مسند أحمد ١٠١٧٩: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ امْرَأَةً دَخَلَتْ النَّارَ فِي هِرَّةٍ رَبَطَتْهَا فَلَمْ تَدَعْهَا تُصِيبُ مِنْ خَشَاشِ الْأَرْضِ وَلَمْ تُطْعِمْهَا وَلَمْ تَسْقِهَا حَتَّى مَاتَتْ
Musnad Ahmad 10179: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Seorang wanita masuk ke dalam neraka karena sebab seekor kucing yang ia kurung, ia tidak melepasnya sehingga dapat memakan serangga bumi, dan ia juga tidak memberinya makan dan minum sehingga mati."
Grade
مسند أحمد ١٠١٨٣: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اخْتَصَمَتْ الْجَنَّةُ وَالنَّارُ فَقَالَتْ الْجَنَّةُ أَيْ رَبِّ مَا لَهَا يَدْخُلُهَا ضُعَفَاءُ النَّاسِ وَسَقَطُهُمْ وَقَالَتْ النَّارُ يَا رَبِّ مَا لَهَا يَدْخُلُهَا الْجَبَّارُونَ وَالْمُتَكَبِّرُونَ قَالَ لِلْجَنَّةِ أَنْتِ رَحْمَتِي أُصِيبُ بِكِ مَنْ أَشَاءُ وَقَالَ لِلنَّارِ أَنْتِ عَذَابِي أُصِيبُ مِنْكِ مَنْ أَشَاءُ وَلِكُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْكُنَّ مِلْؤُهَا قَالَ فَأَمَّا الْجَنَّةُ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَا يَظْلِمُ مِنْ خَلْقِهِ أَحَدًا وَإِنَّهَا يُنْشَأُ لَهَا مِنْ خَلْقِهِ مَا شَاءَ وَأَمَّا النَّارُ فَيُلْقَوْنَ فِيهَا وَتَقُولُ { هَلْ مِنْ مَزِيدٍ } وَيُلْقَوْنَ فِيهَا وَتَقُولُ { هَلْ مِنْ مَزِيدٍ } حَتَّى يَضَعَ رَبُّنَا عَزَّ وَجَلَّ فِيهَا قَدَمَهُ فَهُنَالِكَ تَمْتَلِئُ وَيَنْزَوِي بَعْضُهَا إِلَى بَعْضٍ وَتَقُولُ قَطْ قَطْ
Musnad Ahmad 10183: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Surga dan neraka saling berdebat, surga berkata: 'Wahai Rabb, kenapa yang masuk (surga) hanya orang-orang yang lemah dan rendahan dari kalangan manusia? ' sedangkan neraka berkata: 'Wahai Rabb, kenapa yang masuk hanya orang-orang yang sombong dan angkuh? ' Allah berfirman kepada surga: 'Engkau adalah rahmat-Ku, Aku balas dengan memberikanmu kepada siapa saja yang Aku kehendaki' dan berfirman kepada neraka: 'Engkau adalah siksa-Ku, dengan (siksaan) mu Aku balas siapa saja yang Aku kehendaki, dan setiap dari kalian akan mendapatkan isiannya.' Rasulullah bersabda: "Adapun surga, sesungguhnya Allah 'azza wajalla tidak akan menzhalimi seorangpun dari hamba-Nya, dan sesungguhnya akan dimasukkan lagi ke dalamnya dari hamba-hamba-Nya yang Ia kehendaki. Adapun neraka, maka mereka akan dilemparkan ke dalamnya, ia berkata: 'Masih adakah tambahan? ' lalu dilemparkan lagi ke dalamnya, ia berkata: 'Masih adakah tambahan? ' hal itu sehingga Rabb kita 'azza wajalla meletakkan telapak kaki-Nya ke dalamnya sehingga menjadi penuh, dan sehingga sebagian dengan sebagian yang lain saling berdesakan, neraka berkata: 'Cukup, cukup.'"
Grade
مسند أحمد ١٠١٨٧: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَنْبَأَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَبْرِدُوا عَنْ الصَّلَاةِ فِي الْحَرِّ فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ أَوْ مِنْ فَيْحِ أَبْوَابِ جَهَنَّمَ
Musnad Ahmad 10187: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah memberitakan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Dinginkanlah waktu shalat ketika panas menyengat, karena sesungguhnya panas yang menyengat adalah dari hembusan Jahannam, atau beliau mengatakan: "dari hembusan pintu-pintu Jahannam."
