مسند أحمد ١١٥٠١: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ عَطِيَّةَ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ أَهْلَ الدَّرَجَاتِ الْعُلَى يَرَاهُمْ مَنْ أَسْفَلَ مِنْهُمْ كَمَا تَرَوْنَ الْكَوْكَبَ الطَّالِعَ فِي الْأُفُقِ مِنْ آفَاقِ السَّمَاءِ وَإِنَّ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ مِنْهُمْ وَأَنْعَمَا
Musnad Ahmad 11501: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dan [Al A'masy] dari ['Athiyyah bin Sa'd] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya para penghuni surga pada derajat tertinggi dapat dilihat oleh orang-orang yang ada di bawah mereka sebagaimana kalian dapat melihat bintang yang terbit di ufuq, dan sesungguhnya Abu Bakar dan Umar termasuk dari mereka yang mendapatkan nikmat tersebut."
Grade
مسند أحمد ١١٥٠٢: حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ حَدَّثَنَا مُجَالِدٌ عَنْ أَبِي الْوَدَّاكِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قُلْتُ وَاللَّهِ مَا يَأْتِي عَلَيْنَا أَمِيرٌ إِلَّا وَهُوَ شَرٌّ مِنْ الْمَاضِي وَلَا عَامٌ إِلَّا وَهُوَ شَرٌّ مِنْ الْمَاضِي قَالَ لَوْلَا شَيْءٌ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَقُلْتُ مِثْلَ مَا يَقُولُ وَلَكِنْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ مِنْ أُمَرَائِكُمْ أَمِيرًا يَحْثِي الْمَالَ حَثْيًا وَلَا يَعُدُّهُ عَدًّا يَأْتِيهِ الرَّجُلُ فَيَسْأَلُهُ فَيَقُولُ خُذْ فَيَبْسُطُ الرَّجُلُ ثَوْبَهُ فَيَحْثِي فِيهِ وَبَسَطَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِلْحَفَةً غَلِيظَةً كَانَتْ عَلَيْهِ يَحْكِي صَنِيعَ الرَّجُلِ ثُمَّ جَمَعَ إِلَيْهِ أَكْنَافَهَا قَالَ فَيَأْخُذُهُ ثُمَّ يَنْطَلِقُ
Musnad Ahmad 11502: Telah menceritakan kepada kami [Khalaf Ibnul Walid] berkata: telah menceritakan kepada kami ['Abbad bin 'Abbad] berkata: telah menceritakan kepada kami [Mujalid] dari [Abul Waddak] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Aku berkata: "Demi Allah, tidak akan datang pemimpin kepada kita kecuali ia lebih buruk dari yang sebelumnya, dan tidak akan datang tahun kepada kita kecuali ia lebih buruk dari yang sebelumnya." Abu Sa'id berkata: "Sekiranya bukan karena sesuatu yang aku dengar dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, sungguh aku akan mengatakan sebagaimana yang ia katakan. Akan tetapi aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya dari pemimpin-pemimpin kalian akan ada seorang pemimpin yang membagi-bagikan uang (dengan cakupan telapak tangan) tanpa dengan hitung-hitungan, datang seorang laki-laki meminta, lalu ia berkata: 'Ambillah, ' lalu laki-laki itu membentangkan kainnya lalu memasukkan ke dalamnya (uang), " lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam membentangkan mantel yang tebal miliknya menggambarkan perlakuan laki-laki (dalam ceritanya) kemudian mengumpulkan ujung-ujungnya, beliau bersabda: "Laki-laki itu mengambilnya lalu pergi."
Grade
مسند أحمد ١١٥٠٣: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَنْبَأَنَا حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ إِنْ كَانَتْ الْأَمَةُ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ لَتَأْخُذُ بِيَدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَتَنْطَلِقُ بِهِ فِي حَاجَتِهَا
Musnad Ahmad 11503: Telah menceritakan kepada kami [Husyaim] berkata: telah memberitakan kepada kami [Humaid] dari [Anas bin Malik] ia berkata: "ada seorang budak wanita dari penduduk Madinah yang menarik tangan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mengajak pergi untuk menyelesaikan keperluannya."
