مسند النساء

Kitab Musnad Wanita

Musnad Ahmad #25329

مسند أحمد ٢٥٣٢٩: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَوْفٌ عَنْ أَبِي الْمُعَدِّلِ عَطِيَّةَ الطُّفَاوِيِّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ حَدَّثَتْهُ قَالَتْ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَيْتِي يَوْمًا إِذْ قَالَتْ الْخَادِمُ إِنَّ عَلِيًّا وَفَاطِمَةَ بِالسُّدَّةِ قَالَتْ فَقَالَ لِي قُومِي فَتَنَحَّيْ لِي عَنْ أَهْلِ بَيْتِي قَالَتْ فَقُمْتُ فَتَنَحَّيْتُ فِي الْبَيْتِ قَرِيبًا فَدَخَلَ عَلِيٌّ وَفَاطِمَةُ وَمَعَهُمَا الْحَسَنُ وَالْحُسَيْنُ وَهُمَا صَبِيَّانِ صَغِيرَانِ فَأَخَذَ الصَّبِيَّيْنِ فَوَضَعَهُمَا فِي حِجْرِهِ فَقَبَّلَهُمَا قَالَ وَاعْتَنَقَ عَلِيًّا بِإِحْدَى يَدَيْهِ وَفَاطِمَةَ بِالْيَدِ الْأُخْرَى فَقَبَّلَ فَاطِمَةَ وَقَبَّلَ عَلِيًّا فَأَغْدَفَ عَلَيْهِمْ خَمِيصَةً سَوْدَاءَ فَقَالَ اللَّهُمَّ إِلَيْكَ لَا إِلَى النَّارِ أَنَا وَأَهْلُ بَيْتِي قَالَتْ فَقُلْتُ وَأَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ وَأَنْتِ

Musnad Ahmad 25329: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Auf] dari [Abu Al Adl Athiyah Aththafawi] dari [Ayahnya] bahwa [Ummu Salamah] pernah menceritakan kepadanya, ia berkata: "Pada suatu hari ketika Rasulullah shallahu'alaihi wa sallam berada di rumahku, ada seorang pembantu yang berkata: 'Sesungguhnya Ali dan Fathimah sedang berada di tempat duduk.' Ia berkata: beliau menuturkan kepadaku: 'Berdirilah untukku dan menjaulah sedikit dari keluargaku.' Ia berkata: 'Aku pun berdiri dan sedikit menjauh di rumah, lalu Ali dan Fathimah beserta Hasan dan Husain masuk, ketika itu keduanya masih kecil. Beliau lantas mengambil kedua anak tersebut dan meletakkan di pangkuannya.' Ia berkata: "Lalu beliau memeluk Ali dengan salah satu tangannya dan Fathimah dengan tangan lainnya. Kemudian beliau mencium Fathimah dan Ali, lantas beliau menutupkan gamis hitamnya kepada mereka sambil berdo'a: ALLAHUMMA ILAIKA LA ILAN NAARI ANA WA AHLU BAITI (Ya Allah, kepada-Mu lah kami menuju, tidak ke neraka, saya dan keluargaku menuju)." Ia berkata: "Wahai Rasululah! Bagaimana denganku?" beliau menjawab: "Engkau juga termasuk."

Grade

Musnad Ahmad #25330

مسند أحمد ٢٥٣٣٠: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ عَنْ هِنْدِ بِنْتِ الْحَارِثِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَلَّمَ قَامَ النِّسَاءُ حِينَ يَقْضِي تَسْلِيمَهُ وَيَمْكُثُ فِي مَكَانِهِ يَسِيرًا قَبْلَ أَنْ يَقُومَ

Musnad Ahmad 25330: Telah menceritakan kepada kami [Abu Kamil] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Sa'ad] berkata: telah menceritakan kepada kamim [Ibnu Syihab] dari [Hindun binti Al Harits] dari [Ummu Salamah] berkata: "Apabila Rasulullah salam, para wanita berdiri ketika beliau mengucapkan salamnya, dan beliau tinggal di tempatnya sebentar sebelum ia berdiri."

Grade

Musnad Ahmad #25331

مسند أحمد ٢٥٣٣١: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ قَالَ حَدَّثَنَا رِشْدِينُ حَدَّثَنِي عَمْرٌو عَنْ أَبِي السَّمْحِ عَنِ السَّائِبِ مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ خَيْرُ مَسَاجِدِ النِّسَاءِ قَعْرُ بُيُوتِهِنَّ

Musnad Ahmad 25331: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Ghailan] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Risydin] telah menceritakan kepadaku [Amru] dari [Abu Assamh] dari [Assaib, pembantu Ummu Salamah] dari Ummu Salamah dari Rasulullah shallahu'alaihi wa sallam bersabda: "Sebaik-baik masjid bagi para wanita adalah diam di rumah-rumah mereka."

