مسند أحمد

Musnad Ahmad

Musnad Ahmad #20551

مسند أحمد ٢٠٥٥١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ إِنَّ أُنَاسًا مِنْ أُمَّتِي سِيمَاهُمْ التَّحْلِيقُ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لَا يُجَاوِزُ حُلُوقَهُمْ يَمْرُقُونَ مِنْ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنْ الرَّمِيَّةِ هُمْ شَرُّ الْخَلْقِ وَالْخَلِيقَةِ

Musnad Ahmad 20551: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Humaid bin Hilal] dari [Abdullah bin Shamit] dari [Abu Dzar] dari Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam, beliau bersabda: "Akan ada dari umatku sekelompok dari umatku ciri mereka berkepala botak, ia membaca Al-Qur'an tiada sampai ke kerongkongannya, ia keluar dari agama seperti anak panah meluncur dari busurnya, ia adalah sejelek-jelek pencinptaan dan yang diciptakan."

Grade

Musnad Ahmad #20552

مسند أحمد ٢٠٥٥٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ سَمِعْتُ سُوَيْدَ بْنَ الْحَارِثِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا أُحِبُّ أَنَّ لِي مِثْلَ أُحُدٍ ذَهَبًا قَالَ شُعْبَةُ أَوْ قَالَ مَا أُحِبُّ أَنَّ لِي أُحُدًا ذَهَبًا أَدَعُ مِنْهُ يَوْمَ أَمُوتُ دِينَارًا أَوْ نِصْفَ دِينَارٍ إِلَّا لِغَرِيمٍ

Musnad Ahmad 20552: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Amru bin Murrah] ia berkata: Aku mendengar [Suwaid bin Murrah] berkata: aku mendengan [Abu Dzarr] berkata: "Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Aku tidak suka memiliki emas segunung uhud, atau Syu'bah menyebutkan, "Aku tidak suka sekiranya aku mempunyai emas sebesar gunung uhud, dan saat meninggal aku menyisakan satu atau setengah dinar kecuali untuk membayar hutang."

Grade

Musnad Ahmad #20553

مسند أحمد ٢٠٥٥٣: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ مُهَاجِرًا أَبَا الْحَسَنِ يُحَدِّثُ أَنَّهُ سَمِعَ زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ أَذَّنَ مُؤَذِّنُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالظُّهْرِ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبْرِدْ أَبْرِدْ أَوْ قَالَ انْتَظِرْ انْتَظِرْ وَقَالَ إِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ فَإِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ فَأَبْرِدُوا عَنْ الصَّلَاةِ قَالَ أَبُو ذَرٍّ حَتَّى رَأَيْنَا فَيْءَ التُّلُولِ

Musnad Ahmad 20553: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] ia berkata: Aku mendengar [Muhajir Abu Hasan] menceritakan bahwa ia mendengar [Zaid bin Wahab] menceritakan dari [Abu Dzar], bahwa ia berkata: "Mu`adzin Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam mengumandangkan adzan shalat zhuhur, lalu beliau bersabda: 'Dinginkan, dinginkan', atau beliau bersabda: 'Tunggu dulu, tunggu dulu.' Beliau melanjutkan: "Sungguh panasnya cuaca yang sangat adalah dari luapan neraka jahannam, bila cuaca menyengat maka tundalah shalat hingga menjadi dingin." Abu Dzar menambahkan, "Sehingga kami melihat bayangan benda yang tinggi."

Grade

Musnad Ahmad #20554

مسند أحمد ٢٠٥٥٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ النُّعْمَانِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ الْأَقْنَعِ عَنْ الْأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ قَالَ بَيْنَمَا أَنَا فِي حَلْقَةٍ إِذْ جَاءَ أَبُو ذَرٍّ فَجَعَلُوا يَفِرُّونَ مِنْهُ فَقُلْتُ لِمَ يَفِرَّ مِنْكَ النَّاسُ قَالَ إِنِّي أَنْهَاهُمْ عَنْ الْكَنْزِ الَّذِي كَانَ يَنْهَاهُمْ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad 20554: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman bin Mahdi] telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Mughirah bin Nu'man] dari [Abdullah bin Yazid bin Aqna'] dari [Ahnaf bin Qais] berkata: "Ketika kami berada dalam suatu majelis, datanglah [Abu Dzar], hingga mereka pun membubarkan diri darinya. Aku pun bertanya, "Kenapa mereka kabur dari hadapanmu?" Ia menjawab, "Aku melarang mereka untuk menimbun harta sebagaimana Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam melarang mereka menimbunnya."

