مسند أحمد ٢٠٥٧٥: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا عَوْفٌ عَنْ مُهَاجِرٍ أَبِي خَالِدٍ حَدَّثَنِي أَبُو الْعَالِيَةِ حَدَّثَنِي أَبُو مُسْلِمٍ قَالَ قُلْتُ لِأَبِي ذَرٍّ أَيُّ قِيَامِ اللَّيْلِ أَفْضَلُ قَالَ أَبُو ذَرٍّ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمَا سَأَلْتَنِي يَشُكُّ عَوْفٌ فَقَالَ جَوْفُ اللَّيْلِ الْغَابِرِ أَوْ نِصْفُ اللَّيْلِ وَقَلِيلٌ فَاعِلُهُ
Musnad Ahmad 20575: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami ['Auf] dari [Muhajir Abu Khalid] telah menceritakan kepadaku [Abu 'Aliyah] telah menceritakan kepadaku [Abu Muslim] ia berkata: "Aku bertanya kepada [Abu Dzar], 'Shalat malam manakah yang paling utama? ' Abu Dzarr menjawab, "Aku pernah menanyakannya pada Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam sebagaimana engkau menanyakannya padaku, beliau menjawab: "Tengah malam yang gelap, atau tengah malam yang sekit orang melakukannya -Auf ragu-."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥٧٦: حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَلِيلِ يَعْنِي ابْنَ عَطِيَّةَ حَدَّثَنَا مُزَاحِمُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الضَّبِّيُّ عَنْ أَبِي ذَرٍّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ زَمَنَ الشِّتَاءِ وَالْوَرَقُ يَتَهَافَتُ فَأَخَذَ بِغُصْنَيْنِ مِنْ شَجَرَةٍ قَالَ فَجَعَلَ ذَلِكَ الْوَرَقُ يَتَهَافَتُ قَالَ فَقَالَ يَا أَبَا ذَرٍّ قُلْتُ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ إِنَّ الْعَبْدَ الْمُسْلِمَ لَيُصَلِّ الصَّلَاةَ يُرِيدُ بِهَا وَجْهَ اللَّهِ فَتَهَافَتُ عَنْهُ ذُنُوبُهُ كَمَا يَتَهَافَتُ هَذَا الْوَرَقُ عَنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ
Musnad Ahmad 20576: Telah menceritakan kepada kami [Abu Amir] telah menceritakan kepada kami [Abdul Jalil] -yaitu Ibnu Athiyyah- telah menceritakan kepada kami [Muzahim bin Mu'awiyah Adl Dlibbi] dari [Abu Dzar] bahwa Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam keluar di musim dingin, waktu itu daun berguguran." Abu Dzar melanjutkan, "Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam mengambil dua ranting pohon dan menggugurkan daunnya." Beliau lalu bersabda: "Wahai Abu Dzar!" Aku menjawab, 'Wahai Rasulullah, aku penuhi panggilanmu.' Beliau melanjutkan sabdanya: "Sungguh, seorang Muslim yang menegakkan shalat hanya untuk mencari ridha Allah, niscaya dosa-dosanya akan berguguran sebagaimana daun-daun ini berguguran dari pohon ini."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥٧٧: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي أَنَسٍ بَلَغَهُ عَنْهُ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ النَّضْرِيِّ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي الْإِبِلِ صَدَقَتُهَا وَفِي الْغَنَمِ صَدَقَتُهَا وَفِي الْبَقَرِ صَدَقَتُهَا وَفِي الْبُرِّ صَدَقَتُهُ
Musnad Ahmad 20577: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Bakar] telah mengabarkan kepada kami [Ibnu Juraij] dari [Imran bin Abu Anas] ia sampaikan hadits tersebut darinya, dari [Malik bin Aus bin Abdullah bin al Hadatsan An Nadlri] dari [Abu Dzar] ia berkata: "Aku mendengar Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Pada unta dan kambing ada zakatnya, demikian juga pada sapi dan domba ada zakatnya."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥٧٨: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ وَيَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ مَوْلَى الْبَرَاءِ وَأَثْنَى عَلَيْهِ خَيْرًا قَالَا حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ مُطَرِّفٍ قَالَ ابْنُ أَبِي بُكَيْرٍ حَدَّثَنَا مُطَرِّفٌ يَعْنِي الْحَارِثِيَّ عَنْ أَبِي الْجَهْمِ قَالَ ابْنُ أَبِي بُكَيْرٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ وُهْبَانَ أَوْ وُهْبَانَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَيْفَ أَنْتَ وَأَئِمَّةً مِنْ بَعْدِي يَسْتَأْثِرُونَ بِهَذَا الْفَيْءِ قَالَ قُلْتُ إِذَنْ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ أَضَعَ سَيْفِي عَلَى عَاتِقِي ثُمَّ أَضْرِبَ بِهِ حَتَّى أَلْقَاكَ أَوْ أَلْحَقَ بِكَ قَالَ أَوَلَا أَدُلُّكَ عَلَى مَا هُوَ خَيْرٌ مِنْ ذَلِكَ تَصْبِرُ حَتَّى تَلْقَانِي
