Hadits Marfu'

Musnad Ahmad #8365

مسند أحمد ٨٣٦٥: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَرَ وَأَبُو نُعَيْمٍ قَالَا حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ حَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ كُرَيْزٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تَنَاجَشُوا وَلَا تَبَاغَضُوا وَلَا تَدَابَرُوا وَلَا تَحَاسَدُوا وَلَا يَبِعْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَيْعِ بَعْضٍ وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ لَا يَظْلِمُهُ وَلَا يَحْقِرُهُ وَلَا يَخْذُلُهُ كُلُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ حَرَامٌ دَمُهُ قَالَ إِسْمَاعِيلُ فِي حَدِيثِهِ وَمَالُهُ وَعِرْضُهُ التَّقْوَى هَاهُنَا التَّقْوَى هَاهُنَا يُشِيرُ إِلَى صَدْرِهِ ثَلَاثًا حَسْبُ امْرِئٍ مِنْ الشَّرِّ أَنْ يَحْقِرَ أَخَاهُ الْمُسْلِمَ

Musnad Ahmad 8365: Telah menceritakan kepada kami [Isma'il bin Umar] dan [Abu Nu'aim] mereka berkata: telah menceritakan kepada kami [Dawud bin Qais] telah menceritakan kepadaku [Abu Sa'id pelayan Abdullah bin 'Amir bin Kuraiz] dari [Abu Hurairah] berkata: Bahawasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian saling bersaing dalam menawar, jangan saling benci, jangan saling membelakangi, jangan saling hasad, dan janganlah saling menjual atas dagangan sebagian yang lain, jadilah hamba-hamba Allah yang saling bersaudara. Seorang muslim adalah saudara bagi muslim yang lain, tidak menzhalimi, tidak menelantarkannya, dan tidak menghinanya. Setiap muslim atas muslim lainnya diharamkan darahnya, - Isma'il menyebutkan dalam haaditnya: - "harta dan kehormatannya, taqwa itu di sini (beliau menunjuk ke dadanya sebanyak tiga kali), cukuplah seorang muslim dinilai buruk jika ia menghina saudaranya sesama muslim."

Grade

Musnad Ahmad #8366

مسند أحمد ٨٣٦٦: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَارَكٍ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ تُدَاعِبُنَا قَالَ إِنِّي لَا أَقُولُ إِلَّا حَقًّا

Musnad Ahmad 8366: Telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Ishaq] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Mubarak] dari [Usamah bin Zaid] dari [Sa'id Al Maqburi] dari [Abu Hurairah] berkata: Ditanyakan kepada Rasulullah Salallahu 'Alaihi wa sallam: "wahai Rasulullah, sesungguhnya engkau bercanda dengan kami, " maka beliau beliau bersabda: "Sesungguhnya aku tidak mengatakan kecuali kebenaran."

Grade

Musnad Ahmad #8367

مسند أحمد ٨٣٦٧: حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ حَدَّثَنَا لَيْثٌ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ عَنِ ابْنِ مُطَرِّفٍ الْغِفَارِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِنْ عُدِيَ عَلَى مَالِي قَالَ فَانْشُدْ اللَّهَ فَإِنْ أَبَوْا فَقَاتِلْ فَإِنْ قُتِلْتَ فَفِي الْجَنَّةِ وَإِنْ قَتَلْتَ فَفِي النَّارِ

Musnad Ahmad 8367: Telah menceritakan kepada kami [Abu Salamah Al Khuza'i] berkata: telah menceritakan kepada kami [Laits] -yaitu Ibnu Sa'd dari [Yazid bin Al Had] dari [Ibnu muthorrif Al Ghifari] dari [Abu Hurairah] berkata: Seorang laki-laki berkata: "Wahai Rasulullah, apa pendapatmu jika hartaku diganggu?" beliau bersabda: "Bersumpahlah dengan nama Allah, jika ia membangkang maka perangilah, jika engkau terbunuh maka engkau akan masuk surga, dan jika engkau yang membunuhnya maka ia masuk neraka."