Grade

Musnad Ahmad #20555

مسند أحمد ٢٠٥٥٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْلَمُ سَالَمَهَا اللَّهُ وَغِفَارٌ غَفَرَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى لَهَا

Musnad Ahmad 20555: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman bin Mahdi] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Abu Imran Al Jauni] dari [Abdullah bin Shamit] dari [Abu Dzar] berkata: "Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Suku Aslam, semoga Allah menyelamatkannya. Dan suku Ghifar, semoga Allah Tabaaraka Wa Ta'ala mengampuni mereka."

Grade

Musnad Ahmad #20556

مسند أحمد ٢٠٥٥٦: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ سُفْيَانَ حَدَّثَنِي حَبِيبٌ عَنْ مَيْمُونِ بْنِ أَبِي شَبِيبٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اتَّقِ اللَّهَ حَيْثُمَا كُنْتَ وَخَالِقْ النَّاسَ بِخُلُقٍ حَسَنٍ وَإِذَا عَمِلْتَ سَيِّئَةً فَاعْمَلْ حَسَنَةً تَمْحُهَا

Musnad Ahmad 20556: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari [Sufyan] telah menceritakan kepadaku [Habib] dari [Maimun bin Abu Syabib] dari [Abu Dzar] dari Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam, beliau bersabda: "Bertakwalah pada Allah dimana pun kalian berada, dan bergaulilah manusia dengan akhlak yang baik, jika engkau beramal jelek, maka berbuat baiklah niscaya ia akan menghapuskannya."

Grade

Musnad Ahmad #20557

مسند أحمد ٢٠٥٥٧: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ فِطْرٍ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَامٍ عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَصُومَ ثَلَاثَ عَشْرَةَ وَأَرْبَعَ عَشْرَةَ وَخَمْسَ عَشْرَةَ

Musnad Ahmad 20557: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Fithr] telah menceritakan kepadaku [Yahya bin Saam] dari [Musa bin Thalhah] dari [Abu Dzar] berkata: "Rasulullah Shallalahu 'Alaihi Wasallam menyuruh kami untuk berpuasa pada tanggal tiga belas, empat belas dan lima belas (setiap bulannya)."

Grade

Musnad Ahmad #20558

مسند أحمد ٢٠٥٥٨: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ قُدَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ جَسْرَةَ أَنَّهَا سَمِعَتْ أَبَا ذَرٍّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ بِآيَةٍ لَيْلَةً يُرَدِّدُهَا

Musnad Ahmad 20558: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Qudamah bin Abdullah] dari [Jasrah] bahwa ia mendengar dari [Abu Dzar] bahwa Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam mengerjakan shalat malam dengan mengulang-ulang bacaan Al-Qur'an."

Grade

Musnad Ahmad #20559

مسند أحمد ٢٠٥٥٩: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ ابْنِ عَجْلَانَ حَدَّثَنِي سَعْدٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَدِيعَةَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ اغْتَسَلَ أَوْ تَطَهَّرَ فَأَحْسَنَ الطُّهُورَ وَلَبِسَ مِنْ أَحْسَنِ ثِيَابِهِ وَمَسَّ مَا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ مِنْ طِيبِ أَوْ دُهْنِ أَهْلِهِ ثُمَّ أَتَى الْجُمُعَةَ فَلَمْ يَلْغُ وَلَمْ يُفَرِّقْ بَيْنَ اثْنَيْنِ غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ الْأُخْرَى

Musnad Ahmad 20559: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Ibnu 'Ajlan] telah menceritakan kepadaku [Sa'ad] dari [Ayahnya] dari [Abdullah bin Wadi'ah] dari [Abu Dzar] dari Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam, beliau bersabda: "Barangsiapa mandi dan bersuci dengan sebaik-baiknya, memakai pakaian yang terbaik, mengusapkan wewangian yang Allah beri atau dengan minyak wangi keluarganya, lalu ia mendatangi Jum'at tanpa ia berbuat sia-sia dan memecah belah antar dua orang, niscaya ia akan diampuni dosanya antara Jum'at itu dengan Jum'at yang akan datang."

