Hadits Marfu'

Musnad Ahmad #8780

مسند أحمد ٨٧٨٠: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ قَالَ قَالَ الزُّهْرِيُّ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةٌ وَأُرِيدُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ أَنْ أَخْتَبِئَ دَعْوَتِي لِيَوْمِ الْقِيَامَةِ شَفَاعَةً لِأُمَّتِي

Musnad Ahmad 8780: Telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Abi Al 'Abbas] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Uwais] berkata: [Az Zuhri] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Abu Salamah bin Abdurrahman] bahwasanya [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Setiap Nabi mempunyai doa yang dikabulkan, dan dengan izin Allah, aku ingin menyimpan doa tersebut sebagai syafa'at bagi umatku pada hari kiamat."

Grade

Musnad Ahmad #8781

مسند أحمد ٨٧٨١: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَاتَلَ اللَّهُ الْيَهُودَ اتَّخَذُوا قُبُورَ أَنْبِيَائِهِمْ مَسَاجِدَ

Musnad Ahmad 8781: Telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Abi Al 'Abbas] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Uwais] dari [Az Zuhri] dari [Sa'id Ibnul Musayyab] bahwasanya ia mendengar [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, "Allah memerangi orang-orang Yahudi yang menjadikan kuburan para Nabi mereka sebagai masjid."

Grade

Musnad Ahmad #8782

مسند أحمد ٨٧٨٢: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ قَالَ قَالَ الزُّهْرِيُّ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ هُرْمُزَ الْأَعْرَجَ يَقُولُ أَخْبَرَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ سَأَلَ جَارَهُ أَنْ يَضَعَ خَشَبَةً فِي جِدَارِهِ فَلَا يَمْنَعْهُ ثُمَّ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ مَا لِي أَرَاكُمْ عَنْهَا مُعْرِضِينَ وَاللَّهِ لَأَرْمِيَنَّ بِهَا بَيْنَ أَكْتَافِكُمْ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْفَضْلِ وَأَبُو الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ مِثْلَهُ

Musnad Ahmad 8782: Telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Abi Al 'Abbas] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Uwais] berkata: [Az Zuhri] berkata: Aku mendengar [Abdurrahman bin Hurmuz Al A'raj] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Abu Hurairah] Bahwasanya, ia mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa diminta tetangganya untuk menyandarkan kayu di dindingnya, maka janganlah melarangnya." Kemudian Abu Hurairah berkata: "Kenapa aku melihat kalian berpaling dari hal itu, demi Allah, aku akan melemparkannya di antara pundak kalian." Telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Abi Al 'Abbas] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Uwais] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Al Fadhl] dan [Abu Az Zinad] dari [Al A'raj] sebagaimana hadits tersebut diatas."

Grade

Musnad Ahmad #8783

مسند أحمد ٨٧٨٣: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ أَنَّ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِذَا قُلْتَ لِصَاحِبِكَ أَنْصِتْ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ فَقَدْ لَغَوْتَ

Musnad Ahmad 8783: Telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Abi Al 'Abbas] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Uwais] dari [Az Zuhri] bahwa [Sa'id Ibnul Musayyab] menceritakan kepadanya, bahwa [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika engkau berkata kepada temanmu: diam, sedangkan imam berkhutbah maka sungguh engkau telah sia-sia."

Grade

Musnad Ahmad #8784

مسند أحمد ٨٧٨٤: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ قَالَ قَالَ الزُّهْرِيُّ إِنَّ أَبَا عُبَيْدٍ مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّهُ يُسْتَجَابُ لِأَحَدِكُمْ مَا لَمْ يَعْجَلْ فَيَقُولُ قَدْ دَعَوْتُ رَبِّي فَلَمْ يَسْتَجِبْ لِي

Musnad Ahmad 8784: Telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Abi Al 'Abbas] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Uwais] berkata: [Az Zuhri] berkata: bahwa [Abu 'Ubaid pelayan Abdurrahman bin 'Auf] mengabarkan kepadanya, bahwa ia mendengar [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya doa salah seorang dari kalian akan dikabulkan selama ia tidak tergesa-gesa, hingga dia berkata: "Aku telah memohon kepada Rabbku namun Dia tidak mengabulkan doaku."

Grade

Musnad Ahmad #8785

مسند أحمد ٨٧٨٥: قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ السَّهْمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عُبَيْدُ بْنُ عُمَيْرٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَنَتَ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ بَعْدَ الرُّكُوعِ فَقَالَ اللَّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ وَسَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ وَعَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنْ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمِينَ مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ قَالَ فَوَافَقَهُ الْقَاسِمُ عَلَى أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَنَتَ بَعْدَ الرُّكُوعِ

Musnad Ahmad 8785: Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Bakr As Sahmi] berkata: telah menceritakan kepada kami ['Abbad bin Manshur] dari [Abdullah bin 'Ubaid bin Umair] berkata: bapakku 'Ubaid bin Umair telah menceritakan kepadaku dari [Abu Hurairah], Bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melakukan qunut dalam shalat subuh setelah ruku', lalu beliau berucap: "Ya Allah, selamatkanlah Al Walid bin Al Walid, dan Salamah bin Hisyam, dan 'Ayyasy bin Abi Rabi'ah dan orang-orang lemah dari kaum muslimin, serta kaum mukminin penduduk Makkah." Dan Al Qasim sependapat bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melakukan qunut setelah ruku'.

