مسند أحمد

Musnad Ahmad

Musnad Ahmad #14021

مسند أحمد ١٤٠٢١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَيْمُونٍ أَبُو النَّضْرِ الزَّعْفَرَانِيُّ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَأَلْتُ جَابِرًا مَتَى كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الْجُمُعَةَ فَقَالَ كُنَّا نُصَلِّيهَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ نَرْجِعُ فَنُرِيحُ نَوَاضِحَنَا قَالَ جَعْفَرٌ وَإِرَاحَةُ النَّوَاضِحِ حِينَ تَزُولُ الشَّمْسُ

Musnad Ahmad 14021: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Maimun, Abu An-Nadlr Az Za'farani] telah bercerita kepada kami [Ja'far bin Muhammad] dari [bapaknya] berkata: saya telah bertanya kepada [Jabir] kapankah Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat Jum'at. Maka dia menjawab, kami melakukannya bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam kemudian kami pulang lalu mengistirahatkan unta-unta kami. Ja'far berkata: mengistirahatkan unta-unta tatkala matahari condong.

Grade

Musnad Ahmad #14022

مسند أحمد ١٤٠٢٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَيْمُونٍ حَدَّثَنِي جَعْفَرٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ الْبُدْنَ الَّتِي نَحَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَتْ مِائَةَ بَدَنَةٍ نَحَرَ بِيَدِهِ ثَلَاثًا وَسِتِّينَ وَنَحَرَ عَلِيٌّ مَا غَبَرَ وَأَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ كُلِّ بَدَنَةٍ بِبَضْعَةٍ فَجُعِلَتْ فِي قِدْرٍ ثُمَّ شَرِبَا مِنْ مَرَقِهَا

Musnad Ahmad 14022: Telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Maimun] telah bercerita kepadaku [Ja'far] dari [bapaknya] dari [Jabir] badanah (hewan sembelihan bisa sapi atau unta) yang disembelih Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berjumlah seratus, beliau melakukannya sendiri enam puluh tiga dan 'Ali sisanya. Lalu Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam menyuruh agar untuk setiap satu badanah untuk tujuh orang lalu dimasukkan ke dalam ke periuk lalu mereka berdua meminum kuahnya.

Grade

Musnad Ahmad #14023

مسند أحمد ١٤٠٢٣: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ امْرَأَةٍ مِنْ الْأَنْصَارِ صَنَعَتْ لَهُ طَعَامًا فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْخُلُ عَلَيْكُمْ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَدَخَلَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَهَنَّيْنَاهْ ثُمَّ قَالَ يَدْخُلُ عَلَيْكُمْ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَدَخَلَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَهَنَّيْنَاهْ ثُمَّ قَالَ يَدْخُلُ عَلَيْكُمْ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُدْخِلُ رَأْسَهُ تَحْتَ الْوَدِيِّ فَيَقُولُ اللَّهُمَّ إِنْ شِئْتَ جَعَلْتَهُ عَلِيًّا فَدَخَلَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَهَنَّيْنَاهْ

Musnad Ahmad 14023: Telah bercerita kepada kami [Abu Ahmad] telah bercerita kepada kami [Sufyan] dari [Abdullah bin Muhammad bin 'Aqil] dari [Jabir] berkata: Kami bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam di tempat seorang wanita Anshor yang membuat makanan untuk (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) Maka Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Akan datang kepada kalian seorang penghuni syurga", lalu Abu Bakar Radliyallahu'anhu datang dan kami memberikan sambutan padanya. Lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Akan datang kepada kalian seorang penghuni syurga", lalu 'Umar Radliyallahu'anhu datang lalu kami memberikan sambutan padanya. Lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Akan datang kepada kalian seorang laki-laki dari penghuni syurga", maka saya melihat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam memasukkan kepalanya di bawah pohon kurma yang kecil, lalu bersabda: "Ya Allah jika Engkau berkehendak maka jadikan orang itu adalah 'Ali" maka 'Ali Radliyallahu'anhu datang dan kami memberikan sambutan kepadanya.

Grade

Musnad Ahmad #14024

مسند أحمد ١٤٠٢٤: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ قَالَا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنْ جَابِرٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ خَيْرُ صُفُوفِ الرِّجَالِ الْمُقَدَّمُ وَشَرُّهَا الْمُؤَخَّرُ وَخَيْرُ صُفُوفِ النِّسَاءِ الْمُؤَخَّرُ وَشَرُّهَا الْمُقَدَّمُ

Musnad Ahmad 14024: Telah bercerita kepada kami [Abu Ahmad] dan [Abdullah bin Al Walid] berkata: telah bercerita kepada kami [Sufyan] dari [Abdullah bin Muhammad bin 'Aqil] dari [Jabir] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sebaik-baik shof laki-laki adalah yang terdepan, yang paling jelek adalah yang terakhir, sejelek-jelek shof wanita adalah yang terdepan dan yang terbaik adalah yang terakhir".

