باقي مسند المكثرين

Kitab Sisa Musnad Sahabat yang Banyak Meriwayatkan Hadits

Musnad Ahmad #8112

مسند أحمد ٨١١٢: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ صَالِحٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ أُقِيمَتْ الصَّلَاةُ وَعُدِّلَتْ الصُّفُوفُ حَتَّى إِذَا قَامَ فِي مُصَلَّاهُ وَانْتَظَرْنَا أَنْ يُكَبِّرَ انْصَرَفَ فَقَالَ عَلَى مَكَانِكُمْ فَدَخَلَ بَيْتَهُ وَمَكَثْنَا عَلَى هَيْئَتِنَا حَتَّى خَرَجَ إِلَيْنَا وَرَأْسُهُ يَنْطِفُ وَقَدْ اغْتَسَلَ

Musnad Ahmad 8112: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub] [bapakku] telah menceritakan kepada kami dari [Shalih] dari [Ibnu Syihab] berkata: telah menceritakan kepadaku [Abu Salamah bin Abdurrahman] bahwa [Abu Hurairah] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam keluar sedang iqomah telah dikumandangkan, barisan telah diluruskan sehingga ketika beliau telah berdiri pada tempat shalatnya dan kami juga telah menunggunya untuk takbir beliau pergi seraya berkata: "Tetaplah kalian pada tempat kalian, " lalu beliau masuk ke dalam rumahnya dan kami masih pada posisi semula sehingga beliau keluar lagi, sedang rambut beliau menetes karena basah sisa dari mandi besar."

Grade

Musnad Ahmad #8113

مسند أحمد ٨١١٣: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ صَالِحٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ كَانَ رَجُلٌ يُدَايِنُ النَّاسَ فَكَانَ يَقُولُ لِفَتَاهُ إِذَا أَتَيْتَ مُعْسِرًا فَتَجَاوَزْ عَنْهُ لَعَلَّ اللَّهَ يَتَجَاوَزُ عَنَّا فَلَقِيَ اللَّهَ فَتَجَاوَزَ عَنْهُ

Musnad Ahmad 8113: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub], [bapakku] telah menceritakan kepada kami dari [Abu Shalih] dari [Ibnu Syihab] dari [Ubaidillah bin Abdullah] dari [Abu Hurairah] dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Ada seorang laki-laki yang suka memberi hutang kepada manusia, ia berkata kepada pembantunya: 'Jika engkau mendatangi orang yang kesusahan maka maafkanlah ia, semoga Allah juga memaafkan kita, ' lalu Ia bertemu Allah dan Allah memaafkannya."

Grade

Musnad Ahmad #8114

مسند أحمد ٨١١٤: حَدَّثَنَا فَزَارَةُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّهُ قَدْ كَانَ فِيمَا مَضَى قَبْلَكُمْ مِنْ الْأُمَمِ نَاسٌ يُحَدَّثُونَ وَإِنَّهُ إِنْ كَانَ فِي أُمَّتِي هَذِهِ مِنْهُمْ أَحَدٌ فَإِنَّهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ و حَدَّثَنَاه يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ أَبِيهِ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَهُ مُرْسَلًا

Musnad Ahmad 8114: Telah menceritakan kepada kami [Fazarah bin 'Amru] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibrahim] -yaitu Ibnu Sa'd dari [bapaknya] dari [Abu Salamah bin Abdurrahman] dari [Abu Hurairah] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam Bersabda: "Sesungguhnya dahulu kala dari umat-umat sebelum kalian ada orang-orang yang diberi tahukan sebuah kabar (wahyu) dari Allah, dan jika ada dari umatku ini yang seperti itu maka dia adalah Umar." telah menceritakan kepadaku [Ya'qub], [bapakku] telah menceritakan kepadaku, dari [ayahnya], dia berkata: telah menceritakan kepadaku [Abu Salamah bin Abdirrahman] bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam -lalu ia menyebutkan seperti hadits di atas secara mursal.

Grade

Musnad Ahmad #8115

مسند أحمد ٨١١٥: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ صَالِحٍ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ حَدَّثَنِي ابْنُ الْمُسَيَّبِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ بَيْنَمَا أَنَا نَائِمٌ رَأَيْتُنِي فِي الْجَنَّةِ فَإِذَا امْرَأَةٌ تَوَضَّأُ إِلَى جَنْبِ قَصْرٍ فَقُلْتُ لِمَنْ هَذَا الْقَصْرُ قَالُوا لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَذَكَرْتُ غَيْرَتَكَ فَوَلَّيْتُ مُدْبِرًا وَعُمَرُ رَحِمَهُ اللَّهُ حِينَ يَقُولُ ذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَالِسٌ عِنْدَهُ مَعَ الْقَوْمِ فَبَكَى عُمَرُ حِينَ سَمِعَ ذَلِكَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَعَلَيْكَ بِأَبِي أَنْتَ أَغَارُ يَا رَسُولَ اللَّهِ

