مسند أحمد

Musnad Ahmad

Musnad Ahmad #13711

مسند أحمد ١٣٧١١: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ فِطْرٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَغْلِقُوا أَبْوَابَكُمْ وَخَمِّرُوا آنِيَتَكُمْ وَأَطْفِئُوا سُرُجَكُمْ وَأَوْكُوا أَسْقِيَتَكُمْ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لَا يَفْتَحُ بَابًا مُغْلَقًا وَلَا يَكْشِفُ غِطَاءً وَلَا يَحُلُّ وِكَاءً وَإِنَّ الْفُوَيْسِقَةَ تُضْرِمُ الْبَيْتَ عَلَى أَهْلِهِ يَعْنِي الْفَأْرَةَ

Musnad Ahmad 13711: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Fithr] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tutuplah pintu-pintu kalian, tutuplah bejana-bejana kalian, matikanlah lampu-lampu kalian, rapatkan tempat-tempat minum kalian. Sesungguhnya setan tidak bisa membuka pintu yang tertutup, tidak bisa membuka tutup yang terpasang dan tidak bisa melepas tutup, sesungguhnya tikus bisa membakar rumah pemiliknya".

Grade

Musnad Ahmad #13712

مسند أحمد ١٣٧١٢: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ حَجَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنَحَرْنَا الْبَعِيرَ عَنْ سَبْعَةٍ وَالْبَقَرَةَ عَنْ سَبْعَةٍ

Musnad Ahmad 13712: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami ['Azroh bin Tsabit] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: kami melakukan haji bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu kami menyembelih satu unta untuk tujuh orang dan satu sapi juga untuk tujuh orang.

Grade

Musnad Ahmad #13713

مسند أحمد ١٣٧١٣: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمْسِكُوا عَلَيْكُمْ أَمْوَالَكُمْ وَلَا تُعْمِرُوهَا فَمَنْ أُعْمِرَ عُمْرَى فَهِيَ سَبِيلُ الْمِيرَاثِ

Musnad Ahmad 13713: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Sufyan] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tahanlah harta kalian dan janganlah kalian berikan secara umro. Barangsiapa yang diberi suatu umro maka itu jalan menuju warisan".

Grade

Musnad Ahmad #13714

مسند أحمد ١٣٧١٤: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ كَانَ خَالِي يَرْقِي مِنْ الْعَقْرَبِ فَلَمَّا نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الرُّقَى أَتَاهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ نَهَيْتَ عَنْ الرُّقَى وَإِنِّي أَرْقِي مِنْ الْعَقْرَبِ فَقَالَ مَنْ اسْتَطَاعَ أَنْ يَنْفَعَ أَخَاهُ فَلْيَفْعَلْ

Musnad Ahmad 13714: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: pamanku melakukan pengobatan dengan ruqyah (pengobatan dengan cara membaca bacaan-bacaan ayat suci dan doa yang disyariatkan) dari sengatan kalajengking. Tatkala Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarangnya, dia mendatanginya dan berkata: Wahai Rasulullah, sesungguhnya anda telah melarang dari ruqyah, bagaimana jika saya melakukan ruqyah dari sengatan kalajengking?. Lalu beliau bersabda: "Barangsiapa yang bisa memberi manfaat terhadap saudaranya, silahkan kerjakanlah".

Grade

Musnad Ahmad #13715

مسند أحمد ١٣٧١٥: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مُحَارِبٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَطْرُقَ الرَّجُلُ أَهْلَهُ لَيْلًا أَنْ يُخَوِّنَهُمْ أَوْ يَلْتَمِسَ عَثَرَاتِهِمْ

Musnad Ahmad 13715: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Muharib] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang seseorang pulang mendatangi keluarganya dengan tiba-tiba pada malam hari, karena hal itu akan mendatangkan tuduhan yang tidak-tidak dan mencari-cari kesalahannya.

