مسند أحمد ٢٠٤٨٩: حَدَّثَنَا يَزِيدُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُؤَمَّلِ عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ أَنَّهُ أَخَذَ بِحَلْقَةِ بَابِ الْكَعْبَةِ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا صَلَاةَ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ وَلَا بَعْدَ الْفَجْرِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ إِلَّا بِمَكَّةَ إِلَّا بِمَكَّةَ
Musnad Ahmad 20489: Telah menceritakan kepada kami [Yazid] dari [Abdullah bin Mu`ammal] dari [Qais bin Sa'd] dari [Mujahid] dari [Abu Dzar], bahwa dia duduk di lingkaran pintu Ka'bah kemudian berkata: "Aku telah mendengar Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Tidak ada shalat setelah shalat Ashar sampai matahari terbenam dan tidak ada shalat setelah Subuh sampai matahari terbit, kecuali di Makkah, kecuali di Makkah."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥٠٢: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَخْبَرَنِي أَبُو حُسَيْنٍ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ بُشَيْرِ بْنِ كَعْبٍ الْعَدَوِيِّ عَنْ رَجُلٍ مِنْ عَنْزٍ أَنَّهُ قَالَ لِأَبِي ذَرٍّ حِينَ سُيِّرَ مِنْ الشَّامِ قَالَ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَسْأَلَكَ عَنْ حَدِيثٍ مِنْ حَدِيثِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَنْ أُخْبِرَكَ بِهِ إِلَّا أَنْ يَكُونَ سِرًّا فَقُلْتُ إِنَّهُ لَيْسَ سِرًّا هَلْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَافِحُكُمْ إِذَا لَقِيتُمُوهُ فَقَالَ مَا لَقِيتُهُ قَطُّ إِلَّا صَافَحَنِي وَبَعَثَ إِلَيَّ يَوْمًا وَلَسْتُ فِي الْبَيْتِ فَلَمَّا جِئْتُ أُخْبِرْتُ بِرَسُولِهِ فَأَتَيْتُهُ وَهُوَ عَلَى سَرِيرٍ لَهُ فَالْتَزَمَنِي فَكَانَتْ أَجْوَدَ وَأَجْوَدَ
Musnad Ahmad 20502: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] telah mengabarkan kepadaku [Abu Husain] dari [Ayyub bin Busyair bin Ka'ab Al 'Adawi] dari [seorang laki-laki] penduduk 'Anzin, ia bertanya pada [Abu Dzar] sewaktu ia mengadakan perjalanan malam dari Syam. Laki-laki itu berkata: "Aku ingin menanyakan padamu satu hadits Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam?" Abu Dzar berkata: "Kalau begitu aku kabarkan padamu suatu yang penting?" Aku menjawab, "Tidak. Aku hanya menanyakan bilakah Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam menyalamimu jika kalian bertemu dengan beliau?" Abu Dzar menjawab, "Tidaklah aku bertemu dengan beliau kecuali beliau menyalamiku. Suatu hari pernah seseorang diutus untuk menemuiku namun aku tidak ada di rumah, ketika sampai aku dikabari bahwa utusan beliau telah datang, maka aku pun pergi menemui beliau, sedang berada di atas ranjang dan menyambutku dengan sambutan yang sebaik-baiknya."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥٠٦: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ رَجُلٍ مِنْ ثَقِيفٍ يُقَالُ لَهُ فُلَانُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا مُجِيبٍ قَالَ لَقِيَ أَبُو ذَرٍّ أَبَا هُرَيْرَةَ وَجَعَلَ أُرَاهُ قَالَ قَبِيعَةَ سَيْفِهِ فِضَّةً فَنَهَاهُ وَقَالَ أَبُو ذَرٍّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا مِنْ إِنْسَانٍ أَوْ قَالَ أَحَدٍ تَرَكَ صَفْرَاءَ أَوْ بَيْضَاءَ إِلَّا كُوِيَ بِهَا
Musnad Ahmad 20506: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari seorang laki-laki bani Tsaqif yang biasa disebut dengan [Fulan bin Abdul Wahid] ia berkata: saya mendengar [Abu Mujib] berkata: " [Abu Dzar] bertemu dengan Abu Hurairah, dan aku lihat ia berkata: "Gagang pedang Nabi terbuat dari perak, kemudian beliau melarangnya." Abu Dzar berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidak seorang pun dari manusia, atau Beliau bersabda: "Tidak ada seorangpun yang menggunakan emas dan perak melainkan ia akan disetrika dengannya."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥٠٩: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ مُوَرِّقٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ لَاءَمَكُمْ مِنْ خَدَمِكُمْ فَأَطْعِمُوهُمْ مِمَّا تَأْكُلُونَ وَاكْسُوهُمْ مِمَّا تَلْبَسُونَ أَوْ قَالَ تَكْتَسُونَ وَمَنْ لَا يُلَائِمُكُمْ فَبِيعُوهُ وَلَا تُعَذِّبُوا خَلْقَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
