Hadits Marfu'

Musnad Ahmad #11075

مسند أحمد ١١٠٧٥: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ هِشَامٍ عَنْ يَحْيَى عَنْ عِيَاضٍ أَنَّهُ سَأَلَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ قَالَ أَحَدُنَا يُصَلِّي لَا يَدْرِي كَمْ صَلَّى قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فَلَمْ يَدْرِ كَمْ صَلَّى فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ فَإِنْ أَتَاهُ الشَّيْطَانُ فَقَالَ إِنَّكَ قَدْ أَحْدَثْتَ فَلْيَقُلْ كَذَبْتَ إِلَّا مَا وَجَدَ رِيحًا بِأَنْفِهِ أَوْ صَوْتًا بِأُذُنِهِ حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبَانُ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ هِلَالِ بْنِ عِيَاضٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبَانُ عَنْ يَحْيَى عَنْ هِلَالِ بْنِ عِيَاضٍ و حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ يَحْيَى قَالَ أَخْبَرَنِي عِيَاضُ بْنُ هِلَالٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ

Musnad Ahmad 11075: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Hisyam] dari [Yahya] dari [Iyadh] bahwa ia bertanya kepada [Abu Sa'id Al Khudri]: "Salah seorang dari kami shalat namun ia tidak tahu berapa raka'at yang telah ia kerjakan?" Abu Sa'id menjawab: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika salah seorang dari kalian shalat dan tidak tahu berapa raka'at yang telah ia kerjakan, hendaklah ia sujud dua kali. Apabila setan datang kepadanya lalu berkata: 'Sesungguhnya engkau telah berhadats, ' maka katakanlah: 'dusta kamu, ' kecuali jika hidungnya mendapatkan bau atau telinganya mendengarkan suara." Telah menceritakan kepada kami [Suwaid bin Umar] telah menceritakan kepada kami [Aban] telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Hilal bin 'Iyadh] dari [Abu Sa'id Al Khudri] bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Apabila salah seorang dari kalian mengerjakan shalat…" kemudian ia menyebutkan makna haditsnya, perawi berkata: telah menceritakan kepada kami [Yunus] ia berkata: telah menceritakan kepada kami [Aban] dari [Yahya] dari [Hilal bin 'Iyadh] dan telah menceritakan kepada kami [Abdur Razaq] telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Yahya] ia berkata: telah mengabarkan kepadaku ['Iyadh bin Hilal] bahwa dia mendengar [Abu Sa'id] -kemudian ia menyebutkan makna haditsnya."

Grade

Musnad Ahmad #11076

مسند أحمد ١١٠٧٦: حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنَا هِشَامٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو رِفَاعَةَ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ قَالَ إِنَّ رَجُلًا قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ لِي أَمَةً وَأَنَا أَعْزِلُ عَنْهَا وَإِنِّي أَكْرَهُ أَنْ تَحْمِلَ وَإِنَّ الْيَهُودَ تَزْعُمُ أَنَّهَا الْمَوْءُودَةُ الصُّغْرَى قَالَ كَذَبَتْ يَهُودُ إِذَا أَرَادَ اللَّهُ أَنْ يَخْلُقَهُ لَمْ تَسْتَطِعْ أَنْ تَرُدَّهُ

Musnad Ahmad 11076: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam] berkata: telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Muhammad bin Abdurrahman bin Tsauban] berkata: telah menceritakan kepadaku [Abu Rifa'ah] bahwa [Abu Sa'id] berkata: "Seorang laki-laki berkata kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam: "Sesungguhnya aku mempunyai seorang budak wanita dan aku telah melakukan 'azl padanya karena tidak ingin ia hamil, sedang Yahudi mengklaim bahwa hal itu adalah pembunuhan terselubung?" maka beliau menjawab, "Orang Yahudi telah berdusta, jika Allah menghendaki untuk menciptakannya maka engkau tidak akan bisa menghalanginya."

Grade

Musnad Ahmad #11077

مسند أحمد ١١٠٧٧: حَدَّثَنَا يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْعَزْلِ أَنْتَ تَخْلُقُهُ أَنْتَ تَرْزُقُهُ أَقِرَّهُ قَرَارَهُ فَإِنَّمَا ذَلِكَ الْقَدَرُ

Musnad Ahmad 11077: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu 'Arubah] dari [Qotadah] dari [Al Hasan] dari [Abu Sa'id] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda tentang 'azl: "Engkau Yang menciptakannya, Engkau Yang memberinya rizki, maka tetapkanlah ketetapannya, hanyasanya itu adalah takdir."

Grade

Musnad Ahmad #11078

مسند أحمد ١١٠٧٨: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ثَنَا مَالِكٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا سَمِعْتُمْ النِّدَاءَ فَقُولُوا مِثْلَ مَا يَقُولُ الْمُؤَذِّنُ

Musnad Ahmad 11078: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Malik] dan telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman]. [Yahya] berkata: telah menceritakan kepada kami [Malik] dari [Az Zuhri] dari ['Atho` bin Yazid] dari [Abu Sa'id] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Jika kalian mendengar adzan maka jawablah sebagaimana ucapan mu`adzin."