Grade
مسند أحمد ١٠١٨٨: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ كُنَّا عِنْدَهُ فَإِمَّا تَفَاخَرُوا وَإِمَّا تَذَاكَرُوا فَقَالَ الرِّجَالُ فِي الْجَنَّةِ أَكْثَرُ مِنْ النِّسَاءِ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ أَوَلَمْ يَقُلْ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ أَوَّلَ زُمْرَةٍ مِنْ أُمَّتِي تَدْخُلُ الْجَنَّةَ وُجُوهُهُمْ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ وَالزُّمْرَةُ الثَّانِيَةُ عَلَى أَضْوَإِ كَوْكَبٍ دُرِّيٍّ فِي السَّمَاءِ لِكُلِّ رَجُلٍ مِنْهُمْ زَوْجَانِ مِنْ الْحُورِ الْعِينِ يُرَى مُخُّ سُوقَيْهِمَا مِنْ وَرَاءِ الْحُلَلِ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ مَا فِيهَا مِنْ أَعْزَبَ
Musnad Ahmad 10188: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah], ia berkata: "kami berada di samping Abu Hurairah, dan mereka (berbincang bincang) entah karena berbangga-bangga atau untuk mengingatkan, bahwa beliau bersabda: "Di surga laki-laki lebih banyak ketimbang wanita: " maka Abu Hurairah berkata: "Bukankah Abul Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam telah bersabda: "Sesungguhnya rombongan pertama dari umatku yang akan masuk surga wajah mereka seperti rembulan di malam purnama, sedangkan rombongan kedua seperti bintang yang paling terang cahayanya di langit, setiap lelaki dari mereka mempunyai dua istri bidadari, tulang betisnya dapat dilihat dari balik pakaiannya, dan demi Dzat yang jiwa Muhammad ada dalam genggaman-Nya, di surga tidak orang yang hidup membujang."
Grade
مسند أحمد ١٠١٩٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ أَخْبَرَنَا الْحَجَّاجُ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ كَتَمَ عِلْمًا يَعْلَمُهُ جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَجَّمًا بِلِجَامٍ مِنْ نَارٍ
Musnad Ahmad 10192: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Al Hajjaj] dari ['Atho`] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Barangsiapa menutupi ilmu yang ia ketahui maka pada hari kiamat ia akan datang dalam keadaan tercambuk dengan cambuk dari api."
Grade
مسند أحمد ١٠١٩٣: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا الْبَرَاءُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَلَا أُنَبِّئُكُمْ بِأَهْلِ الْجَنَّةِ قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ الضُّعَفَاءُ الْمَظْلُومُونَ قَالَ أَلَا أُنَبِّئُكُمْ بِأَهْلِ النَّارِ قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ كُلُّ شَدِيدٍ جَعْظَرِيٍّ هُمْ الَّذِينَ لَا يَأْلَمُونَ رُءُوسَهُمْ
Musnad Ahmad 10193: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami Al Bara` bin Yazid dari [Abdullah bin Syaqiq] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Maukah jika aku kabarkan kepada kalian tentang penduduk surga?" para sahabat menjawab: "Tentu, wahai Rasulullah." beliau bersabda: "Mereka adalah orang-orang lemah dan terzhalimi." Beliau lalu bersabda lagi: "Maukah jika aku kabarkan kepada kalian tentang penduduk neraka?" para sahabat menjawab: "Tentu, wahai Rasulullah." beliau bersabda: "Mereka adalah orang-orang yang keras perangainya dan berlaku sombong, mereka orang-orang yang kepala mereka tidak pernah merasakan sakit."
