ومن حديث سمرة بن جندب عن النبي صلى الله عليه وسلم

Bab Dan dari Hadits Samurah bin Jundub dari Nabi Shallallahu 'alaihi wasallam

Musnad Ahmad #19240

مسند أحمد ١٩٢٤٠: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ سَامُ أَبُو الْعَرَبِ وَحَامُ أَبُو الْحَبَشِ وَيَافِثُ أَبُو الرُّومِ

Musnad Ahmad 19240: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Wahhab] dari [Sa'id] dari [Qatadah] dari [Al Hasan] dari [Samurah], bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sam adalah moyangnya orang-orang Arab, Ham adalah moyang orang-orang Habasyah, sedangkan Yafits adalah moyang orang-orang Romawi."

Grade

Musnad Ahmad #19241

مسند أحمد ١٩٢٤١: قَالَ أَبِي و حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ وَحَدَّثَ الْحَسَنُ عَنْ سَمُرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ سَامُ أَبُو الْعَرَبِ وَيَافِثُ أَبُو الرُّومِ وَحَامُ أَبُو الْحَبَشِ

Musnad Ahmad 19241: Ayahku berkata: telah menceritakan kepada kami [Husain], telah menceritakan kepada kami [Syaiban] dari [Qatadah] berkata: dan telah menceritakan kepada kami [Al Hasan] dari [Samurah] bahwa Nabi Shallallahu 'alaihi wasalam bersabda: "Sam adalah nenek moyang Arab, Yafits adalah nenek moyang Romawi dan Ham nenek moyang Habasyah."

Grade

Musnad Ahmad #19242

مسند أحمد ١٩٢٤٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ حَدَّثَنَا عَوْفٌ عَنْ أَبِي رَجَاءٍ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ قَالَ قَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَيْتُ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي رَجُلًا يَسْبَحُ فِي نَهَرٍ وَيُلْقَمُ الْحِجَارَةَ فَسَأَلْتُ مَا هَذَا فَقِيلَ لِي آكِلُ الرِّبَا

Musnad Ahmad 19242: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Wahhab], telah menceritakan kepada kami ['Auf], telah menceritakan kepada kami [Abu Raja`], dari [Samurah bin Jundub] ia berkata: Nabi Shallallahu 'alaihi wasalam bersabda: "Ketika aku di isra`kan, aku melihat seorang lelaki yang berenang di sungai tengah di lempari bebatuan, lalu aku bertanya: 'siapakah ini?. Dikatakan kepadaku: "Ia adalah pemakan riba."

Grade

Musnad Ahmad #19243

مسند أحمد ١٩٢٤٣: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا سَلَّامُ بْنُ أَبِي مُطِيعٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْحَسَبُ الْمَالُ وَالْكَرَمُ التَّقْوَى

Musnad Ahmad 19243: Telah menceritakan kepada kami [Yunus bin Muhammad], telah menceritakan kepada kami [Sallam bin Abu Muthi'] dari [Qatadah] dari [Al Hasan] dari [Samurah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Kehormatan adalah (dengan) harta sedangkan kemuliaan adalah (dengan) ketakwaan."

Grade

Musnad Ahmad #19244

مسند أحمد ١٩٢٤٤: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَحُسَيْنٌ قَالَا حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ قَتَادَةَ وَسَمِعْتُ أَبَا نَضْرَةَ يُحَدِّثُ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ أَنَّهُ سَمِعَ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ مِنْهُمْ مَنْ تَأْخُذُهُ النَّارُ إِلَى كَعْبَيْهِ وَمِنْهُمْ مَنْ تَأْخُذُهُ النَّارُ إِلَى رُكْبَتَيْهِ وَمِنْهُمْ مَنْ تَأْخُذُهُ النَّارُ إِلَى حُجْزَتِهِ وَمِنْهُمْ مَنْ تَأْخُذُهُ النَّارُ إِلَى تَرْقُوَتِهِ

Musnad Ahmad 19244: Telah menceritakan kepada kami [Yunus bin Muhammad] dan [Husain], keduanya berkata: telah menceritakan kepada kami [Syaiban] dari [Qatadah] dan aku pernah mendengar [Abu Nadhrah] menceritakan dari [Samurah bin Jundub], bahwa dia mendengar Nabiyullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya di antara mereka (penghuni neraka) ada yang dilalap api Neraka hingga kedua mata kakinya. Di antara mereka ada yang dilahap Neraka hingga kedua lututnya. Di antara mereka ada yang dilahap Neraka hingga pinggangnya. Di antara mereka pula ada yang dilahap Neraka hingga pundaknya."

Grade

Musnad Ahmad #19245

مسند أحمد ١٩٢٤٥: حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ وَلَمْ يَسْمَعْهُ مِنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ قَتَلَ عَبْدَهُ قَتَلْنَاهُ وَمَنْ جَدَعَ عَبْدَهُ جَدَعْنَاهُ

Musnad Ahmad 19245: Telah menceritakan kepada kami [Abu Nadhrah] dari [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [Al Hasan] dari [Samurah bin Jundub] -padahal Al Hasan sendiri belum pernah mendengar berita ini darinya-, bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa membunuh budaknya, maka kami akan membunuhnya, dan barangsiapa memotong hidung budaknya, maka kami akan memotong hidungnya."