Grade

Musnad Ahmad #11079

مسند أحمد ١١٠٧٩: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ مُجَالِدٍ حَدَّثَنِي أَبُو الْوَدَّاكِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تَصُومُوا يَوْمَيْنِ وَلَا تُصَلُّوا صَلَاتَيْنِ وَلَا تَصُومُوا يَوْمَ الْفِطْرِ وَلَا يَوْمَ الْأَضْحَى وَلَا تُصَلُّوا بَعْدَ الْفَجْرِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ وَلَا بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ

Musnad Ahmad 11079: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Mujalid] berkata: telah menceritakan kepadaku [Abu Al Waddak] dari [Abu Sa'id] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Janganlah kalian berpuasa pada dua hari dan jangan shalat pada dua waktu: janganlah kalian berpuasa pada hari iedul fitri dan iedul adlha, dan janganlah kalian shalat setelah subuh sehingga matahari terbit dan setelah ashar sehingga matahari terbenam."

Grade

Musnad Ahmad #11080

مسند أحمد ١١٠٨٠: وَلَا تُسَافِرُ الْمَرْأَةُ ثَلَاثًا إِلَّا وَمَعَهَا مَحْرَمٌ

Musnad Ahmad 11080: Masih melalui jalur periwayatan yang sama seperti hadits sebelumnya dari [Abu Sa'id] "Seorang wanita tidak boleh melakukan perjalanan tiga (hari) kecuali bersama dengan mahramnya."

Grade

Musnad Ahmad #11081

مسند أحمد ١١٠٨١: وَلَا تُشَدُّ الرِّحَالُ إِلَّا إِلَى ثَلَاثَةِ مَسَاجِدَ مَسْجِدِ الْحَرَامِ وَمَسْجِدِي وَمَسْجِدِ بَيْتِ الْمَقْدِسِ

Musnad Ahmad 11081: Masih melalui jalur periwayatan yang sama seperti hadits sebelumnya dari [Abu Sa'id] "janganlah bersusah-payah melakukan perjalanan kecuali ke tiga masjid: masjidil haram, masjidku, dan masjid baitul maqdis."

Grade

Musnad Ahmad #11082

مسند أحمد ١١٠٨٢: حَدَّثَنَا يَحْيَى وَوَكِيعٌ عَنْ زَكَرِيَّا حَدَّثَنِي عَامِرٌ قَالَ كَانَ أَبُو سَعِيدٍ وَمَرْوَانُ جَالِسَيْنِ فَمُرَّ عَلَيْهِمَا بِجَنَازَةٍ فَقَامَ أَبُو سَعِيدٍ فَقَالَ مَرْوَانُ اجْلِسْ فَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ فَقَامَ مَرْوَانُ وَقَالَ وَكِيعٌ مَرَّتْ بِهِ جَنَازَةٌ فَقَامَ

Musnad Ahmad 11082: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dan [Waki'] dari [Zakaria] berkata: telah menceritakan kepadaku ['Amir] ia berkata: Ketika itu [Abu Sa'id] dan Marwan duduk, lewatlah jenazah, maka Abu Sa'id berdiri, Marwan lalu berkata: "Duduklah!" Abu Sa'id berkata: "Aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berdiri, " maka Marwan ikut berdiri." Sedangkan Waki' menyebutkan: "Jenazah lewat di depannya lalu ia pun berdiri."

Grade

Musnad Ahmad #11083

مسند أحمد ١١٠٨٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ أَنَّهُ سَمِعَ عِيَاضَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يُحَدِّثُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَخْرُجُ يَوْمَ الْفِطْرِ يُصَلِّي تَيْنِكَ الرَّكْعَتَيْنِ

Musnad Ahmad 11083: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazzaq] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Dawud bin Qais] bahwa ia mendengar [Iyadh bin Abdullah] menceritakan, bahwasanya ia mendengar [Abu Sa'id Al Khudri] menceritakan, bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam keluar pada hari iedul fitri dan shalat dua raka'at."

Grade

Musnad Ahmad #11084

مسند أحمد ١١٠٨٤: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ دَاوُدَ بْنِ قَيْسٍ قَالَ حَدَّثَنِي عِيَاضٌ حَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدٍ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْرُجُ يَوْمَ الْعِيدِ قَالَ يَحْيَى لَا أَعْلَمُهُ إِلَّا قَالَ الْفِطْرِ وَالْأَضْحَى فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ رَكْعَتَيْنِ فَيَقُومُ قَائِمًا فَيَسْتَقْبِلُ النَّاسَ بِوَجْهِهِ وَيَقُولُ تَصَدَّقُوا فَكَانَ أَكْثَرَ مَنْ يَتَصَدَّقُ النِّسَاءُ قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ بِالْخَاتَمِ وَالْقُرْطِ وَالشَّيْءِ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ فَإِنْ كَانَتْ لَهُ حَاجَةٌ أَوْ أَرَادَ أَنْ يَضَعَ بَعْثًا تَكَلَّمَ وَإِلَّا انْصَرَفَ

Musnad Ahmad 11084: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Dawud bin Qais] berkata: telah menceritakan kepadaku [Iyadh] berkata: telah menceritakan kepadaku [Abu Sa'id] ia berkata: "Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam keluar pada hari ied, -Yahya berkata: aku tidak mengetahuinya kecuali bahwa ia mengatakan, - "Iedul fitri dan adlha, beliau shalat dua raka'at bersama manusia, kemudian beliau bangun berdiri menghadap ke arah manusia seraya bersabda: "Bersedekahlah kalian, " dan yang paling banyak bersedekah pada waktu itu adalah kaum wanita." Abdurrazzaq berkata: "Yaitu dengan memberikan anting dan cincin serta perhiasan yang lain, " lalu ia menyebutkan makna hadits."beliau jika membutuhkan keperluan guna pengiriman pasukan, menyebutkannya dan jika tidak beliau berlalu pergi."

Grade