Musnad Ahmad 8115: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub], [bapakku] telah menceritakan kepada kami dari [Shalih], [Ibnu Syihab] berkata: telah menceritakan kepadaku [Ibnul Musayyab] bahwa [Abu Hurairah] berkata: Sesungguhnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam Bersabda: "Ketika aku tidur aku bermimpi sedang berada di dalam surga, maka tiba-tiba ada seorang wanita yang berwudhu di samping istana, lalu aku bertanya, 'Istana siapakah ini? ' mereka menjawab: 'Ini adalah istana Umar, ' lalu aku ingat kecemburuanmu kemudian aku berlalu kebelakang." Dan ketika Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam Bersabda semacam itu Umar sedang duduk di samping beliau bersama orang-orang, maka ia menangis setelah mendengar hal itu dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam seraya berkata: "Wahai Rasulullah, demi bapakku sebagai tebusannya, apakah aku cemburu karenamu?."

Grade

Musnad Ahmad #8116

مسند أحمد ٨١١٦: حَدَّثَنَا فَزَارَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي فُلَيْحٌ عَنْ هِلَالٍ يَعْنِي ابْنَ عَلِيٍّ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ أَهْلَ الْجَنَّةِ لَيَتَرَاءَوْنَ فِي الْجَنَّةِ كَمَا تَرَاءَوْنَ أَوْ تَرَوْنَ الْكَوْكَبَ الدُّرِّيَّ الْغَارِبَ فِي الْأُفُقِ وَالطَّالِعَ فِي تَفَاضُلِ الدَّرَجَاتِ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أُولَئِكَ النَّبِيُّونَ قَالَ بَلَى وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ وَأَقْوَامٌ آمَنُوا بِاللَّهِ وَصَدَّقُوا الْمُرْسَلِينَ

Musnad Ahmad 8116: Telah menceritakan kepada kami [Fazarah] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Fulaih] dari [Hilal bin 'Ali] dari ['Atha`] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam Bersabda: "Sungguh, di dalam surga penduduk surga akan saling melihat sebagaimana kalian melihat, -atau beliau mengatakan, - "Kalian melihat bintang-bintang terang yang tenggelam di sebelah barat, dan terbit dalam ketinggian beberapa derajat, " para sahabat bertanya: "Apakah mereka para Nabi?" Beliau bersabda: "Benar, dan demi Dzat yang jiwaku ada dalam genggaman-Nya, mereka adalah kaum-kaum yang beriman kepada Allah dan mereka membenarkan para utusan Allah."

Grade

Musnad Ahmad #8117

مسند أحمد ٨١١٧: حَدَّثَنَا فَزَارَةُ أَخْبَرَنَا فُلَيْحٌ وَسُرَيْجٌ قَالَ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ هِلَالِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الشَّيْخُ يَكْبَرُ وَيَضْعُفُ جِسْمُهُ وَقَلْبُهُ شَابٌّ عَلَى حُبِّ اثْنَتَيْنِ طُولِ الْحَيَاةِ وَحُبِّ الْمَالِ وَقَالَ سُرَيْجٌ حُبِّ الْحَيَاةِ وَحُبِّ الْمَالِ

Musnad Ahmad 8117: Telah menceritakan kepada kami [Fazarah] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Fulaih] dan [Suraij] berkata: telah menceritakan kepada kami [Fulaih] dari [Hilal bin 'Ali] dari ['Atha` bin Yasar] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam Bersabda: "Orang yang sudah tua, renta dan lemah badannya, namun hatinya masih muda untuk menyukai dua hal: umur panjang dan suka harta." Suraij berkata: "cinta kehidupan dan cinta harta."

Grade

Musnad Ahmad #8118

مسند أحمد ٨١١٨: حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَعَنَ اللَّهُ الْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ وَالْوَاشِمَةَ وَالْمُسْتَوْشِمَةَ

Musnad Ahmad 8118: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] telah menceritakan kepada kami [Fulaih] dari [Zaid bin Aslam] dari ['Atha` bin Yasar] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam Bersabda: "Allah melaknat orang yang menyambung rambut dan orang yang minta disambungkan rambutnya, orang yang mentato dan orang yang minta ditato."

Grade

Musnad Ahmad #8119

مسند أحمد ٨١١٩: حَدَّثَنَا فَزَارَةُ بْنُ عَمْرٍو أَخْبَرَنِي فُلَيْحٌ عَنْ هِلَالِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَأَقَامَ الصَّلَاةَ وَصَامَ رَمَضَانَ فَإِنَّ حَقًّا عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ هَاجَرَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ جَلَسَ فِي أَرْضِهِ الَّتِي وُلِدَ فِيهَا قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلَا نُنَبِّئُ النَّاسَ بِذَلِكَ قَالَ إِنَّ فِي الْجَنَّةِ مِائَةَ دَرَجَةٍ أَعَدَّهَا لِلْمُجَاهِدِينَ فِي سَبِيلِهِ مَا بَيْنَ كُلِّ دَرَجَتَيْنِ كَمَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ فَإِذَا سَأَلْتُمْ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ فَسَلُوهُ الْفِرْدَوْسَ فَإِنَّهَا أَوْسَطُ الْجَنَّةِ وَأَعْلَى الْجَنَّةِ وَفَوْقَهُ عَرْشُ الرَّحْمَنِ عَزَّ وَجَلَّ وَمِنْهُ تَفَجَّرُ أَنْهَارُ الْجَنَّةِ

