مسند النساء

Kitab Musnad Wanita

Musnad Ahmad #25289

مسند أحمد ٢٥٢٨٩: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ شَقِيقٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا حَضَرْتُمْ الْمَيِّتَ أَوْ الْمَرِيضَ فَقُولُوا خَيْرًا فَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ يُؤَمِّنُونَ عَلَى مَا تَقُولُونَ قَالَتْ فَلَمَّا مَاتَ أَبُو سَلَمَةَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَبَا سَلَمَةَ قَدْ مَاتَ فَقَالَ قُولِي اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَلَهُ وَأَعْقِبْنِي مِنْهُ عُقْبَى حَسَنَةً قَالَتْ فَقُلْتُ فَأَعْقَبَنِي اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مَنْ هُوَ خَيْرٌ لِي مِنْهُ مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad 25289: Telah menceritakan kepada kami [Abu Muawiyah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al A'masy] dari [Syaqiq] dari [Ummu Salamah] berkata: Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Apabila kalian menghadiri kematian atau mengunjungi orang sakit maka katakanlah yang baik-baik, karena sesungguhnya malaikat akan mengamini atas apa yang kalian katakan, " ia berkata: ketika Abu Salamah meninggal, aku menemui Nabi shallaallahu 'alaihi wa sallam dan aku berkata kepada beliau: "Wahai Rasulullah! Sesungguhnya Abu Salamah telah meninggal. Beliau menjawab: "Berdo'alah: ALLAHUMMAGHFIRLI WALAHU WA A'QIBNY MINHU 'UQBA HASANAH (ya Allah, ampunilah aku dan dia dan gantikanlah yang lebih baik darinya), ia berkata: aku berkata: "Allah pun telah menggantikan untukku yang lebih baik darinya, yaitu Muhammad shallaallahu 'alaihi wa sallam."

Grade

Musnad Ahmad #25290

مسند أحمد ٢٥٢٩٠: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّهَا كَانَتْ هِيَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْتَسِلَانِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ مِنْ الْجَنَابَةِ وَكَانَ يُقَبِّلُهَا وَهُوَ صَائِمٌ

Musnad Ahmad 25290: Telah menceritakan kepada kami [Ismail bin Ibrahim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam Adastuwa'i] dari [Yahya bin Abi Katsir] dari [Abu Salamah] dari [Zainab binti Ummu Salamah] dari Ummu Salamah bahwa dia dan Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam pernah mandi karena junub dari satu bejana, dan beliau juga pernah menciumnya ketika beliau berpuasa.

Grade

Musnad Ahmad #25291

مسند أحمد ٢٥٢٩١: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَافِعٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا حَضَرَ الْعَشَاءُ وَحَضَرَتْ الصَّلَاةُ فَابْدَءُوا بِالْعَشَاءِ

Musnad Ahmad 25291: Telah menceritakan kepada kami [Isma'il] telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ishaq] berkata: telah menceritakan kepadaku [Abdullah bin Rafi'] dari [Ummu Salamah] berkata: Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Apabila makan malam telah dihidangkan sedangkan waktu shalat telah tiba maka dahulukanlah dengan makan."

Grade

Musnad Ahmad #25292

مسند أحمد ٢٥٢٩٢: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ فَرُّوخَ أَنَّ امْرَأَةً سَأَلَتْ أُمَّ سَلَمَةَ فَقَالَتْ إِنَّ زَوْجِي يُقَبِّلُنِي وَهُوَ صَائِمٌ وَأَنَا صَائِمَةٌ فَمَا تَرَيْنَ فَقَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَبِّلُنِي وَهُوَ صَائِمٌ وَأَنَا صَائِمَةٌ

Musnad Ahmad 25292: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari [Thalhah bin Yahya] berkata: telah menceritakan kepadaku [Abdullah bin Farukh] bahwa ada seorang wanita yang bertanya kepada [Ummu Salamah]. Kemudian ia menjawab: "Sesungguhnya suamiku pernah menciumku sementara beliau sedang berpuasa dan saya juga sedang berpuasa, lalu apa yang kamu lihat?" ia menjawab: "Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam pernah menciumku sementara beliau dan aku sedang berpuasa."

Grade

Musnad Ahmad #25293

مسند أحمد ٢٥٢٩٣: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ شُعْبَةَ قَالَ حَدَّثَنِي حُمَيْدُ بْنُ نَافِعٍ عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّهَا أَنَّ امْرَأَةً تُوُفِّيَ زَوْجُهَا فَاشْتَكَتْ عَيْنَهَا فَذَكَرُوهَا لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَذَكَرُوا الْكُحْلَ قَالُوا نَخَافُ عَلَى عَيْنِهَا قَالَ قَدْ كَانَتْ إِحْدَاكُنَّ تَمْكُثُ فِي بَيْتِهَا فِي شَرِّ أَحْلَاسِهَا أَوْ فِي أَحْلَاسِهَا فِي سِتْرِ بَيْتِهَا حَوْلًا فَإِذَا مَرَّ بِهَا كَلْبٌ رَمَتْ بِبَعْرَةٍ أَفَلَا أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا

Musnad Ahmad 25293: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari [Syu'bah] berkata: telah menceritakan kepadaku [Humaid bin Nafi'] dari [Zainab binti Ummu Salamah] dari [ibunya] bahwasanya ada seorang wanita ditinggal mati suaminya, lalu matanya sakit. Para sahabat menceritakan hal itu kepada Nabi shallaallahu 'alaihi wa sallam., mereka menceritakan akan efek celak. Mereka berkata: "Kami khawatir akan penyakit matanya." beliau bersabda: "Dahulu di antara kalian ada yang tinggal di rumahnya dengan bajunya yang kusut atau dengan bajunya di dalam rumahnya, jika anjing melewatinya ia melemparinya dengan kotoran, selama empat bulan sepuluh hari."