Musnad Ahmad 20578: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Adam], dan [Yahya bin Abu Bukair] budak Al Bara`, dan ia memujinya dengan kebaikan, keduanya berkata: telah menceritakan kepada kami [Zuhair] dari [Mutharrif], [Ibnu Abu Bukair] berkata: telah menceritakan kepada kami [Mutharrif] -yaitu Al Haritsi- dari [Abu Jahm], [Ibnu Abu Bukair] berkata dari [Khalid bin Wuhban atau Wuhban] dari [Abu Dzar] ia berkata: "Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Bagaimana sikapmu terhadap para pemimpin setelahku yang menginginkan harta Fai` ini lebih diprioritaskan bagi mereka?" Abu Dzar berkata: "Aku menjawab, "Kalau begitu, demi Dzat yang mengutusmu dengan kebenaran, aku letakkan pedang di atas pundakku ini, yang dengannya aku penggal mereka itu, hingga aku berjumpa denganmu." Beliau bersabda: "Maukah aku tunjukkan dengan yang lebih baik dari itu? Hendaklah sabar hingga engkau bertemu denganku."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥٧٩: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَيُّوبَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ يَعْنِي ابْنَ عَيَّاشٍ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِي الْجَهْمِ عَنْ خَالِدِ بْنِ وُهْبَانَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَا أَبَا ذَرٍّ كَيْفَ أَنْتَ عِنْدَ وُلَاةٍ يَسْتَأْثِرُونَ عَلَيْكَ بِهَذَا الْفَيْءِ قَالَ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ أَضَعُ سَيْفِي عَلَى عَاتِقِي فَأَضْرِبُ بِهِ حَتَّى أَلْحَقَكَ قَالَ أَفَلَا أَدُلُّكَ عَلَى خَيْرٍ لَكَ مِنْ ذَلِكَ تَصْبِرُ حَتَّى تَلْقَانِي
Musnad Ahmad 20579: Telah menceritakan kepada kami Abdullah telah menceritakan kepadaku Ayahku telah menceritakan kepada kami [Abu Ja'far Ahmad bin Muhammad bin Ayyub] telah menceritakan kepada kami [Abu Bakar Ibnu Ayyasy] dari [Mutharrif] dari [Abu Jahm] dari [Khalid bin Wuhban] dari [Abu Dzar], bahwa Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Wahai Abu Dzar, bagaimana pendapatmu dengan para pemimpin yang mereka memintamu agar mereka lebih diprioritaskan memperoleh fai' ini?" Ia menjawab: "Demi yang mengutusmu dengan kebenaran, aku letakan pedangku di atas leherku dan yang dengannya aku penggal mereka itu, hingga aku bertemu denganmu." Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Maukan aku tunjukan yang lebih baik dari itu? yaitu engkau bersabar hingga bertemu denganku."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥٨٠: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ يَعْنِي ابْنَ عَيَّاشٍ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِي الْجَهْمِ عَنْ خَالِدِ بْنِ وُهْبَانَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ خَالَفَ الْجَمَاعَةَ شِبْرًا خَلَعَ رِبْقَةَ الْإِسْلَامِ مِنْ عُنُقِهِ
Musnad Ahmad 20580: Telah menceritakan kepada kami Abdullah telah menceritakan kepada kami [Ahmad bin Muhammad] telah menceritakan kepada kami [Abu Bakar] -yaitu Ibnu 'Ayyasy- dari [Mutharrif] dari [Abu Jahm] dari [Khalid bin Wuhban] dari [Abu Dzar] berkata: "Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Barangsiapa berlepas diri dari Al Jama'ah (pemerintahan Islam) meskipun hanya satu jengkal, berarti ia telah melepaskan tali Islam dari lehernya."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥٨١: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ طَرِيفٍ عَنْ أَبِي الْجَهْمِ عَنْ خَالِدِ بْنِ وُهْبَانَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ فَارَقَ الْجَمَاعَةَ شِبْرًا خَلَعَ رِبْقَةَ الْإِسْلَامِ مِنْ عُنُقِهِ حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِي الْجَهْمِ عَنْ خَالِدِ بْنِ وُهْبَانَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ مِثْلَهُ
