مسند أحمد ٩٤٧٠: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ حَدَّثَنَا لَيْثٌ قَالَ حَدَّثَنَا عُقَيْلٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ كَانَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْ تَعْلَمُونَ مَا أَعْلَمُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا
Musnad Ahmad 9470: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah menceritakan kepada kami [Laits] telah menceritakan kepada kami ['Uqail] dari [Ibnu Syihab] dari [Sa'id Ibnul Musayyab] bahwa [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sekiranya kalian mengetahui apa yang aku ketahui, sungguh kalian akan sedikit tertawa dan banyak menangis."
Grade
مسند أحمد ٩٤٧٥: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ حَدَّثَنِي الْعَلَاءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ عَنِ ابْنِ دَارَّةَ مَوْلَى عُثْمَانَ قَالَ إِنَّا لَبِالْبَقِيعِ مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ إِذْ سَمِعْنَاهُ يَقُولُ أَنَا أَعْلَمُ النَّاسِ بِشَفَاعَةِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ قَالَ فَتَدَاكَّ النَّاسُ عَلَيْهِ فَقَالُوا إِيهٍ يَرْحَمُكَ اللَّهُ قَالَ يَقُولُ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِكُلِّ عَبْدٍ مُسْلِمٍ لَقِيَكَ مُؤْمِنٌ بِي لَا يُشْرِكُ بِكَ
Musnad Ahmad 9475: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah mengabarkan kepada kami [Ibnu Juraij] berkata: telah menceritakan kepadaku [Al 'Ala` bin Abdurrahman bin Ya'qub] dari [Ibnu Darrah mantan budak Utsman] berkata: kami berada di Baqi' bersama [Abu Hurairah] ketika kami mendengarnya berkata: "Aku adalah orang yang paling tahu akan syafa`at Muhammad shallallahu 'alaihi wa sallam pada hari kiamat, " lalu orang-orang ribut karenanya, mereka lalu berkata: "YARHAMUKAALLAH (semoga Allah merahmatimu), " Abu Hurairah berkata: beliau bersabda: "Ya Allah ampunilah setiap orang muslim yang menemui-Mu dengan beriman dan tidak menyekutukan-Mu."
Grade
مسند أحمد ٩٤٧٧: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ قَالَ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ جَرَّ إِزَارَهُ بَطَرًا فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَا يَنْظُرُ إِلَيْهِ
Musnad Ahmad 9477: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah menceritakan kepadaku [Syu'bah] dari [Muhammad bin Ziyad] berkata: aku mendengar [Abu Hurairah] menceritakan dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, atau ia berkata: Abul Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa menjulurkan kain sarungnya karena sombong, maka sesungguhnya Allah 'azza wajalla tidak mau melihat kepadanya."
Grade
مسند أحمد ٩٤٧٨: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ عَنْ بُدَيْلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يَتَعَوَّذُ بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَمِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ
Musnad Ahmad 9478: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah menceritakan kepadaku [Syu'bah] dari [Budail] dari [Abdullah bin Syaqiq] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, "bahwasanya beliau berlindung kepada Allah dari siksa kubur, dari siksa Jahannam dan dari fitnah Al Masih Ad Dajjal."
Grade
مسند أحمد ٩٤٧٩: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ لَيُذَادَنَّ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِي عَنْ الْحَوْضِ كَمَا تُذَادُ الْغَرِيبَةُ مِنْ الْإِبِلِ
Musnad Ahmad 9479: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Muhammad bin Ziyad] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Sungguh, orang-orang dari sahabatku benar-benar akan diusir dari telaga sebagaimana unta yang tersesat diusir."
Grade
مسند أحمد ٩٤٨٣: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَشْعَثَ بْنِ سُلَيْمٍ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ تَفْضُلُ صَلَاةُ الْجَمَاعَةِ عَلَى صَلَاةِ الْوَحْدَةِ سَبْعًا وَعِشْرِينَ دَرَجَةً أَوْ خَمْسًا وَعِشْرِينَ دَرَجَةً
Musnad Ahmad 9483: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah mengabarkan kepada kami [Syarik] dari [Asy'ats bin Sulaim] dari [Abu Al Ahwash] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, ia bersabda: "Keutamaan shalat jama'ah atas shalat sendirian adalah dua puluh tujuh derajat, atau dua puluh lima derajat."
Grade
مسند أحمد ٩٤٨٨: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ حَدَّثَنَا لَيْثٌ قَالَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ عِرَاكٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ مِنْ شِرَارِ النَّاسِ ذَا الْوَجْهَيْنِ الَّذِي يَأْتِي هَؤُلَاءِ بِوَجْهٍ وَهَؤُلَاءِ بِوَجْهٍ
Musnad Ahmad 9488: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah menceritakan kepada kami [Laits] telah menceritakan kepadaku [Yazid bin Abi Habib] dari ['Irak] dari [Abu Hurairah] bahwasanya ia mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya seburuk buruk manusia adalah pemilik dua wajah: datang kepada satu kaum dengan satu wajah dan kepada kaum lainnya dengan wajah yang lain."
