فِيهِ

Musnad Ahmad 11462: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Ma'mar] dari [Zaid bin Aslam] dari [seorang laki-laki] dari [Abu Sa'id Al Khudri], ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sungguh, benar-benar kalian akan mengikuti kebiasaan bani Isra`il sejengkal demi sejengkal dan sehasta demi sehasta, sampai-sampai bila salah seorang dari bani Isra`il masuk ke dalam lubang biawak kalian pasti akan mengikuti mereka." Dalam riwayat lain beliau mengatakan: "mengikutinya."

Grade