بقية حديث ابن الأكوع في المضاف من الأصل

Bab Hadits Ibnu Al Akwa' yang disandarkan kepada yang asli

Musnad Ahmad #15952

مسند أحمد ١٥٩٥٢: وَقَالَ سَلَمَةُ بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيمَنْ بَايَعَهُ تَحْتَ الشَّجَرَةِ ثُمَّ مَرَرْتُ بِهِ بَعْدَ ذَلِكَ وَمَعَهُ قَوْمٌ فَقَالَ بَايِعْ يَا سَلَمَةُ فَقُلْتُ قَدْ فَعَلْتُ قَالَ وَأَيْضًا فَبَايَعْتُهُ الثَّانِيَةَ

Musnad Ahmad 15952: Dan [Salamah] berkata: saya telah berbaiat kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pada saat orang berbaiat di bawah pohon, lalu setelahnya saya melewati beliau lagi, ketika beliau sedang bersama orang-orang, lalu beliau bersabda: "Berbaiatlah, Wahai Salamah" lalu saya menjawab, saya telah melakukannya. Beliau bersabda: "Lagi" lalu saya melakukan yang kedua kalinya.

Grade

Musnad Ahmad #15953

مسند أحمد ١٥٩٥٣: قَالَ حَدَّثَنَا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي عُبَيْدٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ قَالَ بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ عَدَلْتُ إِلَى ظِلِّ شَجَرَةٍ فَلَمَّا خَفَّ النَّاسُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَا ابْنَ الْأَكْوَعِ أَلَا تُبَايِعُ قُلْتُ قَدْ بَايَعْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ وَأَيْضًا قَالَ فَبَايَعْتُهُ الثَّانِيَةَ قَالَ يَزِيدُ فَقُلْتُ يَا أَبَا مُسْلِمٍ عَلَى أَيِّ شَيْءٍ تُبَايِعُونَ يَوْمَئِذٍ قَالَ عَلَى الْمَوْتِ

Musnad Ahmad 15953: (Ahmad bin Hanbal radliyallahu'anhu) berkata: telah menceritakan kepada kami [Maki bin Ibrahim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Abu 'Ubaid] dari [Salamah bin Al Akwa'] berkata: saya telah berbaiat kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam lalu saya kembali pada naungan pohon. Tatkala orang-orang sudah mulai berkurang, beliau bersabda: "Wahai Ibnu Al Akwa', kenapa kamu tidak berbaiat?". Saya menjawab, saya telah melakukannya Wahai Rasulullah?, beliau bersabda: "Lagi." (Salamah bin Al Akwa' radliyallahu'anhu) berkata: lalu saya berbaiat lagi ke dua kalinya. Yazid berkata: saya bertanya: Wahai Abu Muslim, untuk tujuan apa kalian berbaiat pada saat itu?. Dia menjawab, "untuk menyongsong kematian".

Grade

Musnad Ahmad #15954

مسند أحمد ١٥٩٥٤: قَالَ حَدَّثَنَا مَكِّيٌّ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي عُبَيْدٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ قَالَ كُنَّا نُصَلِّي الْمَغْرِبَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَوَارَتْ بِالْحِجَابِ

Musnad Ahmad 15954: (Ahmad bin Hanbal radliyallahu'anhu) berkata: telah menceritakan kepada kami [Maki] telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Abu 'Ubaid] dari [Salamah bin Al Akwa'] berkata: kami shalat maghrib bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam jika matahari telah tenggelam.

Grade

Musnad Ahmad #15955

مسند أحمد ١٥٩٥٥: قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ قَالَ حَدَّثَنَا الْعَطَّافُ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ أَبِي وَقَالَ غَيْرُ يُونُسَ بْنِ رَزِينٍ أَنَّهُ نَزَلَ الرَّبَذَةَ هُوَ وَأَصْحَابُهُ يُرِيدُونَ الْحَجَّ قِيلَ لَهُمْ هَاهُنَا سَلَمَةُ بْنُ الْأَكْوَعِ صَاحِبُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَتَيْنَاهُ فَسَلَّمْنَا عَلَيْهِ ثُمَّ سَأَلْنَاهُ فَقَالَ بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِي هَذِهِ وَأَخْرَجَ لَنَا كَفَّهُ كَفًّا ضَخْمَةً قَالَ فَقُمْنَا إِلَيْهِ فَقَبَّلْنَا كَفَّيْهِ جَمِيعًا

