Hadits Marfu'

Musnad Ahmad #21216

مسند أحمد ٢١٢١٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي ابْنَ صُهَيْبٍ عَنْ أَبِي غَالِبٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّيهِمَا بَعْدَ الْوِتْرِ وَهُوَ جَالِسٌ يَقْرَأُ فِيهِمَا إِذَا زُلْزِلَتْ الْأَرْضُ وَقُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ

Musnad Ahmad 21216: Telah bercerita kepada kami ['Abdush Shamad] telah bercerita kepadaku [ayahku] telah bercerita kepada kami ['Abdul 'Aziz bin Shuhaib] dari [Abu Ghalib] dari [Abu Umamah] bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam shalat dua rakaat setelah witir dalam keadaan duduk dan beliau membaca pada keduanya: IDZAA ZULZILATIL ARDHU ZILZAALAHAA dan QUL YAA `AYYUHAL KAAFIRUUN.

Grade

Musnad Ahmad #21217

مسند أحمد ٢١٢١٧: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي عِمْرَانَ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ أَرْبَعَةٌ تَجْرِي عَلَيْهِمْ أُجُورُهُمْ بَعْدَ الْمَوْتِ مُرَابِطٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَمَنْ عَمِلَ عَمَلًا أُجْرِيَ لَهُ مِثْلُ مَا عَمِلَ وَرَجُلٌ تَصَدَّقَ بِصَدَقَةٍ فَأَجْرُهَا لَهُ مَا جَرَتْ وَرَجُلٌ تَرَكَ وَلَدًا صَالِحًا فَهُوَ يَدْعُو لَهُ

Musnad Ahmad 21217: Telah bercerita kepada kami [Hasan] telah bercerita kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Khalid bin Abu 'Imran] dari [Abu Umamah Al Bahili] dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bahwa beliau bersabda: "Empat hal yang pahalanya terus mengalir untuk mereka setelah mati: menjaga perbatasan fi sabilillah, barangsiapa melakukan suatu amalan maka ia diberi balasan seperti yang dia kerjakan, seseorang memberikan sedekah, ia mendapatkan pahalanya yang terus mengalir dan seseorang meninggalkan anak sholih yang mendoakannya."

Grade

Musnad Ahmad #21218

مسند أحمد ٢١٢١٨: حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ الْقَاسِمِ مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلَا يَلْبَسْ حَرِيرًا وَلَا ذَهَبًا قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ هَارُونَ بْنِ مَعْرُوفٍ

Musnad Ahmad 21218: Telah bercerita kepada kami [Harun bin Ma'ruf] telah bercerita kepada kami [Ibnu Wahb] telah mengkhabarkan kepadaku ['Amr bin Al Harits] dari [Sulaiman bin 'Abdur Rahman] dari [Al Qasim, budak 'Abdur Rahman] dari [Abu Umamah] bahwa ia mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa beriman kepada Allah dan hari akhir maka janganlah mengenakan sutera dan emas." Berkata Abu 'Abdur Rahman: Saya mendengarnya dari Harun bin Ma'ruf.

Grade

Musnad Ahmad #21219

مسند أحمد ٢١٢١٩: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلَا يَلْبَسْ حَرِيرًا وَلَا ذَهَبًا

Musnad Ahmad 21219: Telah bercerita kepada kami [Yahya bin Ishaq] telah mengkhabarkan kepadaku [Ibnu Lahi'ah] dari [Sulaiman bin 'Abdur Rahman] dari [Al Qasim] dari [Abu Umamah] berkata: Saya mendengar Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa beriman kepada Allah dan hari akhir maka janganlah mengenakan sutera dan emas."

Grade

Musnad Ahmad #21220

مسند أحمد ٢١٢٢٠: حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ حَدَّثَنَا حَرِيزٌ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَيْسَرَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ يَقُولُ لَيَدْخُلَنَّ الْجَنَّةَ بِشَفَاعَةِ الرَّجُلِ الْوَاحِدِ لَيْسَ بِنَبِيٍّ مِثْلُ الْحَيَّيْنِ أَوْ أَحَدِ الْحَيَّيْنِ رَبِيعَةَ وَمُضَرَ قَالَ قَائِلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَوَمَا رَبِيعَةُ مِنْ مُضَرَ قَالَ إِنَّمَا أَقُولُ مَا أُقَوَّلُ

Musnad Ahmad 21220: Telah bercerita kepada kami [Abu An Nadhr] telah bercerita kepada kami [Hariz] dari ['Abdur Rahman bin Maisarah] berkata: Saya mendengar [Abu Umamah] berkata: "Akan masuk surga karena syafaat seseorang yang bukan Nabi seperti dua perkampungan atau seperti salah satu dari dua perkampungan: Robi'ah dan Mudhor. Seseorang berkata: Wahai Rasulullah! Apa kemuliaan Robi'ah dari Madhor? Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya aku hanya mengucapkan yang aku ucapkan."

