باقي مسند الأنصار

Kitab Sisa Musnad Sahabat Anshar

Musnad Ahmad #23730

مسند أحمد ٢٣٧٣٠: حَدَّثَنَا يَعْمَرُ بْنُ بِشْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ أَخْبَرَنَا يُونُسُ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ فَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِحَجٍّ وَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ فَأَهْدَى فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ أَهَلَّ بِالْعُمْرَةِ وَلَمْ يُهْدِ فَلْيَحِلَّ وَمَنْ أَهَلَّ فَأَهْدَى فَلَا يَحِلَّ وَمَنْ أَهَلَّ بِحَجٍّ فَلْيُتِمَّ حَجَّهُ قَالَتْ عَائِشَةُ وَكُنْتُ مِمَّنْ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ

Musnad Ahmad 23730: Telah menceritakan kepada kami [Ya'mar bin Bisyr], dia berkata: telah menceritakan kepada kami ['Abdullah], telah mengabarkan kepada kami [Yunus] dari [Ibnu Syihab] dari ['Urwah] dari [Aisyah] berkata: "Kami berangkat bersama Rasulullah Shallalahu'alaihiwasallam pada haji wada', di antara kami ada yang berniat berhaji dan di antara kami juga ada yang berniat untuk umrah lalu menyembelih hewan kurban." Kemudian Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa yang berniat untuk umrah dan belum menyembelih hewan kurban, maka bertahalullah. Dan, barangsiapa yang berniat maka sembelihlah hewan kurban dan jangan bertahalul. Dan, barangsiapa yang berhaji maka sempurnakanlah hajinya." Aisyah berkata: "Dan saya termasuk yang berniat untuk umrah."

Grade

Musnad Ahmad #23731

مسند أحمد ٢٣٧٣١: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنْ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا رَأَى الْمَطَرَ قَالَ اللَّهُمَّ صَيِّبًا هَنِيئًا

Musnad Ahmad 23731: Telah menceritakan kepada kami [Ali bin Ishaq], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami ['Abdullah] dari [Nafi'] dari [Al-Qasim] dari [Aisyah], bahwa apabila Rasululah shallallahu 'alaihi wa sallam melihat hujan, beliau memanjatkan doa: "ALLAHUMMA SHAYYIBAN HANI`AN (Ya Allah, turunkanlah hujan yang menyenangkan."

Grade

Musnad Ahmad #23732

مسند أحمد ٢٣٧٣٢: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَغْتَسِلُ وَيُصَلِّي الرَّكْعَتَيْنِ لَا أُرَاهُ يُحْدِثُ وُضُوءًا بَعْدَ الْغُسْلِ

Musnad Ahmad 23732: Telah menceritakan kepada kami [Ahmad bin 'Abdul Malik], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Zuhair], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Abu Ishaq] dari [Al-Aswad bin Yazid] dari [Aisyah] bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah mandi dan shalat dua raka'at dan saya tidak melihatnya berwudlu setelah beliau mandi."

Grade

Musnad Ahmad #23733

مسند أحمد ٢٣٧٣٣: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ إِنَّ سَلَمَةَ بِنْتَ سُهَيْلِ بْنِ عَمْرٍو اسْتُحِيضَتْ فَأَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَتْهُ عَنْ ذَلِكَ فَأَمَرَهَا بِالْغُسْلِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ فَلَمَّا جَهَدَهَا ذَلِكَ أَمَرَهَا أَنْ تَجْمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ بِغُسْلٍ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِغُسْلٍ وَالصُّبْحَ بِغُسْلٍ

Musnad Ahmad 23733: Telah menceritakan kepada kami [Ahmad bin 'Abdul Malik], telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Salamah] dari [Muhammad bin Ishaq] dari [Abdurrahman bin Al-Qasim] dari [ayahnya] dari [Aisyah] berkata: " Salamah binti Suhail binti Amru sedang istihadhoh (mengeluarkan darah lebih dari batas haidl), lalu dia datang kepada Rasululah shallallahu 'alaihi wa sallam dan bertanya kepadanya tentang istihadloh. Maka Rasulullah menyuruhnya untuk mandi pada setiap kali shalat. Ketika hal itu membuatnya repot maka Rasulullah menyuruhnya untuk menggabungkan antara dhuhur dengan ashar dengan satu kali mandi, dan antara maghrib dengan isya` dengan sekali mandi dan subuh dengan sekali mandi."

Grade

Musnad Ahmad #23734

مسند أحمد ٢٣٧٣٤: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ابْنِ إِسْحَاقَ عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ عَنْ أَبِيهِ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَدِمَتْ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِلْيَةٌ مِنْ عِنْدِ النَّجَاشِيِّ أَهْدَاهَا لَهُ فِيهَا خَاتَمٌ مِنْ ذَهَبٍ فِيهِ فَصٌّ حَبَشِيٌّ فَأَخَذَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعُودٍ بِبَعْضِ أَصَابِعِهِ مُعْرِضًا عَنْهُ ثُمَّ دَعَا أُمَامَةَ بِنْتَ أَبِي الْعَاصِ ابْنَةَ ابْنَتِهِ فَقَالَ تَحَلَّيْ بِهَذَا يَا بُنَيَّةُ

Musnad Ahmad 23734: Telah menceritakan kepada kami [Ahmad bin 'Abdul Malik], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Salamah] dari [Ibnu Ishaq] dari [Yahya bin 'Abbad] dari [Ayahnya, 'Abbad bin 'Abdullah bin Az-Zubair] dari [Aisyah] berkata: "Pernah datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam perhiasan yang dihadiahkan oleh raja Najasyi kepadanya, di dalamnya ada cincin emas yang terdapat batu mata habasyah. Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam mengambilnya dengan sebatang kayu yang beliau pegang dengan sebagian jarinya, pertanda beliau kurang berkenan dengannya, kemudian beliau memanggil Umamah binti Abil Ash (anak dari anak perempuan beliau) dan bersabda: "Wahai anakku berhiaslah dengan cincin ini."

