مسند أحمد

Musnad Ahmad

Musnad Ahmad #24641

مسند أحمد ٢٤٦٤١: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ الْمغِيرَةِ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ بَعَثَ إِلَيْنَا آلُ أَبِي بَكْرٍ بِقَائِمَةِ شَاةٍ لَيْلًا فَأَمْسَكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَطَعْتُ أَوْ أَمْسَكْتُ وَقَطَعَ فَقَالَ الَّذِي تُحَدِّثُهُ أَعَلَى غَيْرِ مِصْبَاحٍ فَقَالَتْ لَوْ كَانَ عِنْدَنَا مِصْبَاحٌ لَائْتَدَمْنَا بِهِ إِنْ كَانَ لَيَأْتِي عَلَى آلِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الشَّهْرُ مَا يَخْتَبِزُونَ خُبْزًا وَلَا يَطْبُخُونَ قِدْرًا

Musnad Ahmad 24641: Telah menceritakan kepada kami [Ismail] berkata: telah menceritakan kepada ku [Sualaiman bin Almughirah] dari [Humaid bin Hilal] berkata: [Aisyah] berkata: "Keluarga Abu Bakar pernah mengirim daging kepada kami pada malam hari. Lalu Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam memegangnya dan saya yang memotongnya. Atau, saya yang memegangnya dan beliau yang memotongnya." Ia berkata: "Apa yang engkau ceritakan tadi, apakah ketika itu ada lampu." Ia berkata: "Kalaulah kita memiliki lampu, sungguh kami akan memadamkannya. Sungguh, selama satu bulan keluarga Muhammad pernah mengalami tidak memakan roti dan tidak pula masak."

Grade

Musnad Ahmad #24642

مسند أحمد ٢٤٦٤٢: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي هِشَامٍ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ وَهُوَ قَاعِدٌ فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ قَامَ قَدْرَ مَا يَقْرَأُ إِنْسَانٌ أَرْبَعِينَ آيَةً

Musnad Ahmad 24642: Telah menceritakan kepada kami [Ismail] dari [Al Walid bin Abi Hisyam] dari [Abu Bakr bin Muhammad bin Amru bin Hazm] dari [Amrah] dari [Aisyah] berkata: "Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam pernah membaca dalam shalat sambil duduk, apabila beliau ingin ruku' beliau berdiri dan membaca yang lamanya setara dengan orang yang membaca empat puluh ayat."

Grade

Musnad Ahmad #24643

مسند أحمد ٢٤٦٤٣: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ عَنْ نَافِعٍ أَنَّ امْرَأَةً دَخَلَتْ عَلَى عَائِشَةَ فَإِذَا رُمْحٌ مَنْصُوبٌ فَقَالَتْ مَا هَذَا الرُّمْحُ فَقَالَتْ نَقْتُلُ بِهِ الْأَوْزَاغَ ثُمَّ حَدَّثَتْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ إِبْرَاهِيمَ لَمَّا أُلْقِيَ فِي النَّارِ جَعَلَتْ الدَّوَابُّ كُلُّهَا تُطْفِئُ عَنْهُ إِلَّا الْوَزَغَ فَإِنَّهُ جَعَلَ يَنْفُخُهَا عَلَيْهِ

Musnad Ahmad 24643: Telah menceritakan kepada kami [Ismail] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Ayyub] dari [Nafi'] bahwa ada seorang wanita yang menemui [Aisyah] sementara di rumahnya terdapat anak panah yang tergeletak. Wanita tersebut bertanya: "Untuk apa panah ini?" ia menjawab: "Membunuh cecak." Kemudian ia menceritakan dari Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam, ketika Ibrahim dilempar ke dalam api, seluruh binatang melata berusaha memadamkannya kecuali cecak, ia justru meniupnya."

Grade

Musnad Ahmad #24644

مسند أحمد ٢٤٦٤٤: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ أَخْبَرَنَا دَاوُدُ عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِذَا بُدِّلَتْ { الْأَرْضُ غَيْرَ الْأَرْضِ وَالسَّمَوَاتُ وَبَرَزُوا لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ } أَيْنَ النَّاسُ يَوْمَئِذٍ قَالَ النَّاسُ يَوْمَئِذٍ عَلَى الصِّرَاطِ

Musnad Ahmad 24644: Telah menceritakan kepada kami [Ismail] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Daud] dari [Asysya'bi] berkata: [Aisyah] berkata: "Wahai Rasulullah! Bagaimana menurutmu ketika 'Bumi diganti dengan bumi yang lain dan (demikian pula) langit, dan meraka semuanya (di padang Mahsyar) berkumpul menghadap ke hadirat Allah yang Maha Esa lagi Maha Perkasa.' lalu dimana manusia pada hari itu?" beliau menjawab: "Manusia ketika itu berada di atas shirat."

