مسند أحمد ١١٤٩٥: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ عَنْ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسَاقٍ مِنْ تَمْرٍ وَلَا حَبٍّ صَدَقَةٌ
Musnad Ahmad 11495: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Sufyan] dari [Isma'il bin Umayyah] dari [Muhammad bin Yahya bin Habban] dari [Yahya bin Umarah] dari [Abu Sa'id Al Khudri], ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Kurma dan biji-bijian yang kurang dari lima wasaq tidak wajib zakat."
Grade
مسند أحمد ١١٤٩٦: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ الْفَرَّاءُ عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَرْحٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ كُنَّا نُخْرِجُ صَدَقَةَ الْفِطْرِ إِذْ كَانَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَاعًا مِنْ طَعَامٍ أَوْ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ أَوْ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ أَوْ صَاعًا مِنْ زَبِيبٍ أَوْ صَاعًا مِنْ أَقِطٍ فَلَمْ نَزَلْ كَذَلِكَ حَتَّى قَدِمَ عَلَيْنَا مُعَاوِيَةُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ الْفَرَّاءُ قَالَ سَمِعْتُ عِيَاضَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَرْحٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ يَقُولُ كُنَّا نُخْرِجُ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
Musnad Ahmad 11496: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] berkata: telah menceritakan kepada kami [Dawud bin Qais Al Farra'] dari [Iyadh bin Abdullah bin Abu Sarh] dari [Abu Sa'id Al Khudri], ia berkata: "Kami mengeluarkan zakat fitri ketika masih ada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dengan satu sha` makanan, atau satu sha` kurma, atau satu sha` gandum, atau satu sha` anggur, atau satu sha` susu kering dan kami tetap mengeluarkan zakat dengan seperti itu hingga datang Mu'awiyah." Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Dawud bin Qais Al Farra'] berkata: aku mendengar [Iyadh bin Abdullah bin Abu Sarh] bahwasanya ia mendengar [Abu Sa'id Al Khudri] berkata: "Kami mengeluarkan, " lalu ia menyebutkan hadits tersebut diatas.
Grade
مسند أحمد ١١٤٩٧: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا أَبُو هَاشِمٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رِيَاحٍ عَنْ أَبِيهِ أَوْ عَنْ غَيْرِهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا فَرَغَ مِنْ طَعَامِهِ قَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَجَعَلَنَا مُسْلِمِينَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ
Musnad Ahmad 11497: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] berkata: telah menceritakan kepada kami [Sufyan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Hasyim] dari [Isma'il bin Rabah] dari [Bapaknya] atau dari yang lainnya, dari [Abu Sa'id Al Khudri] berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam jika selesai dari makan membaca: ALHAMDULILLAAHIL LADZII ATH'AMANA WA SAQAANA WA JA'ALANAA MUSLIMIIN (Segala puji bagi Allah yang telah memberikan kami makan dan minum, serta menjadikan kami termasuk orang-orang yang berserah diri)." Telah menceritakan kepada kami [Waki'] berkata: telah menceritakan kepada kami [Isra`il] dari [Manshur] dari [seorang laki-laki] dari [Abu Sa'id] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, sebagaimana dalam hadits diatas.
Grade
مسند أحمد ١١٤٩٨: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ يُونُسَ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَدَّاكِ جَبْرُ بْنُ نَوْفٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ أَصَبْنَا حُمُرًا يَوْمَ خَيْبَرَ فَكَانَتْ الْقُدُورُ تَغْلِي بِهَا فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا هَذِهِ فَقُلْنَا حُمُرٌ أَصَبْنَاهَا فَقَالَ وَحْشِيَّةٌ أَوْ أَهْلِيَّةٌ قَالَ قُلْنَا لَا بَلْ أَهْلِيَّةٌ قَالَ اكْفِئُوهَا قَالَ فَكَفَأْنَاهَا
Musnad Ahmad 11498: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Yunus] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abul Waddak Jabr bin Nauf] dari [Abu Sa'id] ia berkata: "Kami mendapatkan banyak himar pada perang Khaibar, lalu daging-daging himar tersebut dimasak dalam periuk-periuk kami, Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam kemudian bertanya: "Apa ini?" kami menjawab: "Ini daging himar yang kami peroleh, " beliau bersabda: "Himar liar atau himar peliharaan?" Abu Sa'id berkata: Lalu kami menjawab: "Himar peliharaan, " beliau bersabda: "tumpahkanlah!" maka kamipun menumpahkannya."
Grade
مسند أحمد ١١٤٩٩: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنْ زَيْدٍ الْعَمِّيِّ عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِرَجُلٍ فِي حَدٍّ قَالَ فَضَرَبْنَا بِنَعْلَيْنِ أَرْبَعِينَ قَالَ مِسْعَرٌ أَظُنُّهُ فِي شَرَابٍ
Musnad Ahmad 11499: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] berkata: telah menceritakan kepada kami [Mis'ar] dari [Zaid Al 'Ammi] dari [Abu Ash Shiddiq An Naji] dari [Abu Sa'id Al Khudri] berkata: "Bahwasanya dihadapkan kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam seorang laki-laki yang harus ditegakkan padanya hukuman had, " Abu Sa'id berkata: "Lalu kami pun memukulinya dengan sandal sebanyak empat puluh kali." Mis'ar berkata: "Aku memperkirakan bahwa hal itu adalah dalam kasus minuman keras."