Grade

Musnad Ahmad #19246

مسند أحمد ١٩٢٤٦: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ سَمُرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَسُوا مِنْ ثِيَابِكُمْ الْبِيضَ وَكَفِّنُوا فِيهَا مَوْتَاكُمْ

Musnad Ahmad 19246: Telah menceritakan kepada kami ['Ali bin 'Ashim] dari [Khalid Al Hadza`] dari [Abu Qilabah] dari [Samurah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Berbusanalah kalian dengan kain putih dan kafanilah orang-orang yang mati di antara kalian dengannya."

Grade

Musnad Ahmad #19247

مسند أحمد ١٩٢٤٧: حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ زَيْدِ بْنِ عُقْبَةَ الْفَزَارِيِّ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى الْحَجَّاجِ بْنِ يُوسُفَ فَقُلْتُ أَصْلَحَ اللَّهُ الْأَمِيرَ أَلَا أُحَدِّثُكَ حَدِيثًا حَدَّثَنِيهِ سَمُرَةُ بْنُ جُنْدُبٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ بَلَى قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَسَائِلُ كَدٌّ يَكُدُّ بِهَا الرَّجُلُ وَجْهَهُ فَمَنْ شَاءَ أَبْقَى عَلَى وَجْهِهِ وَمَنْ شَاءَ تَرَكَ إِلَّا أَنْ يَسْأَلَ رَجُلٌ ذَا سُلْطَانٍ أَوْ يَسْأَلَ فِي أَمْرٍ لَا بُدَّ مِنْهُ

Musnad Ahmad 19247: Telah menceritakan kepada kami [Hasan bin Musa], telah menceritakan kepada kami [Syaiban bin Abdurrahman] dari [Abdul Malik] dari [Zaid bin 'Uqbah Al Fazari] dia berkata: Aku pernah menemui Hajjaj bin Yusuf Ats Tsaqafi. Lalu aku berkata padanya: 'Semoga Allah membaguskan keadaan gubernur, maukah anda saya beritahu satu hadits yang dikabarkan kepada saya oleh [Samurah bin Jundub] dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam? ' Dia menjawab: 'Tentu.' Zaid berkata: 'Saya mendengar ia mengatakan bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Meminta-minta adalah pekerjaan yang dengannya seseorang berusaha mencabik wajahnya. Siapa mau, hendaklah tetap memelihara wajahnya. Siapa mau, hedaklah ia meninggalkannya. Kecuali orang yang meminta kepada penguasa, atau meminta untuk suatu yang ia tidak bisa lepas darinya."

Grade

Musnad Ahmad #19248

مسند أحمد ١٩٢٤٨: حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ عَنْ رَبِيعِ بْنِ عَمِيلَةَ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَبُّ الْكَلَامِ إِلَى اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى أَرْبَعٌ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ وَسُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ لَا يَضُرُّكَ بِأَيِّهِنَّ بَدَأْتَ لَا تُسَمِّيَنَّ غُلَامَكَ يَسَارًا وَلَا رَبَاحًا وَلَا نَجِيحًا وَلَا أَفْلَحًا فَإِنَّكَ تَقُولُ أَثَمَّ هُوَ فَلَا يَكُونُ فَيَقُولُ لَا إِنَّمَا هُنَّ أَرْبَعٌ لَا تَزِيدُنَّ عَلَيَّ

Musnad Ahmad 19248: Telah menceritakan kepada kami [Hasan bin Musa], telah menceritakan kepada kami [Zuhair] dari [Manshur] dari [Hilal bin Yasaf] dari [Rabi' bin 'Amilah] dari [Samurah bin Jundub] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Kalimat yang paling disukai oleh Allah Tabaraka wa Ta'ala ada empat, yaitu: tahlil (Laa Ilaaha Illallah), takbir (Allahu Akbar), Tasbih (Subhanallah), Hamdallah (Al Hamdulillah) dan tidak akan membahayakanmu dari mana saja kalian memulainya. Janganlah kalian menamai anak-anak kalian dengan Yasir, Rabah, Najih dan Aflah, sebab jika kalian memanggil 'bilakah dia ada disana' maka sementara dirinya tidak ada, ia akan menjawab: 'tidak', hanya itulah empat hal yang saya dengar, maka janganlah kalian menambahkan atas namaku."

Grade

Musnad Ahmad #19249

مسند أحمد ١٩٢٤٩: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مِنْهُمْ مَنْ تَأْخُذُهُ النَّارُ إِلَى رُكْبَتَيْهِ وَمِنْهُمْ مَنْ تَأْخُذُهُ إِلَى حُجْزَتِهِ وَمِنْهُمْ مَنْ تَأْخُذُهُ إِلَى تَرْقُوَتِهِ

Musnad Ahmad 19249: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], telah menceritakan kepada kami [Said] dari [Qatadah] dari [Abu Nadhrah] dari [Samurah bin Jundub] dari Nabi Shallallahu 'alaihi wasalam beliau bersabda: "Dianatara mereka (penduduk mereka) ada yang dilahap api neraka hingga lututnya, ada yang dilahap api hingga pinggangnya. Di antara mereka ada juga yang dilahap Neraka hingga pundaknya."

Grade