مسند أحمد ٢٤٥٩١: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ بَكْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ ضِجَاعُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الَّذِي كَانَ يَرْقُدُ عَلَيْهِ هُوَ وَأَهْلُهُ مِنْ أَدَمٍ مَحْشُوًّا لِيفًا
Musnad Ahmad 24591: Telah menceriatakan kepada kami [Abdul Quddus bin Bakar] dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [ayahnya] dari [Aisyah] berkata: "Sesungguhnya tempat berbaring Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam, yang beliau dan keluarganya tidur di atasnya terbuat dari kulit yang telah dibakar bulunya."
Grade
مسند أحمد ٢٤٥٩٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبَانُ الْعَطَّارُ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ عُرْوَةَ أَنَّ عَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ مَرْوَانَ كَتَبَ إِلَيْهِ يَسْأَلُهُ عَنْ أَشْيَاءَ فَكَتَبَ إِلَيْهِ عُرْوَةُ سَلَامٌ عَلَيْكَ فَإِنِّي أَحْمَدُ إِلَيْكَ اللَّهَ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّكَ كَتَبْتَ إِلَيَّ تَسْأَلُنِي عَنْ أَشْيَاءَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ قَالَ فَأَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ أَنَّهُمْ بَيْنَمَا هُمْ ظُهْرًا فِي بَيْتِهِمْ وَلَيْسَ عِنْدَ أَبِي بَكْرٍ إِلَّا ابْنَتَاهُ عَائِشَةُ وَأَسْمَاءُ إِذَا هُمْ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ قَامَ قَائِمُ الظَّهِيرَةِ وَكَانَ لَا يُخْطِئُهُ يَوْمًا أَنْ يَأْتِيَ بَيْتَ أَبِي بَكْرٍ أَوَّلَ النَّهَارِ وَآخِرَهُ فَلَمَّا رَآهُ أَبُو بَكْرٍ جَاءَ ظُهْرًا فَقَالَ مَا جَاءَ بِكَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِلَّا أَمْرٌ حَدَثَ فَلَمَّا دَخَلَ عَلَيْهِمْ الْبَيْتَ قَالَ لِأَبِي بَكْرٍ أَخْرِجْ مَنْ عِنْدَكَ فَقَالَ لَيْسَ عَلَيْكَ عَيْنٌ إِنَّمَا هُمَا ابْنَتَايَ قَالَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ أَذِنَ لِي بِالْخُرُوجِ إِلَى الْمَدِينَةِ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ الصَّحَابَةَ قَالَ الصَّحَابَةَ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ خُذْ إِحْدَى الرَّاحِلَتَيْنِ وَهُمَا الرَّاحِلَتَانِ اللَّتَانِ كَانَ يَعْلِفُ أَبُو بَكْرٍ يُعِدُّهُمَا لِلْخُرُوجِ إِذَا أُذِنَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَعْطَاهُ أَبُو بَكْرٍ إِحْدَى الرَّاحِلَتَيْنِ فَقَالَ خُذْهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَارْكَبْهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أَخَذْتُهَا بِالثَّمَنِ
Musnad Ahmad 24592: Telah menceritakan kepada kami [Abdus Shamad bin Abdul Warits] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Aban Al Aththar] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam bin Urwah] dari Urwah bahwasanya Abdul Malik bin Marwan menulis surat kepadanya dia menanyakan tentang sesuatu, lalu Urwah menulis surat kepadanya: "Semoga keselamatan atasmu, sesungguhnya aku memuji Allah untukmu yang tiada Tuhan kecuali Dia, amma ba'ad. Karena engkau telah menulis surat kepadaku, bertanya kepadaku mengenai sesuatu, kemudian ia menyebutkan hadits tersebut." Urwah berkata: " [Aisyah] telah mengabarkan bahwa mereka melakukan shalat dzuhur di rumah mereka, tidak ada yang bersama Abu Bakr kecuali anak perempuannya. Aisyah dan Asma'. Tatkala menjelang waktu dzuhur, mereka mengikuti Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam. Beliau tidak biasanya mendatangi rumah Abu Bakr pada awal siang dan akhirnya. Ketika Abu Bakr melihatnya, beliau datang diwaktu dzuhur. Dia berkata: "Tidaklah engkau datang wahai Nabiyallah kecuali karena ada hal yang penting." Tatkala beliau menemui mereka di rumah, beliau berkata kepada Abu Bakr: "Suruh keluar orang yang ada bersamamu." Dia berkata: "Apakah engkau tidak melihat bahwa keduanya adalah anak perempuanku?" beliau bersabda: "Sesungguhnya Allah Azzawajalla telah mengizinkanku untuk pergi ke Madinah." Abu Bakar berkata: "Wahai Rasulullah, apakah perlu sahabat?" beliau bersabda: "Perlu." Abu Bakar berkata: "Ambillah salah satu untaku." Keduanya adalah unta jinak yang telah Abu Bakr persiapkan untuk pergi ke Madinah, apabila Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam telah diberi izin. Lalu Abu Bakar memberikan salah satu untanya. Dia berkata: "Ambillah wahai Rasulullah! Dan kendarailah." Maka Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam bersabda: "Sungguh aku telah menghargai (unta tersebut)."
Grade
مسند أحمد ٢٤٥٩٣: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ وَعَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ الطِّيبِ فِي مَفْرِقِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ أَيَّامٍ وَهُوَ مُحْرِمٌ
Musnad Ahmad 24593: Telah menceritakan kepada kami [Abu Kamil] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari Hammad dari [Ibrahim] dari [Al Aswad] dari [Aisyah], dan [Atha' bin Sa'ib] dari [Ibrahim] dari [Al Qamah] dari [Aisyah] berkata: "Setelah beberapa hari, sepertinya saya melihat kilauan minyak wangi pada rambut Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam sementara beliau sedang berihram."