Grade

Musnad Ahmad #14025

مسند أحمد ١٤٠٢٥: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَقَطَتْ اللُّقْمَةُ مِنْ يَدِ أَحَدِكُمْ فَلْيُمِطْ مَا كَانَ عَلَيْهَا مِنْ الْأَذَى وَلَا يَدَعْهَا لِلشَّيْطَانِ وَلَا يَمْسَحْ يَدَهُ بِالْمِنْدِيلِ وَلْيَلْعَقْ أَصَابِعَهُ فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي فِي أَيِّ طَعَامِهِ الْبَرَكَةُ

Musnad Ahmad 14025: Telah bercerita kepada kami [Abu Ahmad] telah mengabarkan kepada kami [Abu Sufyan] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika suapan terjatuh dari tangan kalian maka bersihkanlah kotorannya, jangan dibiarkan untuk setan. Janganlah mengusap tangannya dengan sapu tangan dan jilatlah jari-jarinya karena dia tidak tahu di mana letak barakah pada makanan tersebut".

Grade

Musnad Ahmad #14026

مسند أحمد ١٤٠٢٦: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ دَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَيْهِ السَّكِينَةُ وَأَوْضَعَ فِي وَادِي مُحَسِّرٍ فَأَرَاهُمْ مِثْلَ حَصَى الْخَذْفِ وَأَمَرَهُمْ بِالسَّكِينَةِ وَقَالَ لِتَأْخُذْ أُمَّتِي مَنْسَكَهَا فَإِنِّي لَا أَدْرِي لَعَلِّي لَا أَلْقَاهُمْ بَعْدَ عَامِهِمْ هَذَا

Musnad Ahmad 14026: Telah bercerita kepada kami [Abu Ahmad] telah bercerita kepada kami [Sufyan] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam meninggalkan dalam keadaan tenang dan meletakan di bukit Muhassir kemudian memperlihatkan kepada mereka sebagaimana kerikil kecil dan menyuruh mereka untuk tenang dan bersabda: "Agar umatku mengambil manasiknya karena saya tidak tahu barangkali tidak bisa berjumpa mereka lagi setelah tahun ini".

Grade

Musnad Ahmad #14027

مسند أحمد ١٤٠٢٧: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ عَرْشُ إِبْلِيسَ عَلَى الْبَحْرِ يَبْعَثُ سَرَايَاهُ فَأَعْظَمُهُمْ عِنْدَهُ مَنْزِلَةً أَعْظَمُهُمْ فِتْنَةً

Musnad Ahmad 14027: Telah bercerita kepada kami [Abu Ahmad] telah bercerita kepada kami [Sufyan] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Singgasana Iblis adalah di tengah laut, disanalah ia mengirimkan para tentaranya. Yang paling tinggi kedudukannya adalah yang paling besar kejahatannya ".

Grade

Musnad Ahmad #14028

مسند أحمد ١٤٠٢٨: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ بَعَثَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَاجَةٍ فَجِئْتُ وَهُوَ يُصَلِّي عَلَى رَاحِلَتِهِ نَحْوَ الْمَشْرِقِ وَيُومِئُ إِيمَاءً السُّجُودُ أَخْفَضُ مِنْ الرُّكُوعِ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ مَا فَعَلْتَ فِي حَاجَةِ كَذَا وَكَذَا إِنِّي كُنْتُ أُصَلِّي

Musnad Ahmad 14028: Telah bercerita kepada kami [Abu Ahmad] telah bercerita kepada kami [Sufyan] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam memanggilku untuk suatu keperluan. Ketika saya menemui beliau, saat itu beliau sedang shalat di atas kendaraannya menghadap kiblat, dan terlihat dalam sujudnya dengan tanda lebih rendah dari rukuknya lalu saya mengucapkan salam kepadanya. Tatkala beliau telah selesai, bersabda: "Saya memang telah mengundang kamu untuk urusan ini dan itu namun saat itu saya sedang shalat".

Grade

Musnad Ahmad #14029

مسند أحمد ١٤٠٢٩: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ نُبَيْحٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ مَشَيْنَا قُدَّامَهُ وَتَرَكْنَا ظَهْرَهُ لِلْمَلَائِكَةِ

Musnad Ahmad 14029: Telah bercerita kepada kami [Abu Ahmad] telah bercerita kepada kami [Sufyan] dari ['Aswad bin Qois] dari [Nubaih] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam jika keluar dari rumahnya kami berjalan di depan beliau dan kami membiarkan belakang beliau untuk para Malaikat.

Grade

Musnad Ahmad #14030

مسند أحمد ١٤٠٣٠: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ قَيْسٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةُ يَتْرُكُهَا أَهْلُهَا وَهِيَ مُرْطِبَةٌ قَالُوا فَمَنْ يَأْكُلُهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ السِّبَاعُ وَالْعَائِفُ قَالَ أَبُو عَوَانَةَ فَحُدِّثْتُ أَنَّ أَبَا بِشْرٍ قَالَ كَانَ فِي كِتَابِ سُلَيْمَانَ بْنِ قَيْسٍ

Musnad Ahmad 14030: Telah bercerita kepada kami [Yahya bin Hammad] telah bercerita kepada kami [Abu 'Awanah] dari [Abu Bisyr] dari [Sulaiman bin Qois] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Madinah ditinggalkan oleh penduduknya dalam keadaan subur banyak rumput. Mereka bertanya, 'Lalu siapa yang memakannya, Wahai Rasulullah?! (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: hewan buas dan burung burung', " Abu 'Awanah berkata: telah diceritakan kepadaku bahwa Abu Bisyr berkata: telah ada dalam tulisan Sulaiman bin Qois.

Grade