Grade
مسند أحمد ١٠١٩٥: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ رَجُلٌ يَزُورُ أَخًا لَهُ فِي قَرْيَةٍ أُخْرَى فَأَرْصَدَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى مَدْرَجَتِهِ مَلَكًا فَلَمَّا مَرَّ بِهِ قَالَ أَيْنَ تُرِيدُ قَالَ أُرِيدُ فُلَانًا قَالَ لِلْقَرَابَةِ قَالَ لَا قَالَ فَلِنِعْمَةٍ لَهُ عِنْدَكَ تَرُبُّهَا قَالَ لَا قَالَ فَلِمَ تَأْتِيهِ قَالَ إِنِّي أُحِبُّهُ فِي اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ قَالَ فَإِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكَ أَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يُحِبُّكَ بِحُبِّكَ إِيَّاهُ فِيهِ حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ وَلَا أَعْلَمُهُ إِلَّا رَفَعَهُ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ عَنْ أَبِي حَسَّانَ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِثْلَهُ
Musnad Ahmad 10195: Telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Harun], dia berkata: Telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Tsabit Al Bunaniy] dari [Abu Rafi'] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Seorang lelaki keluar menziarahi saudaranya yang ada di kampung lain, maka Allah pun mengamati perjalanannya dengan mengutus seorang malaikat, maka ketika laki-laki itu lewat, malaikat tersebut bertanya: 'Kamu mau kemana? ' ia berkata: 'Aku ingin menemui si fulan' malaikat itu berkata: 'Apakah karena dia kerabat? ' ia menjawab: 'Tidak'" malaikat itu berkata: 'Apakah karena ada satu nikmatnya yang ada bersamamu dan engkau pelihara? ' ia menjawab: 'Tidak' malaikat itu berkata: 'Lalu karena apa kamu datang kepadanya? ' ia menjawab: 'Aku mencintainya karena Allah 'azza wajalla' malaikat itu berkata: 'Sesungguhnya aku adalah utusan Allah kepadamu mengabarkan bahwa Allah 'azza wajalla juga mencintaimu karena kamu mencintainya karena Allah." Telah menceritakan kepada kami [Hasan bin Musa], dia berkata: Telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Tsabit Al Bunani] dari [Abu Rafi'] dari [Abu Hurairah], -ia berkata: Aku tidak mengetahuinya kecuali bahwa ia telah memarfu'kannya, - lalu ia menyebutkan makna hadits tersebut. Telah menceritakan kepada kami [Hasan], dia berkata: Telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari ['Ashim Al Ahwal] dari [Abu Hassan Al A'raj] dari [Abu Hurairah] sebagaimana redaksi hadits diatas tadi.
Grade
مسند أحمد ١٠١٩٦: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَقُولَنَّ أَحَدُكُمْ عَبْدِي أَمَتِي وَلْيَقُلْ فَتَايَ وَفَتَاتِي حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا هِشَامٌ فَذَكَرَ مِثْلَهُ
Musnad Ahmad 10196: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam bin Hassan] dari [Muhammad bin Sirin] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah sekali-kali salah seorang dari kalian berkata: 'Abdiy (hamba laki-lakiku) dan amatiy (hamba wanitaku), tetapi hendaklah ia berkata: 'Fataya (pemudaku) dan fatatiy (pemudiku)." Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far], dia berkata: Telah menceritakan kepada kami [Hisyam], lalu ia menyebutkan sebagaimana redaksi hadits diatas tadi.
Grade
مسند أحمد ١٠١٩٧: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَخْطُبُ الرَّجُلُ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ وَلَا يَسُومُ عَلَى سَوْمِ أَخِيهِ وَلَا تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا وَلَا عَلَى خَالَتِهَا وَلَا تَسْأَلُ طَلَاقَ أُخْتِهَا لِتَكْتَفِئَ مَا فِي صَحْفَتِهَا وَلْتَنْكِحْ فَإِنَّمَا لَهَا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَهَا
Musnad Ahmad 10197: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam bin Hassan] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah seorang lelaki meminang atas pinangan saudaranya dan jangan menawar atas tawarannya, seorang wanita tidak boleh dinikahi dengan memadu bibinya baik dari pihak bapak ataupun dari pihak ibu, dan seorang wanita juga tidak boleh meminta atas cerainya wanita lain sehingga ia bisa memenuhi tempat makannya dan agar ia dinikahi (suami wanita yang telah dicerai, pent), karena baginya adalah apa yang telah Allah tetapkan."
Grade
مسند أحمد ١٠٢٠٠: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ غَدَا إِلَى الْمَسْجِدِ وَرَاحَ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُ الْجَنَّةَ نُزُلًا كُلَّمَا غَدَا وَرَاحَ
Musnad Ahmad 10200: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Mutharrib] dari [Zaid bin Aslam] dari ['Atho` bin Yasar] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Barangsiapa berangkat menuju masjid di pagi dan sore hari maka akan Allah menyiapkan baginya surga seperti hidangan tamu ketika ia pergi dan kembali."
Grade