Grade
مسند أحمد ١١٥٠٠: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي لَيْلَى عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي قَوْلِهِ { يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ لَا يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا } قَالَ طُلُوعُ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا
Musnad Ahmad 11500: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu Laila] dari ['Athiyyah Al 'Aufi] dari [Abu Sa'id Al Khudri] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam tentang firman Allah: "pada hari datangnya ayat dari Tuhanmu, tidaklah bermanfaat lagi iman seseorang kepada dirinya sendiri." beliau bersabda: "Yaitu terbitnya matahari dari sebelah barat."
Grade
مسند أحمد ١١٥٠١: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ عَطِيَّةَ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ أَهْلَ الدَّرَجَاتِ الْعُلَى يَرَاهُمْ مَنْ أَسْفَلَ مِنْهُمْ كَمَا تَرَوْنَ الْكَوْكَبَ الطَّالِعَ فِي الْأُفُقِ مِنْ آفَاقِ السَّمَاءِ وَإِنَّ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ مِنْهُمْ وَأَنْعَمَا
Musnad Ahmad 11501: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dan [Al A'masy] dari ['Athiyyah bin Sa'd] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya para penghuni surga pada derajat tertinggi dapat dilihat oleh orang-orang yang ada di bawah mereka sebagaimana kalian dapat melihat bintang yang terbit di ufuq, dan sesungguhnya Abu Bakar dan Umar termasuk dari mereka yang mendapatkan nikmat tersebut."
Grade
مسند أحمد ١١٥٠٢: حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ حَدَّثَنَا مُجَالِدٌ عَنْ أَبِي الْوَدَّاكِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قُلْتُ وَاللَّهِ مَا يَأْتِي عَلَيْنَا أَمِيرٌ إِلَّا وَهُوَ شَرٌّ مِنْ الْمَاضِي وَلَا عَامٌ إِلَّا وَهُوَ شَرٌّ مِنْ الْمَاضِي قَالَ لَوْلَا شَيْءٌ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَقُلْتُ مِثْلَ مَا يَقُولُ وَلَكِنْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ مِنْ أُمَرَائِكُمْ أَمِيرًا يَحْثِي الْمَالَ حَثْيًا وَلَا يَعُدُّهُ عَدًّا يَأْتِيهِ الرَّجُلُ فَيَسْأَلُهُ فَيَقُولُ خُذْ فَيَبْسُطُ الرَّجُلُ ثَوْبَهُ فَيَحْثِي فِيهِ وَبَسَطَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِلْحَفَةً غَلِيظَةً كَانَتْ عَلَيْهِ يَحْكِي صَنِيعَ الرَّجُلِ ثُمَّ جَمَعَ إِلَيْهِ أَكْنَافَهَا قَالَ فَيَأْخُذُهُ ثُمَّ يَنْطَلِقُ
Musnad Ahmad 11502: Telah menceritakan kepada kami [Khalaf Ibnul Walid] berkata: telah menceritakan kepada kami ['Abbad bin 'Abbad] berkata: telah menceritakan kepada kami [Mujalid] dari [Abul Waddak] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Aku berkata: "Demi Allah, tidak akan datang pemimpin kepada kita kecuali ia lebih buruk dari yang sebelumnya, dan tidak akan datang tahun kepada kita kecuali ia lebih buruk dari yang sebelumnya." Abu Sa'id berkata: "Sekiranya bukan karena sesuatu yang aku dengar dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, sungguh aku akan mengatakan sebagaimana yang ia katakan. Akan tetapi aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya dari pemimpin-pemimpin kalian akan ada seorang pemimpin yang membagi-bagikan uang (dengan cakupan telapak tangan) tanpa dengan hitung-hitungan, datang seorang laki-laki meminta, lalu ia berkata: 'Ambillah, ' lalu laki-laki itu membentangkan kainnya lalu memasukkan ke dalamnya (uang), " lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam membentangkan mantel yang tebal miliknya menggambarkan perlakuan laki-laki (dalam ceritanya) kemudian mengumpulkan ujung-ujungnya, beliau bersabda: "Laki-laki itu mengambilnya lalu pergi."
Grade
مسند أحمد ١١٥٠٣: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَنْبَأَنَا حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ إِنْ كَانَتْ الْأَمَةُ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ لَتَأْخُذُ بِيَدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَتَنْطَلِقُ بِهِ فِي حَاجَتِهَا
Musnad Ahmad 11503: Telah menceritakan kepada kami [Husyaim] berkata: telah memberitakan kepada kami [Humaid] dari [Anas bin Malik] ia berkata: "ada seorang budak wanita dari penduduk Madinah yang menarik tangan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mengajak pergi untuk menyelesaikan keperluannya."
Grade
مسند أحمد ١١٥٠٤: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ وَإِسْمَاعِيلُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنْ النَّارِ
Musnad Ahmad 11504: Telah menceritakan kepada kami [Husyaim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdul Aziz bin Shuhaib]. Dan [Isma'il] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdul Aziz bin Shuhaib] dari [Anas bin Malik] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa sengaja berdusta atas namaku maka hendaklah dia mempersiapkan tempat duduknya di dalam neraka."
Grade