Grade

Musnad Ahmad #8368

مسند أحمد ٨٣٦٨: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ هِلَالِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا اسْتَجْمَرَ أَحَدُكُمْ فَلْيُوتِرْ

Musnad Ahmad 8368: Telah menceritakan kepada kami [Musa bin Dawud] telah menceritakan kepada kami [Fulaih bin Sulaiman] dari [Hilal bin 'Ali] dari [Abdurrahman bin Abi 'Amroh] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Jika salah seorang dari kalian beristijmar (bersuci dengan batu dari hadats, pent.) hendaklah dengan bilangan ganjil."

Grade

Musnad Ahmad #8369

مسند أحمد ٨٣٦٩: وَإِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ

Musnad Ahmad 8369: Masih melalui jalur periwayatan yang sama dari [Abu Hurairah]. "Dan jika seekor anjing menjilat bejana salah seorang dari kalian, maka hendaklah ia mencucinya sebanyak tujuh kali."

Grade

Musnad Ahmad #8370

مسند أحمد ٨٣٧٠: وَلَا يَمْنَعْ فَضْلَ مَاءٍ لِيَمْنَعَ بِهِ الْكَلَأَ

Musnad Ahmad 8370: (Masih dari jalur periwayatan yang sama dengan hadits sebelumnya -dari [Abu Hurairah]-). "Dan janganlah menahan kelebihan air untuk menahan tumbuhnya rerumputan liar."

Grade

Musnad Ahmad #8371

مسند أحمد ٨٣٧١: وَمِنْ حَقِّ الْإِبِلِ أَنْ تُحْلَبَ عَلَى الْمَاءِ يَوْمَ وِرْدِهَا

Musnad Ahmad 8371: Masih melalui jalur periwayatan yang sama dari [Abu Hurairah]. "Dan di antara hak unta adalah memberinya minum ketika haus di saat akan diperah susunya."

Grade

Musnad Ahmad #8372

مسند أحمد ٨٣٧٢: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ { وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ } دَعَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُرَيْشًا فَعَمَّ وَخَصَّ فَقَالَ يَا مَعْشَرَ قُرَيْشٍ أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنْ النَّارِ يَا مَعْشَرَ بَنِي كَعْبِ بْنِ لُؤَيٍّ أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنْ النَّارِ يَا مَعْشَرَ بَنِي عَبْدِ مَنَافٍ أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنْ النَّارِ يَا مَعْشَرَ بَنِي هَاشِمٍ أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنْ النَّارِ يَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنْ النَّارِ يَا فَاطِمَةُ بِنْتَ مُحَمَّدٍ أَنْقِذِي نَفْسَكِ مِنْ النَّارِ فَإِنِّي وَاللَّهِ مَا أَمْلِكُ لَكُمْ مِنْ اللَّهِ شَيْئًا إِلَّا أَنَّ لَكُمْ رَحِمًا سَأَبُلُّهَا بِبِلَالِهَا حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ فَإِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ مِنْ اللَّهِ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا يَعْنِي فَاطِمَةَ عَلَيْهَا السَّلَام

Musnad Ahmad 8372: Telah menceritakan kepada kami [Mu'awiyah bin 'Amru] berkata: telah menceritakan kepada kami [Za`idah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik bin 'Umair] dari [Musa bin Thalhah] dari [Abu Hurairah] berkata: Ketika turun ayat ini: "Dan berilah peringatan kepada kerabat-kerabatmu yang terdekat." Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menyeru seluruh bangsa Quraisy secara umum dan khusus, beliau bersabda: "Wahai sekalian Quraisy, selamatkanlah diri-diri kalian dari api neraka, wahai sekalian bani Ka'ab bin Lu`ai, selamatkanlah diri-diri kalian dari api neraka, wahai sekalian bani Hasyim, selamatkanlah diri-diri kalian dari api neraka, wahai bani Abdul Muththalib, selamatkanlah diri-diri kalian dari api neraka, wahai Fatimah binti Muhammad, selamatkanlah dirimu dari api neraka, demi Allah sesungguhnya aku tidak mempunyai hak atas kamu sekalian di hadapan Allah, kecuali bahwa kalian adalah kerabat yang aku akan tetap menyambung dan tidak akan memutuskannya." Telah menceritakan kepada kami [Husain] telah menceritakan kepada kami [Syaiban] dari [Abdul Malik] dari [Musa bin Thalhah] dari [Abu Hurairah] berkata: Ketika turun ayat ini kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu ia menyebutkan makna hadits tersebut, hanyasanya (dalam riwayat ini) beliau bersabda: "Karena sesungguhnya aku tidak memiliki hak untuk memberikan manfaat atau madlarat untuk kalian di hadapan Allah, " yaitu kepada Fatimah 'Alaihas Salam."