Grade

Musnad Ahmad #25294

مسند أحمد ٢٥٢٩٤: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكَلَ كَتِفًا فَجَاءَهُ بِلَالٌ فَخَرَجَ إِلَى الصَّلَاةِ وَلَمْ يَمَسَّ مَاءً

Musnad Ahmad 25294: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari [Ja'far bin Muhammad] berkata: telah menceritakan kepadaku [Ayahku] dari [Ali bin Husain] dari [Zainab binti Ummu Salamah] dari Ummu Salamah bahwasanya Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam pernah makan daging, lalu datanglah Bilal dan beliau keluar untuk sholat dan tidak menyentuh air (berwudhu).

Grade

Musnad Ahmad #25295

مسند أحمد ٢٥٢٩٥: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ هِشَامٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ قَالَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَحْيِي مِنْ الْحَقِّ هَلْ عَلَى الْمَرْأَةِ مِنْ غُسْلٍ إِذَا احْتَلَمَتْ قَالَ نَعَمْ إِذَا رَأَتْ الْمَاءَ فَضَحِكَتْ أُمُّ سَلَمَةَ قَالَتْ أَتَحْتَلِمُ الْمَرْأَةُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَبِمَ يُشْبِهُ الْوَلَدُ

Musnad Ahmad 25295: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin sa'id] dari [Hisyam] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Ayahku] dari [Zainab binti Ummu Salamah] dari Ummu Salamah berkata: "Ummu Sulaim pernah berkata: "Wahai Rasulullah! Sesungguhnya Allah tidak malu akan kebenaran, apakah wanita itu mandi jika ia bermimpi basah?" beliau menjawab: "Ya, jika ia melihat air, " lalu Ummu Salamah tertawa, ia berkata: "Apakah wanita itu bermimpi basah?" kemudian Nabi shallaallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Lalu dengan apa anak laki-laki itu mirip (orang tuanya)."

Grade

Musnad Ahmad #25296

مسند أحمد ٢٥٢٩٦: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا تَزَوَّجَهَا أَقَامَ عِنْدَهَا ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ وَقَالَ إِنَّهُ لَيْسَ بِكِ عَلَى أَهْلِكِ هَوَانٌ وَإِنْ شِئْتِ سَبَّعْتُ لَكِ وَإِنْ سَبَّعْتُ لَكِ سَبَّعْتُ لِنِسَائِي

Musnad Ahmad 25296: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari [Sufyan] berkata: telah menceritakan kepadaku [Muhammad bin Abu Bakr] dari [Abdul Malik bin Abi Bakr] dari [Ayahnya] dari [Ummu Salamah] bahwa ketika Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam menikahinya, beliau tinggal bersamanya selama tiga hari, seraya menuturkan: "Sesungguhnya urusan keluarga mu bukanlah hal remeh, bila engkau ingin saya tinggal bersama engkau selama tujuh hari, dan jika aku tinggal tujuh hari bersama engkau maka aku juga tinggal selama tujuh hari untuk para isteri-isteri ku."

Grade

Musnad Ahmad #25297

مسند أحمد ٢٥٢٩٧: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ عُمَارَةَ قَالَ حَدَّثَتْنِي رَيْطَةُ عَنْ كَبْشَةَ ابْنَةِ أَبِي مَرْيَمَ قَالَتْ قُلْتُ لِأُمِّ سَلَمَةَ أَخْبِرِينِي مَا نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَهْلَهُ قَالَتْ نَهَانَا أَنْ نَعْجُمَ النَّوَى طَبْخًا وَأَنْ نَخْلِطَ الزَّبِيبَ وَالتَّمْرَ

Musnad Ahmad 25297: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] berkata: telah menceritakan kepada kami [Tsabit bin Umarah] berkata: telah menceritakan kepadaku [Raithah] dari [Kabsyah binti Abi Maryam] berkata: Aku berkata kepada [Ummu Salamah]: "Kabarkan kepadaku apa yang Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam larang untuk para isterinya?" Ia menjawab: "Beliau melarang kami untuk memasak biji kurma dan mencampur anggur dengan kurma."

Grade

Musnad Ahmad #25298

مسند أحمد ٢٥٢٩٨: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنِي عَمَّارٌ الدُّهْنِيُّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ قَوَائِمُ الْمِنْبَرِ رَوَاتِبُ فِي الْجَنَّةِ

Musnad Ahmad 25298: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] telah menceritakan kepada kami [Sufyan] berkata: telah menceritakan kepadaku [Ammar Adduhni] dari [Abu Salamah bin Abdurrahman] dari [Ummu Salamah] dari Nabi shallaallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tiang sangga mimbar ku adalah batu bertingkat di surga."

Grade