Grade

Musnad Ahmad #13716

مسند أحمد ١٣٧١٦: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّ الْجِهَادِ أَفْضَلُ قَالَ مَنْ عُقِرَ جَوَادُهُ وَأُهْرِيقَ دَمُهُ قَالَ وَسُئِلَ أَيُّ الصَّلَاةِ أَفْضَلُ قَالَ طُولُ الْقُنُوتِ

Musnad Ahmad 13716: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam ditanya dengan jihad apa yang lebih utama? Maka beliau menjawab, "Orang yang berperang hingga kudanya terbantai dan darahnya mengucur (gugur) ". (Jabir bin Abdullah radliyallahu'anhuma) berkata: dan ditanya tentang sholat apa yang paling utama. Beliau menjawab, "Sholat yang berdirinya lama".

Grade

Musnad Ahmad #13717

مسند أحمد ١٣٧١٧: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ اشْتَرَى مِنِّي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعِيرًا فَوَزَنَ لِي ثَمَنَهُ وَأَرْجَحَ لِي قَالَ فَقَالَ لِي هَلْ صَلَّيْتَ صَلِّ رَكْعَتَيْنِ

Musnad Ahmad 13717: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Syu'bah] dari [Muharib bin Ditsar] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam membeli dari saya seekor unta, lalu beliau menentukan harganya dan melebihkan sedikit. (Jabir bin Abdullah radliyallahu'anhuma) berkata: lalu beliau bersabda kepadaku, "Apakah kamu telah mendirikan sholat?, tunaikan sholat dua rekaat".

Grade

Musnad Ahmad #13718

مسند أحمد ١٣٧١٨: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ كَانَ لِي عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَيْنٌ فَقَضَانِي وَزَادَنِي

Musnad Ahmad 13718: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Mis'ar] [Muharib bin Ditsar] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: saya memiliki piutang pada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam lalu beliau membayarnya dan malahan menambahinya dalam membayar.

Grade

Musnad Ahmad #13719

مسند أحمد ١٣٧١٩: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ نُبَيْحٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ كَانَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْشُونَ أَمَامَهُ إِذَا خَرَجَ وَيَدَعُونَ ظَهْرَهُ لِلْمَلَائِكَةِ

Musnad Ahmad 13719: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Sufyan] dari [Al Aswad bin Qois] dari [Nubaih] dari [Jabir] berkata: para sahabat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam berjalan di depannya jika beliau bepergian dan membiarkan bagian belakang beliau untuk para Malaikat.

Grade

Musnad Ahmad #13720

مسند أحمد ١٣٧٢٠: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ح وَإِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ الْأَزْرَقُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا جَابِرُ أَتَزَوَّجْتَ قَالَ قُلْتُ نَعَمْ قَالَ بِكْرًا أَوْ ثَيِّبًا قَالَ قُلْتُ ثَيِّبًا قَالَ أَلَا بِكْرًا تُلَاعِبُهَا قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كُنَّ لِي أَخَوَاتٌ فَخَشِيتُ أَنْ تَدْخُلَ بَيْنِي وَبَيْنَهُنَّ فَقَالَ إِنَّ الْمَرْأَةَ تُنْكَحُ لَدِينِهَا وَمَالِهَا وَجَمَالِهَا فَعَلَيْكَ بِذَاتِ الدِّينِ تَرِبَتْ يَدَاكَ

Musnad Ahmad 13720: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari [Abdul Malik] dan [Ishaq bin Yusuf Al Azroq] telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik] dan ['Atho'] dari [Jabir] berkata: saya telah menikah dengan seorang wanita pada masa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu beliau bertanya, "Wahai Jabir, apakah kamu telah menikah?" (Jabir bin Abdullah radliyallahu'anhuma) berkata: saya menjawab, Ya. Beliau bertanya, gadis atau janda? (Jabir bin Abdullah radliyallahu'anhuma) berkata: saya menjawab, janda. Beliau bertanya, kenapa tidak gadis, kamu bisa bergurau dengannya. (Jabir bin Abdullah radliyallahu'anhuma) berkata: saya berkata: Wahai Rasulullah saya memiliki banyak saudara perempuan, maka saya khawatir jika terjadi masalah antara saya dengan mereka. Lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Sesungguhnya wanita itu dinikahi karena agamanya, hartanya dan karena kecantikannya, maka utamakanlah agamanya. Betul, aku bicara serius".

Grade