Grade

Musnad Ahmad #23735

مسند أحمد ٢٣٧٣٥: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ حَدَّثَنَا سَلَّامُ بْنُ أَبِي مُطِيعٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ الْجُعْفِيِّ عَنْ عَامِرٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ غَسَّلَ مَيِّتًا فَأَدَّى فِيهِ الْأَمَانَةَ وَلَمْ يُفْشِ عَلَيْهِ مَا يَكُونُ مِنْهُ عِنْدَ ذَلِكَ خَرَجَ مِنْ ذُنُوبِهِ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ قَالَ لِيَلِهِ أَقْرَبُكُمْ مِنْهُ إِنْ كَانَ يَعْلَمُ فَإِنْ كَانَ لَا يَعْلَمُ فَمَنْ تَرَوْنَ أَنَّ عِنْدَهُ حَظًّا مِنْ وَرَعٍ وَأَمَانَةٍ

Musnad Ahmad 23735: Telah menceritakan kepada kami [Ahmad bin 'Abdil Malik], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Sallam bin Abi Muthi'] dari [Jabir bin Yazid Al-Ju'fi] dari ['Amir] dari [Yahya bin Al-Jazzar] dari [Aisyah] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihiwsallam pernah bersabda: "Barangsiapa yang memandikan mayit kemudian ia menunaikan amanat yaitu dengan tidak menyerbarkan aib mayit (aurot yang ia lihat ketika memandikannya), maka ia akan keluar dari dosa-dosanya seperti saat dia dilahirkan ibunya, hendaknya seorang mayit dimandikan oleh orang yang lebih dekat kekerabatanya dengannya jika dia tahu, namun jika dia tidak tahu maka suruhlah orang yang menurut kalian memiliki kewaroan (kehati-hatian) dan amanat."

Grade

Musnad Ahmad #23736

مسند أحمد ٢٣٧٣٦: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ أَبَا عَمْرٍو مَوْلَى عَائِشَةَ أَخْبَرَهُ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَكُونُ جُنُبًا فَيُرِيدُ الرُّقَادَ فَيَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ ثُمَّ يَرْقُدُ

Musnad Ahmad 23736: Telah menceritakan kepada kami [Musa bin Daud], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Abi Az-Zubair] dari [Jabir], bahwa [Abu 'Amru, pembantu Aisyah] telah mengabarkan kepadanya dari Aisyah, bahwa dia mengabarkan kepadanya bahwa ketika Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dalam keadaan junub dan beliau ingin tidur, maka beliau berwudlu seperti wudlu untuk shalat, kemudian beliau tidur."

Grade

Musnad Ahmad #23737

مسند أحمد ٢٣٧٣٧: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ عَمَرَ أَرْضًا لَيْسَتْ لِأَحَدٍ فَهُوَ أَحَقُّ بِهَا

Musnad Ahmad 23737: Telah menceritakan kepada kami [Musa bin Daud], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Abi Al-Aswad] dari ['Urwah] dari [Aisyah] berkata: Rasulullah Shallalahu'alaihiwasallam pernah bersabda: "Barangsiapa yang memakmurkan tanah yang belum ada seorangpun yang memilikinya maka dia lebih berhak dengan kepemilikannya."

Grade

Musnad Ahmad #23738

مسند أحمد ٢٣٧٣٨: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا مِنْ مُصِيبَةٍ يُصَابُ بِهَا مُسْلِمٌ إِلَّا كُفِّرَ عَنْهُ حَتَّى الشَّوْكَةِ يُشَاكُهَا

Musnad Ahmad 23738: Telah menceritakan kepada kami ['Ali bin Ishaq], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami ['Abdullah], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Yunus] dari [Az-Zuhri] berkata: telah menceritakan kepadaku ['Urwah bin Zubair] dari [Aisyah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidaklah suatu musibah yang menimpa seorang muslim kecuali sebagai penghapus (dosa) darinya, hingga duri yang mengenainya sekalipun."

Grade

Musnad Ahmad #23739

مسند أحمد ٢٣٧٣٩: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ أَخْبَرَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ عَنْ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ رَأَيْتُ جِبْرِيلَ عَلَيْهِ السَّلَام مُنْهَبِطًا قَدْ مَلَأَ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ وَعَلَيْهِ ثِيَابُ سُنْدُسٍ مُعَلَّقًا بِهِ اللُّؤْلُؤُ وَالْيَاقُوتُ

Musnad Ahmad 23739: Telah menceritakan kepada kami [Affan], telah meceritakan kepada kami [Hammad], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami ['Atha' bin Sa'ib] dari [Asya'bi] dari [Masruq] dari [Aisyah] bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah bersabda: "Saya melihat Jibril Alaihissalam ketika ia mendarat, maka ia memenuhi seisi langit dan bumi, ia mengenakan baju sutera yang terhias dengan mutiara dan yaqut."

Grade