Grade

Musnad Ahmad #24645

مسند أحمد ٢٤٦٤٥: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ وَيَزِيدُ الْمَعْنَى قَالَا أَنَا الْجُرَيْرِيُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ السُّوَرَ قَالَتْ الْمُفَصَّلَ قُلْتُ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي قَاعِدًا قَالَتْ نَعَمْ بَعْدَمَا حَطَمَهُ النَّاسُ قُلْتُ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الضُّحَى قَالَتْ لَا إِلَّا أَنْ يَجِيءَ مِنْ مَغِيبِهِ قُلْتُ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُومُ شَهْرًا سِوَى رَمَضَانَ قَالَتْ لَا وَاللَّهِ إِنْ صَامَ شَهْرًا تَامًّا سِوَى رَمَضَانَ وَلَا أَفْطَرَهُ كُلَّهُ حَتَّى يَصُومَ مِنْهُ شَيْئًا قُلْتُ أَيُّ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ أَحَبَّ إِلَيْهِ قَالَتْ أَبُو بَكْرٍ قُلْتُ ثُمَّ مَنْ قَالَتْ ثُمَّ عُمَرُ قُلْتُ ثُمَّ مَنْ قَالَتْ أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ قَالَ يَزِيدُ قُلْتُ ثُمَّ مَنْ قَالَ فَسَكَتَتْ

Musnad Ahmad 24645: Telah menceritakan kepada kami [Ismail] dan [Yazid Al Ma'na], keduanya berkata: saya, [Aljurariyu] dari [Abdullah bin Syaqiq] berkata: saya bertanya kepada [Aisyah]: "Apakah Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam pernah membaca surat?" ia menjawab: "Surat-surat Almufasshal." Ia bertanya: "Apakah Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam pernah shalat sambil duduk?" ia menjawab: "Ya, ketika beliau sakit." Saya berkata: "Apakah Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam pernah melakukan shalat sunnah dhuha?" ia menjawab: "Tidak, kecuali beliau sehabis pulang dari berpergian." Saya bertanya: "Apakah Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam pernah berpuasa selama satu bulan penuh selain bulan Ramadhan?" ia menjawab: "Tidak, demi Allah, beliau tidak pernah berpuasa sebulan penuh kecuali di bulan Ramadhan dan beliau juga tidak pernah selama satu bulan berbuka, tapi beliau pasti pernah berpuasa pada bulan tersebut." saya bertanya: "Sahabat siapakah yang paling Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam cintai." Ia menjawab: "Abu Bakr." Ia berkata: "Kemudian siapa?" ia menjawab: "Umar." Saya bertanya: "Kemudian siapa?" ia menjawab: "Abu Ubaidah bin Aljarrah." Yazid berkata: saya bertanya: "Kemudian siapa?" ia berkata: "Aisyah terdiam."

Grade

Musnad Ahmad #24646

مسند أحمد ٢٤٦٤٦: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ قَالَ ذَكَرُوا عِنْدَ أَبِي قِلَابَةَ خُرُوجَ النِّسَاءِ فِي الْعِيدِ قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ كَانَتْ الْكِعَابُ تَخْرُجُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ خِدْرِهَا

Musnad Ahmad 24646: Telah menceritakan kepada kami [Ismail] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Khalid] berkata: "Mereka menceritakan kepada [Abu Qilabah] mengenai perginya para wanita dalam shalat 'id." Ia berkata: [Aisyah] berkata: "Ada seorang wanita yang baru tumbuh dewasa pergi kepada Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam dari kamar hiasnya (selambunya)."