Grade

Musnad Ahmad #25332

مسند أحمد ٢٥٣٣٢: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ يَعْنِي الْفَزَارِيَّ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى أَبِي سَلَمَةَ وَقَدْ شَقَّ بَصَرُهُ فَأَغْمَضَهُ ثُمَّ قَالَ إِنَّ الرُّوحَ إِذَا قُبِضَ تَبِعَهُ الْبَصَرُ فَضَجَّ نَاسٌ مِنْ أَهْلِهِ فَقَالَ لَا تَدْعُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ إِلَّا بِخَيْرٍ فَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ يُؤَمِّنُونَ عَلَى مَا تَقُولُونَ ثُمَّ قَالَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِأَبِي سَلَمَةَ وَارْفَعْ دَرَجَتَهُ فِي الْمَهْدِيِّينَ وَاخْلُفْهُ فِي عَقِبِهِ فِي الْغَابِرِينَ وَاغْفِرْ لَنَا وَلَهُ يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ اللَّهُمَّ افْسَحْ فِي قَبْرِهِ وَنَوِّرْ لَهُ فِيهِ

Musnad Ahmad 25332: Telah menceritakan kepada kami [Muawiyah bin Amru] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Ishaq, yaitu Al Fazari] dari [Khalid Al Hadza`] dari [Abu Qilabah] dari [Qabishah bin Dzuaib] dari [Ummu Salamah] berkata: "Ketika Rasulullah shallahu'alaihi wa sallam menemui Abu Salamah, matanya masih terbelalak, lantas beliau memejamkannya. Kemudian beliau bersabda: "Sesungguhnya apabila ruh dicabut akan diikuti oleh mata." Seketika keluarganya menjadi ramai. Lantas beliau bersabda: "Janganlah kalian berdo'a atas diri kalian kecuali kebaikan, karena para malaikat mengamini atas apa yang kalian ucapkan." Kemudian beliau berdo'a: ALLAHUMMAGHFIR LI ABI SALAMAH WAR FA' DARAJATAHU FIL MAHIYIIN WAKHLUFHU FI 'AQIBIHI FIL GHAIBIRIN WAGHFIR LANAA WA LAHU YAA RABBAL 'ALAMIN ALLAHUMMAF SAH FI QABRIHI WA NAWIR LAHU FIHI (Ya Allah, ampunilah Abu Salamah, angkatlah derajatnya bersama orang-orang yang mendapat petunjuk, berilah penggantinya bagi orang-orang yang ditinggalkan setelahnya. Ampunilah kami dan dia, ya Tuhan sekalian alam. Ya Allah, luaskanlah kuburnya dan terangilah ia di dalamnya)."

Grade

Musnad Ahmad #25333

مسند أحمد ٢٥٣٣٣: حَدَّثَنَا أَبُو قَطَنٍ حَدَّثَنَا يُونُسُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ مَا قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى كَانَ أَكْثَرَ صَلَاتِهِ جَالِسًا

Musnad Ahmad 25333: Telah menceritakan kepada kami [Abu Qathn] telah menceritakan kepada kami [Yunus, yaitu Ibnu Abi Ishaq] dari [Ayahnya] dari [Al Aswad] dari [Ummu Salamah] berkata: "Tidaklah Rasulullah shallahu'alaihi wa sallam dicabut nyawanya hingga kebanyakan shalatnya dilakukan dengan duduk."

Grade

Musnad Ahmad #25334

مسند أحمد ٢٥٣٣٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ هِنْدِ بِنْتِ الْحَارِثِ قَالَ الزُّهْرِيُّ وَكَانَ لِهِنْدٍ أَزْرَارٌ فِي كُمِّهَا عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ وَهُوَ يَقُولُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مَا فُتِحَ اللَّيْلَةَ مِنْ الْخَزَائِنِ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مَا أُنْزِلَ اللَّيْلَةَ مِنْ الْفِتْنَةِ مَنْ يُوقِظُ صَوَاحِبَ الْحُجَرِ يَا رُبَّ كَاسِيَاتٍ فِي الدُّنْيَا عَارِيَاتٍ فِي الْآخِرَةِ

Musnad Ahmad 25334: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazaq] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Azzuhri] dari [Hindun binti Al Harits], berkata Azzuhri, --dan pada lengan bajunya Hindun mempunyai banyak kancing-dari [Ummu Salamah] berkata: "Pada suatu malam Rasulullah shallahu'alaihi wa sallam bangun sambil menuturkan: 'Tiada Tuhan kecuali Allah, tidaklah dibukakan pada suatu malam dari pembendaharaan ilmu-ilmu Allah. Tiada Tuhan kecuali Allah, tidaklah diturunkan fitnah pada suatu malama orang yang membangunkan para penghuni kamar, kemungkinan di dunia masih mengenakan pakaian, tapi di akhirat akan telanjang'."

