مسند أحمد ١٠٧٧٧: حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنِي التَّيْمِيُّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ لَقِيَنِي ابْنُ صَائِدٍ فَقَالَ عُدَّ النَّاسَ يَقُولُونَ أَوْ أَحْسِبُ النَّاسَ يَقُولُونَ وَأَنْتُمْ يَا أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ أَلَيْسَ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ أَوْ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُوَ يَهُودِيٌّ وَأَنَا مُسْلِمٌ وَإِنَّهُ أَعْوَرُ وَأَنَا صَحِيحٌ وَلَا يَأْتِي مَكَّةَ وَلَا الْمَدِينَةَ وَقَدْ حَجَجْتُ وَأَنَا مَعَكَ الْآنَ بِالْمَدِينَةِ وَلَا يُولَدُ لَهُ وَقَدْ وُلِدَ لِي ثُمَّ قَالَ مَعَ ذَاكَ إِنِّي لَأَعْلَمُ أَيْنَ وُلِدَ وَمَتَى يَخْرُجُ وَأَيْنَ هُوَ قَالَ فَلَبَّسَ عَلَيَّ
Musnad Ahmad 10777: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] berkata: telah menceritakan kepadaku [At Taimi] dari [Abu Nadhr] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Ibnu Sha`id menemuiku dan berkata: "beberapa orang mengatakan, -atau ia mengatakan: "orang-orang mengatakan: - "Kalian wahai sahabat Muhammad, tidakkah kalian mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Dia seorang yahudi, " dan aku seorang muslim, "dia seorang juling, " dan aku seorang yang sehat (sempurna), "dia tidak masuk ke kota Madinah dan Makkah, " sedang aku telah melaksanakan haji, dan aku sekarang juga bersama kalian di Madinah, "dia tidak mempunyai anak, " sedang aku mempunyai anak." Kemudian ia berkata: "Meskipun begitu, sungguh aku tahu di mana ia dilahirkan, kapan akan muncul dan di mana ia berada." Abu Nadhr berkata: "menjadi rancau terhadapku."
Grade
مسند أحمد ١٠٧٧٩: حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ يَعْنِي ابْنَ أَبِي سُلَيْمَانَ عَنْ عَطِيَّةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنِّي قَدْ تَرَكْتُ فِيكُمْ الثَّقَلَيْنِ أَحَدُهُمَا أَكْبَرُ مِنْ الْآخَرِ كِتَابُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ حَبْلٌ مَمْدُودٌ مِنْ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ وَعِتْرَتِي أَهْلُ بَيْتِي أَلَا إِنَّهُمَا لَنْ يَفْتَرِقَا حَتَّى يَرِدَا عَلَيَّ الْحَوْضَ
Musnad Ahmad 10779: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Numair] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik] -yaitu Ibnu Abu Sulaiman- dari ['Athiyyah] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Aku tinggalkan untuk kalian dua perkara yang sangat berat, salah satunya lebih besar dari yang lain: Kitabullah, tali yang dibentangkan dari langit ke bumi, dan keturunan ahli baitku, keduanya tidak akan berpisah hingga mereka tiba di telagaku."
Grade
مسند أحمد ١٠٧٨٩: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ أَبِي هِشَامٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِعَمَّارٍ تَقْتُلُكَ الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ
Musnad Ahmad 10789: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Dawud] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari ['Amru bin Dinar] dari [Abu Hisyam] dari [Abu Sa'id Al Khudri] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda kepada 'Ammar, "Engkau akan dibunuh oleh kelompok pemberontak."