Musnad Ahmad 8119: Telah menceritakan kepada kami [Fazarah bin 'Amru] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Fulaih] dari [Hilal bin 'Ali] dari [Abdurrahman bin Abu 'Amrah] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam Bersabda: "Barangsiapa beriman kepada Allah dan Rasul-Nya, menegakkan shalat dan puasa di bulan ramadhan, maka telah menjadi hak Allah 'azza wajalla untuk memasukkannya ke dalam surga, baik ia berhijrah di jalan Allah atau ia hanya diam di tanah tempat ia dilahirkan, " para sahabat berkata: "Wahai Rasulullah, tidak bolehkah jika kami kabarkan kepada manusia?" Beliau bersabda: "Sesungguhnya di dalam surga ada seratus derajat yang Allah 'azza wajalla siapkan untuk orang-orang yang berjihad di jalan-Nya, antara derajat satu dengan yang lainnya seperti jarak langit dan bumi. Maka jika kalian meminta kepada Allah 'azza wajalla, maka mintalah kepada-Nya surga Firdaus, sebab ia adalah surga yang paling tengah, paling tinggi dan ada di atasnya terdapat 'Arsy Ar Rahman 'azza wajalla. Darinya memancar sungai-sungai surga."

Grade

Musnad Ahmad #8120

مسند أحمد ٨١٢٠: حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ يَزِيدَ عَنْ عَمْرٍو بْنِ قُهَيْدِ بْنِ مُطَرِّفٍ الْغِفَارِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِنْ عُدِيَ عَلَى مَالِي قَالَ فَانْشُدْ اللَّهَ قَالَ فَإِنْ أَبَوْا عَلَيَّ قَالَ انْشُدْ اللَّهَ قَالَ فَإِنْ أَبَوْا عَلَيَّ قَالَ فَانْشُدْ اللَّهَ قَالَ فَإِنْ أَبَوْا عَلَيَّ قَالَ فَقَاتِلْ فَإِنْ قُتِلْتَ فَفِي الْجَنَّةِ وَإِنْ قَتَلْتَ فَفِي النَّارِ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ عَنْ عَمْرِو بْنِ قُهَيْدٍ الْغِفَارِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ

Musnad Ahmad 8120: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] telah menceritakan kepada kami [Laits] dari [Yazid] dari ['Amru bin Quhaid bin Mutharrif Al Ghifari] dari [Abu Hurairah] ia berkata: Telah datang seorang laki laki kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam kemudian berkata: "Wahai Rasulullah apa pendapatmu jika hartaku dilanggar?" beliau bersabda: "Bersumpahlah atas nama Allah, " ia berkata: "Jika mereka membangkang padaku?" beliau bersabda: "Bersumpahlah atas nama Allah, " ia berkata: "Jika masih membangkang padaku?" beliau bersabda: "Bersumpahlah atas nama Allah, " ia berkata: "Dan jika mereka masih membangkang padaku?" beliau bersabda: "Perangilah, jika engkau terbunuh maka engkau masuk surga dan jika engkau membunuh maka (dia, pent) masuk neraka." Telah menceritakan kepadaku [Qutaibah], telah menceritakan kepadaku [Laits] dari [Yazid bin Al Haad] dari ['Amru bin Quhaid Al Ghifari] dari [Abu Hurairah] -kemudian ia menyebutkan seperti hadits yang di atas-

Grade

Musnad Ahmad #8121

مسند أحمد ٨١٢١: حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ سُمَيٍّ مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ شَكَا أَصْحَابُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَيْهِ مَشَقَّةَ السُّجُودِ عَلَيْهِمْ إِذَا تَفَرَّجُوا قَالَ اسْتَعِينُوا بِالرُّكَبِ قَالَ ابْنُ عَجْلَانَ وَذَلِكَ أَنْ يَضَعَ مِرْفَقَهُ عَلَى رُكْبَتَيْهِ إِذَا أَطَالَ السُّجُودَ وَأَعْيَا

Musnad Ahmad 8121: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] telah menceritakan kepada kami [Laits] dari [Ibnu 'Ajlan] dari [Sumay pelayan Abi bakr] dari [Abu Shalih] Dari [Abu Hurairah] ia berkata: Para sahabat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam mengadu padanya tentang sulitnya sujud mereka jika harus menjauhkan kedua tangan dari kedua rusuk dan menjauhkan perut dari kedua paha, maka beliau bersabda: "Gunakanklah lutut-lutut kalian." Ibnu 'Ajlan berkata: yang demikian itu dengan meletakkan sikunya di atas dua lututnya apabila memanjangkan sujud dan serasa melelahkan.

Grade