Grade
مسند أحمد ٩٤٩٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَحَجَّاجٌ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الضَّحَّاكِ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ إِنَّ فِي الْجَنَّةِ شَجَرَةً يَسِيرُ الرَّاكِبُ فِي ظِلِّهَا سَبْعِينَ أَوْ مِائَةَ سَنَةٍ هِيَ شَجَرَةُ الْخُلْدِ قَالَ حَجَّاجٌ أَوْ مِائَةَ سَنَةٍ شَجَرَةُ الْخُلْدِ قُلْتُ لِشُعْبَةَ هِيَ شَجَرَةُ الْخُلْدِ قَالَ لَيْسَ فِيهَا هِيَ
Musnad Ahmad 9492: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] dan [Hajjaj] mereka berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] aku mendengar [Abu Adh Dhahhak] menceritakan dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Sesungguhnya di dalam surga ada sebatang pohon, seorang pengendara kuda harus berjalan di bawah naungannya selama tujuh puluh, -atau beliau menyebutkan: - seratus tahun, dan itu adalah pohon khuldi." Hajjaj menyebutkan: "atau selama seratus tahun pohon khuldi, " aku bertanya kepada Syu'bah: "apakah itu pohon khuldi?" maka ia menjawab: " di dalamnya tidak ada pohon kecuali pohon itu."
Grade
مسند أحمد ٩٤٩٣: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَحَجَّاجٌ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ وَعَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الْجَبَّارِ يُحَدِّثُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ إِنَّ الرَّحِمَ شُجْنَةٌ مِنْ الرَّحْمَنِ تَقُولُ يَا رَبِّ إِنِّي قُطِعْتُ يَا رَبِّ إِنِّي ظُلِمْتُ يَا رَبِّ إِنِّي أُسِيءَ إِلَيَّ يَا رَبِّ يَا رَبِّ فَيُجِيبُهَا رَبُّهَا عَزَّ وَجَلَّ فَيَقُولُ أَمَا تَرْضَيْنَ أَنْ أَصِلَ مَنْ وَصَلَكِ وَأَقْطَعَ مَنْ قَطَعَكِ حَدَّثَنَاه أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ كَعْبٍ الْقُرَظِيَّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ ذَلِكَ
Musnad Ahmad 9493: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dan [Hajjaj] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Syu'bah] dan ['Affan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] aku mendengar [Muhammad bin Abdul Jabbar] menceritakan dari [Muhammad bin Ka'ab] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Sesungguhnya rahim penamaannya diambil dari dari Ar Rahman, ia berkata: 'Wahai Rabb, sesungguhnya aku diputuskan, wahai Rabb sesungguhnya aku dizhalimi, wahai Rabb sesungguhnya aku telah dijahati, wahai Rabb, Wahai Rabb.' Akhirnya Rabbnya 'azza wajalla menjawab, Dia berfirman: "Tidakkah engkau ridla jika Aku menyambung orang yang menyambungmu dan memutuskan orang yang memutuskanmu?" Telah menceritakannya kepada kami [Abul Walid] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Muhammad bin Abdul Jabbar] berkata: aku mendengar [Muhammad bin Ka'ab Al Qurazhi] berkata: aku mendengar [Abu Hurairah] berkata: Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda sebagaimana hadits diatas."
Grade
مسند أحمد ٩٤٩٤: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَحَجَّاجٌ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَرْبَعٌ فِي أُمَّتِي مِنْ أَمْرِ الْجَاهِلِيَّةِ لَنْ يَدَعُوهُنَّ التَّطَاعُنُ فِي الْأَنْسَابِ وَالنِّيَاحَةُ وَمُطِرْنَا بِنَوْءِ كَذَا وَكَذَا وَالْعَدْوَى الرَّجُلُ يَشْتَرِي الْبَعِيرَ الْأَجْرَبَ فَيَجْعَلُهُ فِي مِائَةِ بَعِيرٍ فَتَجْرَبُ فَمَنْ أَعْدَى الْأَوَّلَ
Musnad Ahmad 9494: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah], dan [Hajjaj] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Syu'bah] dari [Alqomah bin Martsad] dari [Abu Ar Rabi'] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Empat perkara jahilillah yang tidak ditinggalkan oleh umatku adalah mencela nasab, meratapi mayat, ucapan: kami mendapatkan hujan karena bintang ini dan ini, serta keyakinan bahwa penyakit bisa menular: yaitu seorang lelaki membeli unta yang berpenyakitan, lalu unta tersebut ia gabungkan dengan seratus unta lainnya sehingga menulari yang lainnya, lalu siapakah yang menulari yang pertama?"
Grade