Grade

Musnad Ahmad #25335

مسند أحمد ٢٥٣٣٥: حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ حَدَّثَنَا أَفْلَحُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَافِعٍ قَالَ كَانَتْ أُمُّ سَلَمَةَ تُحَدِّثُ أَنَّهَا سَمِعَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ عَلَى الْمِنْبَرِ وَهِيَ تَمْتَشِطُ أَيُّهَا النَّاسُ فَقَالَتْ لِمَاشِطَتِهَا لُفِّي رَأْسِي قَالَتْ فَقَالَتْ فَدَيْتُكِ إِنَّمَا يَقُولُ أَيُّهَا النَّاسُ قُلْتُ وَيْحَكِ أَوَلَسْنَا مِنْ النَّاسِ فَلَفَّتْ رَأْسَهَا وَقَامَتْ فِي حُجْرَتِهَا فَسَمِعَتْهُ يَقُولُ أَيُّهَا النَّاسُ بَيْنَمَا أَنَا عَلَى الْحَوْضِ جِيءَ بِكُمْ زُمَرًا فَتَفَرَّقَتْ بِكُمْ الطُّرُقُ فَنَادَيْتُكُمْ أَلَا هَلُمُّوا إِلَى الطَّرِيقِ فَنَادَانِي مُنَادٍ مِنْ بَعْدِي فَقَالَ إِنَّهُمْ قَدْ بَدَّلُوا بَعْدَكَ فَقُلْتُ أَلَا سُحْقًا أَلَا سُحْقًا

Musnad Ahmad 25335: Telah menceritakan kepada kami [Abu Amir] telah menceritakan kepada kami [Aflah bin Sa'id] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Rafi'] berkata: " [Ummu Salamah] menceritakan bahwa ia telah mendengar Nabi shallahu'alaihi wa sallam bersabda di atas mimbar sementara ia sedang rambutnya sedang disisiri: 'Wahai Manusia!" ia pun berkata kepada pembantu yang menyisirinya: "Lipatlah rambutku!" ia berkata: "Aku jadikan engkau sebagai tebusan, sesungguhnya beliau bersabda: "Wahai manusia!" saya berkata: "Celaka engkau! Bukankah kita termasuk bagian dari manusia?" lantas ia melipat rambutnya dan berdiri di kamarnya. Ia mendengarkan beliau bersabda: "Wahai manusia!" sementara aku berada di sebuah kerumunan yang kalian datang dengan berkelompok. Lantas jalan kalian berbeda-beda, saya memanggil kalian, tidakkah engkau ke satu jalan. Lalu setelahku ada seorang yang memanggilku. Ia berkata: "Sesungguhnya setelahmu mereka telah menggantinya." Akupun berkata: "Tidakkah setelahnya, tidakkah setelah."

Grade

Musnad Ahmad #25336

مسند أحمد ٢٥٣٣٦: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَا حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ أَخْبَرَنِي يَعْلَى بْنُ مَمْلَكٍ أَنَّهُ سَأَلَ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صَلَاةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِاللَّيْلِ قَالَتْ كَانَ يُصَلِّي الْعِشَاءَ الْآخِرَةَ ثُمَّ يُسَبِّحُ ثُمَّ يُصَلِّي بَعْدَهَا مَا شَاءَ اللَّهُ مِنْ اللَّيْلِ ثُمَّ يَنْصَرِفُ فَيَرْقُدُ مِثْلَ مَا صَلَّى ثُمَّ يَسْتَيْقِظُ مِنْ نَوْمَتِهِ تِلْكَ فَيُصَلِّي مِثْلَ مَا نَامَ وَصَلَاتُهُ الْآخِرَةُ تَكُونُ إِلَى الصُّبْحِ

Musnad Ahmad 25336: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Bakr] dan [Abdurrazaq] keduanya berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Juraij] dia berkata: telah mengabarkan kepadaku [Abdullah bin Abi Mulaikah], [Abdurrazaq] berkata: [Abdullah bin Abi Mulaikah] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Ya'la bin Mamlak] bahwasanya ia bertanya kepada [Ummu Salamah], isteri Nabi shallahu'alaihi wa sallam mengenai shalat malamnya Nabi shallahu'alaihi wa sallam. Ia menjawab: "Beliau shalat isya', kemudian bertasbih dan shalat malam sebanyak yang Allah kehendaki setelahnya. Setelah itu beliau berbaring yang lamanya seperti ketika belia shalat. Lalu beliau bangun dari tidurnya dan shalat yang lamanya seperti ketika beliau tidur. Dan shalat yang terakhir beliau hingga shubuh."