Grade
مسند أحمد ١٠٨١٩: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ لَهِيعَةَ بْنِ عُقْبَةَ حَدَّثَنَا بُكَيْرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَشَجِّ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ السَّاعِدِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَّنِي جِبْرِيلُ فِي الصَّلَاةِ فَصَلَّى الظُّهْرَ حِينَ زَالَتْ الشَّمْسُ وَصَلَّى الْعَصْرَ حِينَ كَانَ الْفَيْءُ قَامَةً وَصَلَّى الْمَغْرِبَ حِينَ غَابَتْ الشَّمْسُ وَصَلَّى الْعِشَاءَ حِينَ غَابَ الشَّفَقُ وَصَلَّى الْفَجْرَ حِينَ طَلَعَ الْفَجْرُ ثُمَّ جَاءَهُ الْغَدُ فَصَلَّى الظُّهْرَ وَفَيْءُ كُلِّ شَيْءٍ مِثْلُهُ وَصَلَّى الْعَصْرَ وَالظِّلُّ قَامَتَانِ وَصَلَّى الْمَغْرِبَ حِينَ غَابَتْ الشَّمْسُ وَصَلَّى الْعِشَاءَ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ الْأَوَّلِ وَصَلَّى الصُّبْحَ حِينَ كَادَتْ الشَّمْسُ تَطْلُعُ ثُمَّ قَالَ الصَّلَاةُ فِيمَا بَيْنَ هَذَيْنِ الْوَقْتَيْنِ
Musnad Ahmad 10819: Telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Isa] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdullah Ibnu Lahi'ah bin Alqomah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Bukair bin Abdullah bin Al Asyaj] dari [Abdul Malik bin Sa'id bin Suwaid As Sa'idi] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jibril mengimamiku di dalam shalat, ia shalat zhuhur ketika matahari telah tergelincir, shalat ashar ketika bayangan seukuran satu tombak, shalat maghrib ketika matahari telah tenggelam, shalat isya` ketika warna merah di langit telah hilang dan shalat subuh ketika fajar telah terbit. Kemudian di hari selanjutnya, ia shalat zhuhur ketika bayangan sesuatu sama tingginya, shalat ashar ketika bayangan seukuran dua tombak, shalat maghrib ketika matahari telah tenggelam, shalat isya` hingga sepertiga malam awal, dan shalat subuh ketika matahari hampir terbit, kemudian ia berkata: 'Shalat itu waktunya adalah antara dua waktu ini.'"
Grade
مسند أحمد ١٠٨٢٠: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ بُكَيْرٍ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْغُسْلُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عَلَى كُلِّ مُحْتَلِمٍ وَالسِّوَاكُ وَإِنَّمَا يَمَسُّ مِنْ الطِّيبِ مَا يَقْدِرُ عَلَيْهِ وَلَوْ مِنْ طِيبِ أَهْلِهِ
Musnad Ahmad 10820: Telah menceritakan kepada kami [Ishaq] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Bukair] dari [Abu Bakr Ibnul Munkadir] dari ['Amru bin Sulaim Az Zuraqi] dari [Abdurrahman bin Abu Sa'id Al Khudri] dari [bapaknya], ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Mandi dan bersiwak pada hari jum'at adalah wajib bagi orang yang telah mimpi basah (akil baligh), dan hendaklah mengusapkan miyak wangi semampunya meskipun itu milik istrinya."
Grade
مسند أحمد ١٠٨٣٦: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي لَيْلَى عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ لَا يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا } قَالَ طُلُوعُ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا
Musnad Ahmad 10836: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu Laila] dari ['Athiyyah Al 'Aufi] dari [Abu Sa'id Al Khudri] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam tentang firman Allah: "Pada hari datangnya sebagian ayat-ayat Tuhanmu, tidaklah bermanfaat lagi iman seseorang kepada dirinya sendiri..), beliau bersabda: "Yaitu terbitnya matahari dari tempat terbenamnya."
Grade
مسند أحمد ١٠٨٤٥: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ الْفَضْلِ حَدَّثَنَا أَبُو نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَمْرُقُ مَارِقَةٌ عِنْدَ فِرْقَةٍ مِنْ الْمُسْلِمِينَ يَقْتُلُهَا أَوْلَى الطَّائِفَتَيْنِ بِالْحَقِّ
Musnad Ahmad 10845: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al Qasim bin Al Fadhl] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Nadhrah] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Akan muncul suatu kelompok (pemberontak) dari salah satu kelompok kaum muslimin, kemudian ia akan dibunuh oleh kelompok yang paling dekat dengan kebenaran dari kedua kelompok tersebut."