Grade

Musnad Ahmad #20560

مسند أحمد ٢٠٥٦٠: حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا مُوسَى يَعْنِي ابْنَ الْمُسَيَّبِ الثَّقَفِيَّ عَنْ شَهْرٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ الْأَشْعَرِيِّ عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى يَقُولُ يَا عِبَادِي كُلُّكُمْ مُذْنِبٌ إِلَّا مَنْ عَافَيْتُ فَاسْتَغْفِرُونِي أَغْفِرْ لَكُمْ وَمَنْ عَلِمَ مِنْكُمْ أَنِّي ذُو قُدْرَةٍ عَلَى الْمَغْفِرَةِ فَاسْتَغْفَرَنِي بِقُدْرَتِي غَفَرْتُ لَهُ وَلَا أُبَالِ وَكُلُّكُمْ ضَالٌّ إِلَّا مَنْ هَدَيْتُ فَسَلُونِي الْهُدَى أَهْدِكُمْ وَكُلُّكُمْ فَقِيرٌ إِلَّا مَنْ أَغْنَيْتُ فَسَلُونِي أَرْزُقْكُمْ وَلَوْ أَنَّ حَيَّكُمْ وَمَيِّتَكُمْ وَأُولَاكُمْ وَأُخْرَاكُمْ وَرَطْبَكُمْ وَيَابِسَكُمْ اجْتَمَعُوا عَلَى قَلْبِ أَتْقَى عَبْدٍ مِنْ عِبَادِي لَمْ يَزِيدُوا فِي مُلْكِي جَنَاحَ بَعُوضَةٍ وَلَوْ أَنَّ حَيَّكُمْ وَمَيِّتَكُمْ وَأُولَاكُمْ وَأُخْرَاكُمْ وَرَطْبَكُمْ وَيَابِسَكُمْ اجْتَمَعُوا فَسَأَلَ كُلُّ سَائِلٍ مِنْهُمْ مَا بَلَغَتْ أُمْنِيَّتُهُ وَأَعْطَيْتُ كُلَّ سَائِلٍ مَا سَأَلَ لَمْ يَنْقُصْنِي إِلَّا كَمَا لَوْ مَرَّ أَحَدُكُمْ عَلَى شَفَةِ الْبَحْرِ فَغَمَسَ إِبْرَةً ثُمَّ انْتَزَعَهَا ذَلِكَ لِأَنِّي جَوَادٌ مَاجِدٌ وَاجِدٌ أَفْعَلُ مَا أَشَاءُ عَطَائِي كَلَامِي وَعَذَابِي كَلَامِي إِذَا أَرَدْتُ شَيْئًا فَإِنَّمَا أَقُولُ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ

Musnad Ahmad 20560: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Numair] telah menceritakan kepada kami [Musa bin Musayyab Ats Tsaqafi] dari [Syahr] dari [Abdurrahman bin Ghanm Al Asy'ari] dari [Abu Dzar] dari Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Sesungguhnya Allah berfirman: 'Wahai hamba-Ku kalian semua berdosa kecuali yang Aku maafkan, maka mintalah ampun pada-KU niscaya Aku ampuni, Siapa saja di antara kalian yang mengetahui bila Aku Maha kuasa atas segala ampunan, maka mintalah ampunan dengan kuasa-Ku dan tentulah Aku mengampuninya tanpa memperdulikan dosa-dosanya. Dan sungguh kalian adalah sesat kecuali orang yang Aku tunjuki, oleh itu mintalah petunjuk pada-Ku niscaya Aku akan tunjuki. Dan kalian semua adalah fakir kecuali yang Aku kayakan, mintalah pada-Ku niscaya aku beri ia rezeki. Sekiranya orany yang masih hidup dan orang yang sudah mati dari kalian, yang pertama dicipta atau yang terakhir, yang kering atau yang basah, seluruhnya bertakwa seperti orang yang paling bertakwa di antaramu, maka itu tidak akan menambah kekuasaan-Ku sedikit pun walau seperti sayap nyamuk. Dan apabila mereka semua baik yang telah mati atau yang masih hidup, yang pertama dicipta atau yang terakhir, yang kering atau yang basah, seluruhnya meminta setiap satunya dengan masing-masing masalah yang ia bawa di satu tempat, niscaya Aku berikan setiap mereka atas apa yang mereka pinta tanpa mengurangi apa yang ada pada-Ku, kecuali seperti salah seorang kalian melewati tepi laut dan mencelupkan jarum lalu mengangkatnya, karena Aku adalah Maha Pemberi, Mulia lagi Mengetahui, Aku melakukan ap yang Aku kehendaki, pemberian dan siksa adalah ketetapan-Ku, dan jika Aku menghendaki seuatu maka Aku cukup mengatakan 'Jadi', maka jadilah ia."

Grade