Grade

Musnad Ahmad #25337

مسند أحمد ٢٥٣٣٧: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ الْمِصْرِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ أَسْلَمَ أَنَّهُ قَالَ حَجَجْتُ مَعَ مَوَالِيَّ فَدَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ أَعْتَمِرُ قَبْلَ أَنْ أَحُجَّ قَالَتْ إِنْ شِئْتَ اعْتَمِرْ قَبْلَ أَنْ تَحُجَّ وَإِنْ شِئْتَ بَعْدَ أَنْ تَحُجَّ قَالَ فَقُلْتُ إِنَّهُمْ يَقُولُونَ مَنْ كَانَ صَرُورَةً فَلَا يَصْلُحُ أَنْ يَعْتَمِرَ قَبْلَ أَنْ يَحُجَّ قَالَ فَسَأَلْتُ أُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ فَقُلْنَ مِثْلَ مَا قَالَتْ فَرَجَعْتُ إِلَيْهَا فَأَخْبَرْتُهَا بِقَوْلِهِنَّ قَالَ فَقَالَتْ نَعَمْ وَأَشْفِيكَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ أَهِلُّوا يَا آلَ مُحَمَّدٍ بِعُمْرَةٍ فِي حَجٍّ

Musnad Ahmad 25337: Telah menceritakan kepada kami [Hajaj] telah menceritakan kepada kami [Laits bin Sa'ad Al Mishri] berkata: telah menceritakan kepadaku [Yazid bin Abi Habib] dari [Abu Imran Aslam] ia berkata: "Saya berhaji dengan seorang pembantuku, lalu aku menemui [Ummu Salamah], isteri Nabi shallahu'alaihi wa sallam dan aku berkata: "Apakah saya harus berumrah sebelum saya berhaji?" ia menjawab: "Bila kamu berkehendak, berumrahlah sebelum engkau berhaji. Dan jika kamu berkehendak, setelah engkau berhaji." Ia berkata: saya berkata: "Sesungguhnya mereka mengatakan: 'Barangsiapa yang belum berhaji, maka tidaklah pantas ia berumrah sebelum berhaji'." Ia berkata: "Saya bertanya kepada para isteri Nabi shallahu'alaihi wa sallam. Mereka menjawab seperti apa yang ia katakan. Sayapun kembali kepadanya dan mengabarkan jawaban mereka." Ia berkata: "Ummu Salamah berkata: 'Ya, aku beritahukan kepada, saya telah mendengar Rasulullah shallahu'alaihi wa sallam bersabda: 'Wahai keluarga Muhammad! Berniatlah untuk berumrah ketika berhaji'."

Grade

Musnad Ahmad #25338

مسند أحمد ٢٥٣٣٨: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَصْحَابِي مَنْ لَا أَرَاهُ وَلَا يَرَانِي بَعْدَ أَنْ أَمُوتَ أَبَدًا قَالَ فَبَلَغَ ذَلِكَ عُمَرَ قَالَ فَأَتَاهَا يَشْتَدُّ أَوْ يُسْرِعُ شَكَّ شَاذَانُ قَالَ فَقَالَ لَهَا أَنْشُدُكِ بِاللَّهِ أَنَا مِنْهُمْ قَالَتْ لَا وَلَنْ أُبَرِّئَ أَحَدًا بَعْدَكَ أَبَدًا

Musnad Ahmad 25338: Telah menceritakan kepada kami [Aswad bin Amir] telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Ashim] dari [Abu Wail] dari [Masruq] dari [Ummu Salamah] berkata: Nabi shallahu'alaihi wa sallam bersabda: "Di antara para sahabatku akan ada orang yang aku tidak akan melihatnya dan ia tidak akan melihatku selamanya sesudah aku wafat." Ia berkata: "Hal itu sampai kepada Umar." Ia berkata: "Ia pun bersegera mendatanginya mengadukan hal itu." Ia berkata: "Ia berkata kepadanya: 'Aku bersumpah demi Allah, apakah aku termasuk di antara mereka?" ia berkata: "Tidak, aku tidak akan memberitahu kepada seorangpun setelahmu selamanya."

Grade