Grade

Musnad Ahmad #21221

مسند أحمد ٢١٢٢١: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي عِمْرَانَ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ شَفَعَ لِأَحَدٍ شَفَاعَةً فَأَهْدَى لَهُ هَدِيَّةً فَقَبِلَهَا فَقَدْ أَتَى بَابًا عَظِيمًا مِنْ الرِّبَا

Musnad Ahmad 21221: Telah bercerita kepada kami [Hasan] telah bercerita kepada kami [Ibnu Luhai'ah] telah bercerita kepada kami ['Ubaidullah bin Abu Ja'far] dari [Khalid bin Abu 'Imran] dari [Al Qasim] dari [Abu Umamah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa memberi suatu pertolongan pada seseorang kemudian diberi suatu hadiah dan diterima maka ia telah mendatangi pintu besar riba."

Grade

Musnad Ahmad #21222

مسند أحمد ٢١٢٢٢: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ يَعْنِي ابْنَ صَالِحٍ عَنْ أَبِي الْمُهَلَّبِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ زَحْرٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ بَدَأَ بِالسَّلَامِ فَهُوَ أَوْلَى بِاللَّهِ وَبِرَسُولِهِ

Musnad Ahmad 21222: Telah bercerita kepada kami [Aswad bin 'Amir] telah bercerita kepada kami [Al Hasan bin Shalih] dari [Abu Al Muhallab] dari ['Ubaidullah bin Zahr] dari ['Ali bin Yazid] dari [Al Qasim] dari [Abu Umamah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa memulai salam maka ia lebih utama dengan Allah dan rasulNya."

Grade

Musnad Ahmad #21223

مسند أحمد ٢١٢٢٣: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْحِمْصِيِّ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ الْوُضُوءَ يُكَفِّرُ مَا قَبْلَهُ ثُمَّ تَصِيرُ الصَّلَاةُ نَافِلَةً قَالَ فَقِيلَ لَهُ أَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ نَعَمْ غَيْرَ مَرَّةٍ وَلَا مَرَّتَيْنِ وَلَا ثَلَاثٍ وَلَا أَرْبَعٍ وَلَا خَمْسٍ

Musnad Ahmad 21223: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepada kami [Syu'bah bin Al Hajjaj] dari [Qotadah] dari [Syahr bin Hausyab] dari [Abu Umamah Al Himshi] berkata: Sesungguhnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Wudhu itu menghapus kesalahan sebelumnya kemudian shalatnya menjadi sunnah." Perawi berkata: Apa kau mendengarnya dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam? Ia menjawab: Ya, bukan hanya sekali, dua kali, tiga kali, empat kali dan lima kali.

Grade

Musnad Ahmad #21224

مسند أحمد ٢١٢٢٤: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْجَعْدِ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى قَاصٍّ يَقُصُّ فَأَمْسَكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُصَّ فَلَأَنْ أَقْعُدَ غُدْوَةً إِلَى أَنْ تُشْرِقَ الشَّمْسُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أُعْتِقَ أَرْبَعَ رِقَابٍ وَبَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أُعْتِقَ أَرْبَعَ رِقَابٍ

Musnad Ahmad 21224: Telah bercerita kepada kami [Muhammad] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Abu At Tayyah] berkata: Saya mendengar [Abu Al Ja'ad] bercerita dari [Abu Umamah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam keluar menghampiri tukang cerita lalu menghentikannya, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Berceritalah, sungguh bahwa aku duduk dipagi hari hingga matahari terbit lebih aku sukai dari pada memerdekakan empat budak dan duduk setelah ashar hingga matahari terbenam lebih aku sukai dari pada memerdekakan empat budak."

Grade

Musnad Ahmad #21225

مسند أحمد ٢١٢٢٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ عَنْ السَّفْرِ بْنِ نُسَيْرٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ شُرَيْحٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا أُمَامَةَ يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَأْتِ أَحَدُكُمْ الصَّلَاةَ وَهُوَ حَاقِنٌ وَلَا يَخُصَّ نَفْسَهُ بِشَيْءٍ دُونَ أَصْحَابِهِ وَلَا يُدْخِلْ عَيْنَيْهِ بَيْتًا حَتَّى يَسْتَأْذِنَ فَقَالَ شَيْخٌ لَمَّا حَدَّثَهُ يَزِيدُ أَخْبَرَنَا سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ يُحَدِّثُ بِهَذَا الْحَدِيثِ

Musnad Ahmad 21225: Telah bercerita kepada kami ['Abdur Rahman bin Mahdi] dari [Mu'awiyah bin Shalih] dari [As Safr bin Nusair] dari [Yazid bin Syuraih] bahwa ia mendengar [Abu Umamah] bercerita bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: " Janganlah salah seorang dari kalian shalat dengan menahan buang air, jangan mengimami suatu kaum lalu mengkhususkan dirinya dengan doa tanpa mereka dan jangan masuk rumah hingga minta izin." Berkata seorang guru: Telah mengkhabarkan kepada kami Yazid: Saya mendengar Abu Umamah menceritakan hadits ini.

Grade