Grade

Musnad Ahmad #8786

مسند أحمد ٨٧٨٦: قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَضْلُ صَلَاةِ الْجَمَاعَةِ عَلَى صَلَاةِ أَحَدِكُمْ وَحْدَهُ خَمْسَةٌ وَعِشْرُونَ جُزْءًا

Musnad Ahmad 8786: Telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Abi Al 'Abbas] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Uwais] dari [Az Zuhri] dari [Sa'id Ibnul Musayyab] dari [Abu Hurairah] dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Kelebihan shalat berjama'ah atas shalat salah seorang dari kalian dengan sendiri adalah dua puluh lima derajat."

Grade

Musnad Ahmad #8788

مسند أحمد ٨٧٨٨: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ إِذَا رَجَعَ إِلَى أَهْلِهِ أَنْ يَجِدَ ثَلَاثَ خَلِفَاتٍ عِظَامٍ سِمَانٍ قَالَ قُلْنَا نَعَمْ قَالَ فَثَلَاثُ آيَاتٍ يَقْرَأُ بِهِنَّ فِي الصَّلَاةِ خَيْرٌ لَهُ مِنْهُنَّ

Musnad Ahmad 8788: Telah menceritakan kepada kami [Mu'awiyah bin 'Amru] berkata: telah menceritakan kepada kami [Za`idah] dari [Al A'masy] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Apakah salah seorang dari kalian suka pulang kepada keluarganya dengan mendapatkan tiga unta gemuk yang sedang mangandung, " Abu Hurairah berkata: maka kami menjawab: "Tentu, " maka beliau bersabda: "Tiga ayat yang ia baca dalam shalat adalah lebih baik baginya dari pada unta tersebut."

Grade

Musnad Ahmad #8789

مسند أحمد ٨٧٨٩: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي خُبَيْبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ خُبَيْبٍ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ مِنْبَرِي عَلَى حَوْضِي وَإِنَّ مَا بَيْنَ مِنْبَرِي وَبَيْنَ بَيْتِي رَوْضَةٌ مِنْ رِيَاضِ الْجَنَّةِ وَصَلَاةٌ فِي مَسْجِدِي هَذَا كَأَلْفِ صَلَاةٍ فِيمَا سِوَاهُ مِنْ الْمَسَاجِدِ إِلَّا الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ وَالْمِسْوَرِ بْنِ رِفَاعَةَ بْنِ أَبِي مَالِكٍ الْقُرَظِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ حَدِيثِ خُبَيْبٍ عَنْ حَفْصٍ لَمْ يَزِدْ وَلَمْ يَنْقُصْ

Musnad Ahmad 8789: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub] berkata: [bapakku] telah menceritakan kepada kami dari [Ibnu Ishaq] berkata: telah menceritakan kepadaku [Khubaib bin Abdurrahman bin Khubaib Al Anshari] dari [Hafsh bin 'Ashim bin Umar bin Al Khaththab] dari [Abu Hurairah], dia berkata: aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya mimbarku ada di atas telagaku, dan sesungguhnya antara mimbarku dan rumahku taman dari taman-taman surga. Dan shalat di masjidku ini nilainya seperti shalat seribu kali di masjid selainnya kecuali masjidil haram." Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub] berkata: [bapakku] telah menceritakan kepadaku dari [Muhammad bin Ishaq] dan [Al Miswar bin Rifa'ah bin Abi Malik Al Qurazhi] dari [Abu Salamah bin Abdurrahman bin 'Auf] dari [Abu Hurairah] dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sebagaimana dalam hadits Khubaib dari Hafsh, tidak ditambah dan tidak dikurangi."

Grade

Musnad Ahmad #8790

مسند أحمد ٨٧٩٠: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ قَالَ سَمِعْتُ مَيْسُورًا مَوْلَى قُرَيْشٍ فِي حَلْقَةِ سَعِيدٍ يُحَدِّثُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْقُرَشِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ مَرَّ بِهِ فَتًى يَجُرُّ إِزَارَهُ فَوَكَزَهُ بِحَدِيدَةٍ كَانَتْ مَعَهُ ثُمَّ قَالَ أَلَمْ يَبْلُغْكَ مَا قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَى الَّذِي يَجُرُّ إِزَارَهُ بَطَرًا

Musnad Ahmad 8790: Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Bakr] berkata: aku mendengar [Maisur pelayan Quraisy] di majlis Sa'id menceritakan -yaitu Ibnu Abi 'Arubah- dari [Muhammad bin Ziyad Al Qurasyi] dari [Abu Hurairah], bahwasanya seorang pemuda melewatinya dengan sarung yang menjulur ke bawah (isbal), lalu ia menggapainya dengan besi yang ia bawa, kemudian berkata: "Tidakkah telah sampai kepadamu apa yang disabdakan oleh Abul Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam: "Allah tidak melihat seorang laki-laki yang kain sarungnya menjulur (isbal) karena sombong."

Grade