Grade
مسند أحمد ١١٥٠٤: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ وَإِسْمَاعِيلُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنْ النَّارِ
Musnad Ahmad 11504: Telah menceritakan kepada kami [Husyaim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdul Aziz bin Shuhaib]. Dan [Isma'il] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdul Aziz bin Shuhaib] dari [Anas bin Malik] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa sengaja berdusta atas namaku maka hendaklah dia mempersiapkan tempat duduknya di dalam neraka."
Grade
مسند أحمد ١١٥٠٥: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ لَمَّا دَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِزَيْنَبَ ابْنَةِ جَحْشٍ أَوْلَمَ قَالَ فَأَطْعَمَنَا خُبْزًا وَلَحْمًا
Musnad Ahmad 11505: Telah menceritakan kepada kami [Husyaim] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Humaid] bin [Anas bin Malik] berkata: "Ketika malam pertama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam di rumah Zainab binti Jahsy, beliau mengadakan walimah, dan kami memakan roti beserta daging pada walimah tersebut."
Grade
مسند أحمد ١١٥٠٦: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ يَرْفَعُ الْحَدِيثَ قَالَ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يُرْفَعَ الْعِلْمُ وَيَظْهَرَ الْجَهْلُ وَيَقِلَّ الرِّجَالُ وَيَكْثُرَ النِّسَاءُ حَتَّى يَكُونَ قَيِّمَ خَمْسِينَ امْرَأَةً رَجُلٌ وَاحِدٌ
Musnad Ahmad 11506: Telah menceritakan kepada kami [Husyaim] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Syu'bah] dari [Qotadah] dari [Anas bin Malik] dan ia telah memarfu'kan hadits tersebut, beliau bersabda: "Hari kiamat tidak akan terjadi sehingga ilmu diangkat dan kebodohan merajalela, jumlah laki-laki sedikit sementara jumlah wanita banyak, bahkan seorang laki-laki akan sebanding dengan lima puluh orang wanita."
Grade
مسند أحمد ١١٥٠٧: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى فِي بُرْدَةِ حِبَرَةٍ قَالَ أَحْسَبُهُ عَقَدَ بَيْنَ طَرَفَيْهَا
Musnad Ahmad 11507: Telah menceritakan kepada kami [Husyaim] dari [Humaid] dari [Anas bin Malik] Radhiyallahu Ta'ala 'anhu, bahwasanya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam shalat memakai selendang yang bercampur dengan wol. Anas berkata: "Menurutku beliau menggabungkan kedua ujungnya."
Grade
مسند أحمد ١١٥٠٨: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَطُوفُ عَلَى جَمِيعِ نِسَائِهِ فِي لَيْلَةٍ بِغُسْلٍ وَاحِدٍ
Musnad Ahmad 11508: Telah menceritakan kepada kami [Husyaim] [Humaid] dari [Anas] bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam pernah berkeliling menggilir semua istrinya dalam satu malam dengan satu kali mandi."
Grade
مسند أحمد ١١٥٠٩: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا دَخَلَ الْخَلَاءَ قَالَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْخُبْثِ وَالْخَبَائِثِ
Musnad Ahmad 11509: Telah menceritakan kepada kami [Husyaim] dari [Abdul Aziz] dari [Anas] bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam apabila hendak memasuki kamar mandi, beliau mengucapkan: "ALLAAHUMMA INNI A'UUDZU BIKA MINAL KHUBUTSI WAL KHABAA`ITSI (Ya Allah, aku berlindung kepada-Mu dari setan laki-laki dan setan perempuan)."
Grade
مسند أحمد ١١٥١٠: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَنْبَأَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ جَدِّهِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَلَّمَ عَلَيْكُمْ أَهْلُ الْكِتَابِ فَقُولُوا وَعَلَيْكُمْ
Musnad Ahmad 11510: Telah menceritakan kepada kami [Husyaim] berkata: telah memberitakan kepada kami [Ubaidullah bin Abu Bakr bin Anas] dari Kakeknya dari [Anas bin Malik] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Apabila ahlul kitab memberi salam kepada kalian, maka jawablah: 'wa'alaikum' (dan bagi kalian juga)."
Grade