Musnad Ahmad 20581: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Adam] telah menceritakan kepada kami [Zuhair] dari [Mutharrif bin Tharif] dari [Abul Jahmi] dari [Khalid bin Wuhban] dari [Abu Dzar] berkata: "Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Barangsiapa berlepas diri dari Al Jama'ah (pemerintahan Islam) meskipun hanya satu jengkal, berarti ia telah melepaskan tali Islam dari lehernya." Telah menceritakan kepada kami [Aswad bin Amir] telah menceritakan kepada kami [Abu Bakar] dari [Mutharrif] dari [Abu Jahm] dari [Khalid bin Wuhban] dari [Abu Dzar] berkata: "Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda…lalu ia menyebutkan yang semisal."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥٨٢: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي سَالِمٍ الْجَيْشَانِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا أَبَا ذَرٍّ لَا تَوَلَّيَنَّ مَالَ يَتِيمٍ وَلَا تَأَمَّرَنَّ عَلَى اثْنَيْنِ
Musnad Ahmad 20582: Telah menceritakan kepada kami [Abu Abdurrahman] telah menceritakan kepada kami [Sa'id bin Abu Ayyub] telah menceritakan kepadaku [Ubaidullah bin Abu Ja'far] dari [Salim bin Abu Salim Al Jaisyani] dari [Ayahnya] dari [Abu Dzar] berkata: "Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Wahai Abu Dzar, janganlah engkau kuasai harta anak yatim, dan jangan engkau menjadi pemimpin di antara dua orang."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥٨٣: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ عَنْ رِبْعِيٍّ عَنْ خَرَشَةَ بْنِ الْحُرِّ عَنْ الْمَعْرُورِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُعْطِيتُ خَوَاتِيمَ سُورَةِ الْبَقَرَةِ مِنْ كَنْزٍ تَحْتَ الْعَرْشِ وَلَمْ يُعْطَهُنَّ نَبِيٌّ قَبْلِي
Musnad Ahmad 20583: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah menceritakan kepada kami [Syaiban] telah menceritakan kepada kami [Manshur] dari [Rabi'] dari [Kharasyah bin Hurr] dari [Ma'rur] dari [Abu Dzarr] berkata: "Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Aku diberi penutup Surat Al Baqarah dari simpanan bawah 'Arasy yang tidak diberikan pada seorang Nabi sebelumku."
Grade
مسند أحمد ٢٠٥٨٥: حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي أَبُو الزَّاهِرِيَّةِ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قُمْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةَ ثَلَاثٍ وَعِشْرِينَ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ الْأَوَّلِ ثُمَّ قَالَ لَا أَحْسَبُ مَا تَطْلُبُونَ إِلَّا وَرَاءَكُمْ ثُمَّ قُمْنَا مَعَهُ لَيْلَةَ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ ثُمَّ قَالَ لَا أُحْسَبُ مَا تَطْلُبُونَ إِلَّا وَرَاءَكُمْ فَقُمْنَا مَعَهُ لَيْلَةَ سَبْعٍ وَعِشْرِينَ حَتَّى أَصْبَحَ وَسَكَتَ
Musnad Ahmad 20585: Telah menceritakan kepada kami [Zaid bin Hubab] telah menceritakan kepada kami [Mu'awiyah bin Shalih] telah menceritakan kepadaku [Abu Zahriyah] dari [Jubair bin Nuqair] dari [Abu Dzar] berkata: "Pada bulan Ramadan kami mengerjakan shalat malam bersama Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam malam ke dua puluh tiga hingga sepertiga malam pertama, beliau bersabda: "Aku tidak menimbang apa yang kalian minta kecuali apa yang terjadi di belakang kalian nanti." Lalu kami mengerjakan shalat lagi di malam dua puluh lima hingga tengah malam, beliau bersabda: "Aku tidak menimbang apa yang kalian minta kecuali apa yang terjadi di belakang kalian nanti." Kemudian kami melaksanakannya di malam kedua puluh tujuh hingga subuh dan beliau terdiam."
Grade