Musnad Ahmad 20509: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik bin Amru] telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Manshur] dari [Mujahid] dari [Muwarriq] dari [Abu Dzarr] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Siapa saja dari pembantu kalian yang taat kepada kalian maka berilah dia makan dari apa yang kalian makan dan berilah dia pakaian dari apa yang kalian pakai. Barangsiapa (dari mereka) yang tidak taat kepada kalian maka juallah dan janganlah kalian menyiksa makhluk Allah Azza Wa Jalla."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥١٢: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ شِمْرِ بْنِ عَطِيَّةَ عَنِ أَشْيَاخِهِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَوْصِنِي قَالَ إِذَا عَمِلْتَ سَيِّئَةً فَأَتْبِعْهَا حَسَنَةً تَمْحُهَا قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمِنْ الْحَسَنَاتِ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ قَالَ هِيَ أَفْضَلُ الْحَسَنَاتِ
Musnad Ahmad 20512: Telah menceritakan kepada kami [Abu Mu'awiyah] telah menceritakan kepada kami [Al A'masy] dari [Syimr bin 'Athiyyah] dari [Guru-gurunya] dari [Abu Dzar] berkata: "Aku bertanya pada Rasulullah, "Wahai Rasulullah, berilah aku wasiat? ' Beliau bersabda: "Kalau engkau berbuat jelek maka ikutilah dengan kebaikan hingga ia bisa menghapuskannya." Aku bertanya lagi, "Wahai Rasulullah apakah 'Laa Ilaaha Illallah' itu bagian dari kebaikan?" Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam menjawab: "Bahkan sebaik-baik kebaikan."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥١٩: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ حَدَّثَنِي أَبُو صَالِحٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي أَسَدٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ أَشَدَّ أُمَّتِي لِي حُبًّا قَوْمٌ يَكُونُونَ أَوْ يَجِيئُونَ بَعْدِي يَوَدُّ أَحَدُهُمْ أَنَّهُ أَعْطَى أَهْلَهُ وَمَالَهُ وَأَنَّهُ رَآنِي
Musnad Ahmad 20519: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari Yahya bin Sa'id telah menceritakan kepadaku [Abu Shalih] dari [seorang laki-laki] bani Asad, dari [Abu Dzar] bahwa Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Umatku yang paling aku cintai adalah sekelompok kaum yang datang setelah masaku, salah seorang dari mereka berkeinginan untuk memberikan keluarga dan hartaya, dan ia melihatku."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥٢٦: حَدَّثَنَا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ ابْنِ عَمٍّ لِأَبِي ذَرٍّ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ لَمْ يَقْبَلْ اللَّهُ لَهُ صَلَاةً أَرْبَعِينَ لَيْلَةً فَإِنْ تَابَ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ فَإِنْ عَادَ كَانَ مِثْلَ ذَلِكَ فَمَا أَدْرِي أَفِي الثَّالِثَةِ أَمْ فِي الرَّابِعَةِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِنْ عَادَ كَانَ حَتْمًا عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يَسْقِيَهُ مِنْ طِينَةِ الْخَبَالِ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا طِينَةُ الْخَبَالِ قَالَ عُصَارَةُ أَهْلِ النَّارِ
Musnad Ahmad 20526: Telah menceritakan kepada kami [Makki bin Ibrahim] telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Abu Ziyad] dari [Syahr bin Hausyab] dari [Keponakan Abu Dzar] dari Abu Dzar berkata: "Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Barangsiapa minum minuman keras maka Allah tiada menerima shalatnya hingga empat puluh malam, bila ia bertaubat maka Allah akan menerima taubatnya, jika ia mengulanginya lagi maka Allah tetap akan menerima taubatnya, aku tidak tahu pada kali ketiga atau keempatnya, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Kalau ia melakukannya lagi maka Allah akan meminuminya dengan keringat ahli neraka." Para sahabat pun bertanya, "Apa itu wahai Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam?" Beliau menjawab: "Yaitu nanah dan darah penduduk neraka."