مسند أحمد ١٤٢٢١: حَدَّثَنَا مُوسَى حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ أَشَدَّ النَّاسِ تَخْفِيفًا فِي الصَّلَاةِ
Musnad Ahmad 14221: Telah bercerita kepada kami [Musa] telah bercerita kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] Sesungguhnya dia telah mengabarinya, Nabi shallallahu'alaihi wasallam orang yang paling ringan shalatnya.
Grade
مسند أحمد ١٤٢٢٢: حَدَّثَنَا مُوسَى حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ أَنَّهُ قَالَ سَأَلْتُ جَابِرًا هَلْ جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ قَالَ نَعَمْ زَمَانَ غَزْوِنَا بَنِي الْمُصْطَلِقِ
Musnad Ahmad 14222: Telah bercerita kepada kami [Musa] telah bercerita kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Abu Az Zubair] sesungguhnya berkata: saya telah bertanya kepada [Jabir] Apakah Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menjamak antara maghrib dan isya'? (Jabir bin Abdullah radliyallahu'anhuma) berkata: Ya, tepatnya pada Perang Bani Mushtholiq.
Grade
مسند أحمد ١٤٢٢٣: حَدَّثَنَا مُوسَى حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَأَلَ جَابِرًا عَنْ التَّصْفِيقِ وَالتَّسْبِيحِ قَالَ جَابِرٌ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ التَّصْفِيقُ لِلنِّسَاءِ فِي الصَّلَاةِ وَالتَّسْبِيحُ لِلرِّجَالِ
Musnad Ahmad 14223: Telah bercerita kepada kami [Musa] telah bercerita kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Abu Az Zubair] sesungguhnya dia bertanya kepada [Jabir] tentang tepuk tangan dan tasbih. Jabir berkata: saya mendengar Nabi shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Tepuk tangan untuk wanita dalam shalat dan tasbih untuk laki-laki".
Grade
مسند أحمد ١٤٢٢٤: حَدَّثَنَا مُوسَى حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ غَزَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سِتَّ مِرَارٍ قَبْلَ صَلَاةِ الْخَوْفِ وَكَانَتْ صَلَاةُ الْخَوْفِ فِي السَّنَةِ السَّابِعَةِ
Musnad Ahmad 14224: Telah bercerita kepada kami [Musa] telah bercerita kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berperang enam kali sebelum shalat khouf dan shalat khouf terjadi pada tahun ketujuh.
Grade
مسند أحمد ١٤٢٢٥: حَدَّثَنَا مُوسَى حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ قَالَ سَأَلْتُ جَابِرًا عَنْ الْغُسْلِ قَالَ جَابِرٌ أَتَتْ ثَقِيفٌ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ إِنَّ أَرْضَنَا أَرْضٌ بَارِدَةٌ فَكَيْفَ تَأْمُرُنَا بِالْغُسْلِ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَّا أَنَا فَأَصُبُّ عَلَى رَأْسِي ثَلَاثَ مَرَّاتٍ وَلَمْ يَقُلْ غَيْرَ ذَلِكَ
Musnad Ahmad 14225: Telah bercerita kepada kami [Musa] telah bercerita kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Abu Az Zubair] berkata: saya telah bertanya kepada [Jabir] tentang mandi. Jabir berkata: Tsaqif datang kepada Nabi shallallahu'alaihi wasallam dan bertanya, tempat tinggal kami sangatlah dingin, bagaimana anda menyuruh kami untuk mandi? Nabi shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Saya hanya membasahi kepalaku tiga kali" dan tidak mengatakan yang lainnya.
Grade
مسند أحمد ١٤٢٢٦: حَدَّثَنَا مُوسَى حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ قَالَ سَأَلْتُ جَابِرًا عَنْ الرَّجُلِ يُبَاشِرُ الرَّجُلَ فَقَالَ جَابِرٌ زَجَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ
Musnad Ahmad 14226: Telah bercerita kepada kami [Musa] telah bercerita kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Abu Az Zubair] berkata: saya telah bertanya kepada [Jabir] tentang seorang laki-laki yang bercumbu rayu (tanpa dengan jimak) dengan laki-laki lainnya. Lalu Jabir berkata: Nabi shallallahu'alaihi wasallam melarang itu.
Grade
مسند أحمد ١٤٢٢٧: وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ سَأَلْتُ جَابِرًا عَنْ الْمَرْأَةِ تُبَاشِرُ الْمَرْأَةَ قَالَ زَجَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ
Musnad Ahmad 14227: Dengan sanadnya (Abu Az Zubair Radliyallahu'anhu) berkata: saya telah bertanya [Jabir] tentang wanita yang bercumbu rayu dengan wanita lainnya. Dia menjawab, Nabi shallallahu'alaihi wasallam melarang itu.
Grade
مسند أحمد ١٤٢٢٨: وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ سَأَلْتُ جَابِرًا عَنْ الرَّجُلِ يُرِيدُ الصِّيَامَ وَالْإِنَاءُ عَلَى يَدِهِ لِيَشْرَبَ مِنْهُ فَيَسْمَعُ النِّدَاءَ قَالَ جَابِرٌ كُنَّا نُحَدَّثُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِيَشْرَبْ
Musnad Ahmad 14228: Dengan sanadnya (Abu Az Zubair Radliyallahu'anhu) berkata: saya bertanya [Jabir] tentang seorang laki-laki yang hendak berpuasa dan bejana minum masih berada di tangannya untuk dinum, lalu ia mendengar adzan (subuh). Jabir berkata: kami telah menceritakan bahwa Nabi shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Hendaklah dia meminumnya".
Grade
مسند أحمد ١٤٢٢٩: وَبِإِسْنَادِهِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ تَطْلُعُ الشَّمْسُ فِي قَرْنِ شَيْطَانٍ
Musnad Ahmad 14229: Dengan sanad (di atas) dari [Jabir] berkata: saya telah mendengar Nabi shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Matahari terbit di tanduk setan".
Grade
مسند أحمد ١٤٢٣٠: وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ سَأَلْتُ جَابِرًا عَنْ رُكُوبِ الْهَدْيِ قَالَ جَابِرٌ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ ارْكَبْهَا بِالْمَعْرُوفِ حَتَّى تَجِدَ ظَهْرًا
Musnad Ahmad 14230: Dengan sanad (di atas) berkata: saya telah bertanya kepada [Jabir] tentang menaiki hewan sembelihan. Jabir berkata: saya mendengar Rasulullah shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Naikilah dengan baik (hewan sembelihan) sampai kamu mendapatkan kendaraan lain".
Grade