Grade

Musnad Ahmad #24647

مسند أحمد ٢٤٦٤٧: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ يُونُسَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ أَحَبَّ لِقَاءَ اللَّهِ أَحَبَّ اللَّهُ لِقَاءَهُ وَمَنْ كَرِهَ لِقَاءَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ كَرِهَ اللَّهُ لِقَاءَهُ فَقَالَتْ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَرَاهِيَةُ لِقَاءِ اللَّهِ أَنْ يَكْرَهَ الْمَوْتَ فَوَاللَّهِ إِنَّا لَنَكْرَهُهُ فَقَالَ لَا لَيْسَ بِذَاكَ وَلَكِنَّ الْمُؤْمِنَ إِذَا قَضَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ قَبْضَهُ فَرَّجَ لَهُ عَمَّا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنْ ثَوَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَكَرَامَتِهِ فَيَمُوتُ حِينَ يَمُوتُ وَهُوَ يُحِبُّ لِقَاءَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَاللَّهُ يُحِبُّ لِقَاءَهُ وَإِنَّ الْكَافِرَ وَالْمُنَافِقَ إِذَا قَضَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ قَبْضَهُ فَرَّجَ لَهُ عَمَّا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنْ عَذَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَهَوَانِهِ فَيَمُوتُ حِينَ يَمُوتُ وَهُوَ يَكْرَهُ لِقَاءَ اللَّهِ وَاللَّهُ يَكْرَهُ لِقَاءَهُ

Musnad Ahmad 24647: Telah menceritakan kepada kami [Ismail] dari [Yunus] dari [Alhasan] dari [Aisyah] berkata: Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam bersabda: "Barang siapa yang senang terhadap perjumpaan dengan Allah maka Allah akan senang untuk bertemu dengannya. Dan, barang siapa yang tidak suka terhadap perjumpaan dengan Allah maka Allah tidak akan suka bertemu dengannya." Aisyah berkata: "Wahai Rasulullah! Apakah yang dimaksud dengan benci terhadap perjumpaan dengan Allah karena ia membenci kematian? Demi Allah, kami membencinya." Beliau bersabda: "Tidak, bukan itu yang dimaksud. Akan tetapi, seorang mukmin yang akan Allah cabut nyawanya, Ia akan memperlihatkan kepadanya pahala dari Allah Azzawajalla. dan kemuliaan dirinya di depan-Nya. Sehingga, ia meninggal dalam keadaan senang terhadap perjumpaan dengan Allah Azzawajalla dan Allah pun mencintai perjumpaan dengannya. Adapun orang kafir dan munafik, apabila Allah ingin mencabut nyawanya, Dia akan memperlihatkan kepadanya siksa Allah Azzawajalla. dan kehinaan dirinya di depan-Nya. Sehingga, ketika ia meninggal, ia tidak suka terhadap perjumpaan dengan Allah dan Allah tidak akan suka bertemu dengannya."

Grade

Musnad Ahmad #24648

مسند أحمد ٢٤٦٤٨: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أَفْتِلُ قَلَائِدَ هَدْيِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَا يَدَعُ حَاجَةً لَهُ إِلَى امْرَأَتِهِ حَتَّى يَرْجِعَ الْحَاجُّ

Musnad Ahmad 24648: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Daud] berkata: telah menceritakan kepada kami [Zuhair] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Ishaq] dari [Al Aswad] dari [Aisyah] berkata: "Saya memintalkan tali kalung untuk hewan kurban Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam dan beliau tidak pernah melampiaskan kebutuhannya kepada para isterinya hingga beliau kembali dari berhaji."

Grade

Musnad Ahmad #24649

مسند أحمد ٢٤٦٤٩: حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ وَيُونُسُ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ الْحَارِثِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تُقْبَلُ صَلَاةُ حَائِضٍ إِلَّا بِخِمَارٍ

Musnad Ahmad 24649: Telah menceritakan kepada kami [Bahzun] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] berkata: telah menceritakan kepada kami [Qotadah] dan [Yunus] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari [Qotadah] dari [Muhammad bin Sirin] dari [Shofiyah binti Al Harits] dari [Aisyah] bahwa Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam bersabda: "Tidaklah diterima shalatnya orang yang sedang haidh kecuali dengan mengenakan penutup kepala."

Grade

Musnad Ahmad #24650

مسند أحمد ٢٤٦٥٠: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ الْحَارِثِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَقْبَلُ اللَّهُ صَلَاةَ حَائِضٍ إِلَّا بِخِمَارٍ

Musnad Ahmad 24650: Telah menceritakan kepada kami [Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Qatadah] dari [Muhammad bin Sirin] dari [Shofiyah binti Al Harits] dari [Aisyah] bahwa Nabi shallallahu'alaihi wa sallam bersabda: "Allah tidak akan menerima shalatnya orang yang sedang haidh, kecuali dengan mengenakan penutup kepala."

Grade