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥٣٦: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ حُجَيْرَةَ الشَّيْخَ يَقُولُ أَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ أَبَا ذَرٍّ يَقُولُ نَاجَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةً إِلَى الصُّبْحِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمِّرْنِي فَقَالَ إِنَّهَا أَمَانَةٌ وَخِزْيٌ وَنَدَامَةٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلَّا مَنْ أَخَذَهَا بِحَقِّهَا وَأَدَّى الَّذِي عَلَيْهِ فِيهَا
Musnad Ahmad 20536: Telah menceritakan kepada kami [Hasan] telah menceritakan kepada kami [Ibnu Lahi'ah] telah menceritakan kepada kami [Harits bin Yazid] ia berkata: Aku mendengar [Ibnu Hujairah Asy Syaikh] berkata: " [Seseorang] yang mendengar dari dari [Abu Dzar] mengabarkan kepadaku, bahwa ia berkata: "Pada suatu malam aku menyendiri bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam hingga waktu subuh, lalu aku berkata: 'Wahai Rasulullah, berilah aku perintah (jabatan)! ' Beliau menjawab: "Sungguh, itu adalah amanah, kehinaan dan penyesalan di hari kiamat kecuali bagi orang yang mengambil sesuai dengan haknya, lalu menunaikan apa yang ada padanya."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥٣٨: حَدَّثَنَا ابْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ مُوَرِّقٍ الْعِجْلِيِّ عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ لَاءَمَكُمْ مِنْ خَدَمِكُمْ فَأَطْعِمُوهُمْ مِمَّا تَأْكُلُونَ وَاكْسُوهُمْ مِمَّا تَلْبَسُونَ وَمَنْ لَا يُلَائِمُكُمْ مِنْ خَدَمِكُمْ فَبِيعُوا وَلَا تُعَذِّبُوا خَلْقَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
Musnad Ahmad 20538: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Walid] telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Manshur] dari [Mujahid] dari [Muwarriq Al 'Ijli] dari [Abu Dzar] dari Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam, beliau bersabda: "Budakmu yang taat padamu maka berilah makanan sebagaimana kamu makan dan berilah pakaian sebagaimana kamu berpakaian, sedang yang tidak mentaatimu maka jualah, dan jangan menganiaya makhluk Allah."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥٣٩: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ هُوَ ابْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ مُوَرِّقٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنِّي أَرَى مَا لَا تَرَوْنَ وَأَسْمَعُ مَا لَا تَسْمَعُونَ أَطَّتْ السَّمَاءُ وَحَقَّ لَهَا أَنْ تَئِطَّ مَا فِيهَا مَوْضِعُ أَرْبَعِ أَصَابِعَ إِلَّا عَلَيْهِ مَلَكٌ سَاجِدٌ لَوْ عَلِمْتُمْ مَا أَعْلَمُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا وَلَا تَلَذَّذْتُمْ بِالنِّسَاءِ عَلَى الْفُرُشَاتِ وَلَخَرَجْتُمْ عَلَى أَوْ إِلَى الصُّعُدَاتِ تَجْأَرُونَ إِلَى اللَّهِ قَالَ فَقَالَ أَبُو ذَرٍّ وَاللَّهِ لَوَدِدْتُ أَنِّي شَجَرَةٌ تُعْضَدُ
Musnad Ahmad 20539: Telah menceritakan kepada kami [Aswad bin Amir] telah menceritakan kepada kami [Isra`il] dari [Ibrahim bin Muhajir] dari [Mujahid] dari [Muwariq] dari [Abu Dzar] berkata: "Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Aku menyaksikan apa yang kalian tidak melihatnya, aku juga mendengar apa yang kalian tidak dengar: langit bersuara dan bergemuruh, dan ia berhak untuk bersuara dan bergemuruh. Tidak ada satu tempat pun di seukuran empat jari tangan kecuali padanya ada malaikat yang sujud. Sekiranya kalian tahu apa yang aku tahu, maka kalian akan sedikit tertawa dan banyak menangis, kalian tidak akan bersenang-senang dengan para wanita di atas ranjang-ranjang, dan kalian akan keluar menuju ke lereng-lereng tinggi untuk mengharap kepada Allah." Abu Dzar berkata: "Demi Allah aku lebih suka untuk menjadi sebatang pohon yang dipotong."
Grade