Grade
مسند أحمد ٢٤٥٩٤: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ وَهِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أَفْتِلُ قَلَائِدَ هَدْيِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَبْعَثُ بِهَا وَيُقِيمُ فِينَا حَلَالًا
Musnad Ahmad 24594: Telah menceritakan kepada kami [Abu kamil] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari Hammad dari [Ibrahim] dari [Al Aswad] dari [Aisyah], dan [Hisyam bin Urwah] dari [ayahnya] dari [Aisyah] berkata: "Saya memintalkan tali kalung pada hewan kurban Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam, dan beliau mengirimkannya. Kemudian beliau bermukim bersama kami dan menghalalkan daging kurban tersebut untuk kami."
Grade
مسند أحمد ٢٤٥٩٥: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ وَهِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرَادَ أَنْ يَصْدُرَ فَقِيلَ لَهُ إِنَّ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَيٍّ قَدْ حَاضَتْ فَقَالَ إِنَّهَا لَحَابِسَتُنَا فَقَالُوا إِنَّهَا قَدْ طَافَتْ بِالْبَيْتِ يَوْمَ النَّحْرِ قَالَ فَلْتَنْفِرْ إِذًا
Musnad Ahmad 24595: Telah menceritakan kepada kami [Abu Kamil] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari Hammad dari [Ibrahim] dari [Al Aswad] dari [Aisyah], dan [Hisyam bin Urwah] dari [ayahnya] dari [Aisyah] ketika Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam ingin kembali, beliau diberi tahu bahwasanya Shafiyyah bin Huyai sedang haid. Beliau bersabda: "Sesungguhnya dia terhalang dari kita." Kemudian mereka mengatakan: "Sesungguhnya dia telah melakukan tahwaf di ka'bah pada hari kurban." Beliau bersabda: "Kalau begitu hendaknya ia kembali ke Makkah."
Grade
مسند أحمد ٢٤٥٩٦: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أَفْرُكُ الْمَنِيَّ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيُصَلِّي فِيهِ
Musnad Ahmad 24596: Telah menceritakan kepada kami [Abu Kamil] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari Hammad dari [Ibrahim] dari [Al Aswad] dari [Aisyah] berkata: "Saya menggaruk mani dari pakaian Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam, lalu beliau shalat dengan pakaian tersebut."
Grade
مسند أحمد ٢٤٥٩٧: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنِّي لَأَعْرِفُكِ إِذَا كُنْتِ غَضْبَى وَإِذَا كُنْتِ رَاضِيَةً إِذَا غَضِبْتِ قُلْتِ لَا وَرَبِّ إِبْرَاهِيمَ وَإِذَا رَضِيتِ قُلْتِ لَا وَرَبِّ مُحَمَّدٍ
Musnad Ahmad 24597: Telah menceritakan kepada kami [Waqi'] dari [Hisyam] dari [ayahnya] dari [Aisyah] berkata: Rasulullah shallallahu'alaihi wa sallam bersabda: "Sungguh aku tahu bagaimana bila kamu marah dan rela. Apabila engkau marah, kamu selalu mengatakan: 'Tidak, demi Tuhan Ibrahim.' Dan, apabila dalam keadaan rela pasti kamu mengatakan: 'Tidak, demi Tuhan Muhammad'."
Grade
مسند أحمد ٢٤٥٩٨: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ هِشَامٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ وَلَدِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ كُلُّ نِسَائِكَ لَهَا كُنْيَةٌ غَيْرِي قَالَ أَنْتِ أُمُّ عَبْدِ اللَّهِ
Musnad Ahmad 24598: Telah menceritakan kepada kami [Waqi'] dari [Hisyam] dari [seorang lelaki, anaknya Azzubair] dari [Aisyah] bahwasanya dia berkata: "Wahai Rasulullah! Setiap isterimu memiliki kuniyah (nama panggilan) kecuali saya." Beliau bersabda: "Kamu adalah Ummu Abdullah."
Grade
مسند أحمد ٢٤٥٩٩: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي مِنْ اللَّيْلِ ثَلَاثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً
Musnad Ahmad 24599: Telah menceritakan kepada kami [Waqi'] telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dari [ayahnya] dari [Aisyah] bahwasanya Nabi shallallahu'alaihi wa sallam melakukan shalat malam sebanyak tiga belas rakaat.
Grade
مسند أحمد ٢٤٦٠٠: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ زَكَرِيَّا عَنْ الْعَبَّاسِ بْنِ ذَرِيحٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْأَشْعَثِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَمْتَنِعُ مِنْ شَيْءٍ مِنْ وَجْهِي وَهُوَ صَائِمٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ صَالِحٍ الْأَسَدِيِّ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْأَشْعَثِ عَنْ عَائِشَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ قَالَ عَبْد اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ الْأَشْعَثِ يَعْنِي ابْنَ قَيْسٍ
Musnad Ahmad 24600: Telah menceritakan kepada kami [Waqi'] dari [Zakaria] dari [Al Abbas bin Dzarih] dari [Asysya'bi] dari [Muhammad bin Al Asy'ats] dari [Aisyah] berkata: "Nabi shallallahu'alaihi wa sallam tidak menikmati sesuatu apapun dari wajahku di saat beliau berpuasa." Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Zakaria bin Abi Zaidah] dia berkata: telah menceritakan kepadaku [ayahku] dari [Shalih Al Asadi] dari [Asysya'bi] dari [Muhammad bin Al Asy'ats] dari [Aisyah] dari Nabi shallallahu'alaihi wa sallam seperti itu. Abdullah mengatakan bahwa Muhammad bin Al Asy'ats adalah Ibnu Qais.
Grade