Grade
مسند أحمد ١٠٨٥٥: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ شُمَيْخٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا حَلَفَ وَاجْتَهَدَ فِي الْيَمِينِ قَالَ لَا وَالَّذِي نَفْسُ أَبِي الْقَاسِمِ بِيَدِهِ لَيَخْرُجَنَّ قَوْمٌ مِنْ أُمَّتِي تُحَقِّرُونَ أَعْمَالَكُمْ مَعَ أَعْمَالِهِمْ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لَا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ يَمْرُقُونَ مِنْ الْإِسْلَامِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنْ الرَّمِيَّةِ قَالُوا فَهَلْ مِنْ عَلَامَةٍ يُعْرَفُونَ بِهَا قَالَ فِيهِمْ رَجُلٌ ذُو يُدَيَّةٍ أَوْ ثُدَيَّةٍ مُحَلِّقِي رُءُوسِهِمْ قَالَ أَبُو سَعِيدٍ فَحَدَّثَنِي عِشْرُونَ أَوْ بِضْعٌ وَعِشْرُونَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ وَلِيَ قَتْلَهُمْ قَالَ فَرَأَيْتُ أَبَا سَعِيدٍ بَعْدَمَا كَبِرَ وَيَدَاهُ تَرْتَعِشُ يَقُولُ قِتَالُهُمْ أَحَلُّ عِنْدِي مِنْ قِتَالِ عِدَّتِهِمْ مِنْ التُّرْكِ
Musnad Ahmad 10855: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ikrimah bin 'Ammar] dari ['Ashim bin Syumaikh] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam jika bersumpah dan bersungguh-sungguh dalam sumpahnya beliau mengucapkan: "Tidak, demi Dzat yang jiwa Abul Qasim ada dalam genggaman-Nya, benar-benar akan keluar dari umatku suatu kaum yang kalian akan meremehkan amalan kalian jika dibanding amalan mereka, mereka membaca Al Qur`an tetapi tidak sampai melewati tenggorokan mereka, dan mereka keluar dari agama sebagaimana keluarnya anak panah dari busurnya." Para sahabat bertanya: "Apakah ada tanda-tanda yang dapat mengenali mereka?" beliau bersabda: "Diantara mereka ada seorang laki-laki yang mempunyai buah dada dan berkepala gundul." Abu Sa'id berkata: Telah menceritakan kepadaku dua puluh atau dua puluhan orang dari sahabat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, bahwa Ali Radliallahu Ta'ala 'ahu bertugas untuk membunuh mereka. Ashim berkata: aku melihat Abu Sa'id ketika sudah lanjut dan tangannya bergetar berkata: "Membunuh mereka bagiku lebih halal dari pada membunuh orang semisal mereka dari kalangan Turki."
Grade
مسند أحمد ١٠٨٦١: حَدَّثَنَا يَزِيدُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى أَبِي سَعِيدٍ فَقَالَ هَلْ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَذْكُرُ فِي الْحَرُورِيَّةِ شَيْئًا قَالَ سَمِعْتُهُ يَذْكُرُ قَوْمًا يَتَعَمَّقُونَ فِي الدِّينِ يَحْقِرُ أَحَدُكُمْ صَلَاتَهُ عِنْدَ صَلَاتِهِمْ وَصَوْمَهُ عِنْدَ صَوْمِهِمْ يَمْرُقُونَ مِنْ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنْ الرَّمِيَّةِ أَخَذَ سَهْمَهُ فَنَظَرَ فِي نَصْلِهِ فَلَمْ يَرَ شَيْئًا ثُمَّ نَظَرَ فِي رُصَافِهِ فَلَمْ يَرَ شَيْئًا ثُمَّ نَظَرَ فِي قِدْحَتِهِ فَلَمْ يَرَ شَيْئًا ثُمَّ نَظَرَ فِي الْقُذَذِ فَتَمَارَى هَلْ يَرَى شَيْئًا أَمْ لَا
Musnad Ahmad 10861: Telah menceritakan kepada kami [Yazid] berkata: telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin 'Amru] dari [Abu Salamah] berkata: seorang laki-laki datang kepada [Abu Sa'id] seraya bertanya: "Apakah engkau mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menyebutkan sesuatu tentang Haruriyah?" ia menjawab: "Aku mendengar beliau menyebut suatu kaum yang berlebihan dalam agamanya, salah seorang dari kalian akan menganggap remeh shalatnya jika dibanding dengan shalat mereka dan akan menganggap remeh puasanya jika dibandingkan dengan puasa mereka, mereka keluar dari agama seperti keluarnya anak panah dari busur, ia ambil panahnya lalu melihat pada mata panahnya tetapi tidak melihat sesuatu pun, kemudian ia melihat pada tali busurnya tetapi tidak melihat sesuatu pun, kemudian ia melihat pada anak panahnya tetapi tidak melihat sesuatu pun, kemudian ia melihat pada bulu anak panahnya, lalu mereka saling berdebat apakah ia dapat melihatnya atau tidak."
Grade
مسند أحمد ١٠٨٦٥: وَنَهَى عَنْ الصَّلَاةِ فِي سَاعَتَيْنِ بَعْدَ الْغَدَاةِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ وَبَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغِيبَ
Musnad Ahmad 10865: Masih melalui jalur periwayatn yang sama seperi hadits sebelumnya dari [Abu Sa'id] "Dan beliau melarang shalat pada dua waktu: setelah subuh hingga matahari terbit dan setelah ashar hingga matahari terbit."
Grade