Musnad Ahmad 15955: (Ahmad bin Hanbal radliyallahu'anhu) berkata: telah menceritakan kepada kami [Yunus] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al 'Athaf] berkata: telah menceritakan kepadaku [Abdurrahman] berkata: [bapakku] dan yang selain Yunus bin Razin berkata: sesungguhnya dia dan sahabatnya singgah di Al Rabdzah hendak melakukan Haji. Ada yang berkata kepada mereka, di sini ada Salamah bin Al Akwa', salah seorang sahabat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. lalu kami menemuinya, kami mengucapkan salam kepadanya, lalu kami bertanya, lalu dia menjawab, 'Saya telah berbaiat kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dengan tanganku ini', lalu dia mengeluarkan telapak tangannya yaitu telapak tangan yang besar. (Abdullah bin Kaab Radliyallahu'anhu) berkata: lalu kami mencium kedua telapak tangannya semuanya.

Grade

Musnad Ahmad #15956

مسند أحمد ١٥٩٥٦: قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عُمَيْسٍ عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ رَخَّصَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مُتْعَةِ النِّسَاءِ عَامَ أَوْطَاسٍ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ ثُمَّ نَهَى عَنْهَا

Musnad Ahmad 15956: (Ahmad bin Hanbal radliyallahu'anhu) berkata: telah menceritakan kepada kami [Yunus bin Muhammad] berkata: telah menceritakan kepadaku [Abdul Wahid bin Ziyad] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu 'Umais] dari [Iyas bin Salamah bin Al Akwa'] dari [Bapaknya] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah memberi keringanan pada nikah mut'ah pada Perang Authas selama tiga hari kemudian beliau melarangnya.

Grade

Musnad Ahmad #15957

مسند أحمد ١٥٩٥٧: قَالَ يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ يَعْنِي ابْنَ فَضَالَةَ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ أَنَّ سَلَمَةَ قَدِمَ الْمَدِينَةَ فَلَقِيَهُ بُرَيْدَةُ بْنُ الْحَصِيبِ فَقَالَ ارْتَدَدْتَ عَنْ هِجْرَتِكَ يَا سَلَمَةُ فَقَالَ مَعَاذَ اللَّهِ إِنِّي فِي إِذْنٍ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ ابْدُوا يَا أَسْلَمُ فَتَنَسَّمُوا الرِّيَاحَ وَاسْكُنُوا الشِّعَابَ فَقَالُوا إِنَّا نَخَافُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنْ يَضُرَّنَا ذَلِكَ فِي هِجْرَتِنَا قَالَ أَنْتُمْ مُهَاجِرُونَ حَيْثُ كُنْتُمْ

Musnad Ahmad 15957: (Ahmad bin Hanbal radliyallahu'anhu) berkata: [Yahya bin Ghailan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al Mufadldlal] yaitu Ibnu Fadlalah, berkata: telah menceritakan kepadaku [Yahya bin Ayyub] dari [Abdurrahman bin Harmalah] dari [Sa'id bin Iyas bin Salamah bin Al Akwa'] sesungguhnya [Bapaknya] menceritakannya sesungguhnya [Salamah] tiba di Madinah, lalu Burdah bin Al Hashib menemuinya dan berkata: kamu telah keluar dari hijrahmu, Wahai Salamah. Lalu dia menjawab, aku berlindung kepada Allah, sesungguhnya saya telah ijin kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, sesungguhnya saya telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Pergilah ke pelosok Wahai Aslam, lalu hiruplah angin dan tinggalah di antara bukit". Lalu mereka berkata: Sesungguhnya kami takut Wahai Rasulullah, jika hal itu bisa mengganggu hijrah kami. Beliau bersabda: "Kalian adalah tetap sebagai orang yang berhijrah, di mana saja kalian tinggal."

Grade

Musnad Ahmad #15958

مسند أحمد ١٥٩٥٨: قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ يَزِيدَ مَوْلَى سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ أَنْتُمْ أَهْلُ بَدْوِنَا وَنَحْنُ أَهْلُ حَضَرِكُمْ

Musnad Ahmad 15958: (Ahmad bin Hanbal radliyallahu'anhu) berkata: telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Ghailan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Al Mufadldlal bin Fadlalah] berkata: telah menceritakan kepadaku [Yahya bin Ayyub] dari [Bukair bin Abdullah] dari [Yazid] mantan budak budak Salamah bin Al Akwa', dari Salamah bin Al Akwa' berkata: saya menemui Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam lalu saya berkata: Wahai Rasulullah. Lalu beliau bersabda: "Kalian adalah orang desa kami dan kami adalah orang kota kalian".

Grade