Grade

Musnad Ahmad #8373

مسند أحمد ٨٣٧٣: حَدَّثَنَا يُونُسُ وَسُرَيْجٌ قَالَا حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ هِلَالِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ كُلُّ أُمَّتِي يَدْخُلُ الْجَنَّةَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلَّا مَنْ أَبَى قَالُوا وَمَنْ يَأْبَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ مَنْ أَطَاعَنِي دَخَلَ الْجَنَّةَ وَمَنْ عَصَانِي فَقَدْ أَبَى

Musnad Ahmad 8373: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] dan [Suraij] mereka berkata: telah menceritakan kepada kami [Fulaih] dari [Hilal bin 'Ali] dari ['Atho` bin Yasar] dari [Abu Hurairah] berkata: Bahwsanya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Pada hari kiamat setiap umatku akan masuk surga kecuali yang enggan, " para sahabat berkata: "Siapa yang enggan wahai Rasulullah?" beliau bersabda: "Barangsiapa taat kepadaku maka akan masuk surga, dan barangsiapa durhaka maka ia telah enggan."

Grade

Musnad Ahmad #8374

مسند أحمد ٨٣٧٤: حَدَّثَنَا يُونُسُ وَسُرَيْجٌ قَالَا حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ هِلَالٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَالِسٌ يُحَدِّثُ الْقَوْمَ فِي مَجْلِسِهِ حَدِيثًا جَاءَ أَعْرَابِيٌّ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَتَى السَّاعَةُ قَالَ فَمَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحَدِّثُ فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ سَمِعَ فَكَرِهَ مَا قَالَ وَقَالَ بَعْضُهُمْ بَلْ لَمْ يَسْمَعْ حَتَّى إِذَا قَضَى حَدِيثَهُ قَالَ أَيْنَ السَّائِلُ عَنْ السَّاعَةِ قَالَ هَا أَنَا ذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ إِذَا ضُيِّعَتْ الْأَمَانَةُ فَانْتَظِرْ السَّاعَةَ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أَوْ قَالَ مَا إِضَاعَتُهَا قَالَ إِذَا تَوَسَّدَ الْأَمْرَ غَيْرُ أَهْلِهِ فَانْتَظِرْ السَّاعَةَ

Musnad Ahmad 8374: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] dan [Suraij] mereka berkata: telah menceritakan kepada kami [Fulaih] dari [Hilal] dari ['Atho` bin Yasar] dari [Abu Hurairah] ia berkata: Ketika Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam duduk berbicara dengan orang-orang di majlisnya tiba-tiba datang seorang arab badui dan berkata: "Wahai Rasulullah kapan terjadi hari kiamat?" Abu Hurairah berkata: Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tetap saja berbicara (menyampaikan hadits kepada para sahabat). dan sebagian orang ada yang berkata: "Beliau mendengar hanya beliau tidak senang, " dan sebagian yang lain berkata: "Beliau tidak mendengar, " hingga ketika beliau selesai mengobrol, beliau bersabda: "Dimana orang yang telah bertanya tentang hari kiamat tadi?" maka arab badui tersebut berkata: "Aku di sini wahai Rasulullah, " lalu beliau bersabda: " (Yaitu) jika amanat telah disia-siakan maka tunggulah hari kiamat, " arab badui tersebut berkata: "Bagaimana?" atau ia berkata: "Apa yang dimaksud menyia-nyiakan amanat?" Rasulullah bersabda: "Apabila segala urusan diserahkan bukan pada ahlinya maka tunggulah kiamat."

Grade