مسند أحمد ١٤٦٧٨: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا سَلِيمُ بْنُ حَيَّانَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مِينَاءَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَثَلِي وَمَثَلُكُمْ كَمَثَلِ رَجُلٍ أَوْقَدَ نَارًا فَجَعَلَ الْفَرَاشُ وَالْجَنَادِبُ يَقَعْنَ فِيهَا وَهُوَ يَذُبُّهُنَّ عَنْهَا وَأَنَا آخِذٌ بِحُجَزِكُمْ عَنْ النَّارِ وَأَنْتُمْ تَفَلَّتُونَ مِنْ يَدِي
Musnad Ahmad 14678: Telah bercerita kepada kami ['Affan] telah bercerita kepada kami [Salim bin Hayyan] telah bercerita kepada kami [Sa'id bin Mina'] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Permisalan antara diriku dengan kalian adalah sebagaimana seorang yang menyalakan api, lalu kupu-kupu dan belalang terjatuh ke dalam api itu, laki-laki itu menjadikan kupu-kupu dan belalang tertarik karena api, lalu saya menyelamatkan kalian dengan menarik ikatan pinggangnya melalui tanganku."
Grade
مسند أحمد ١٤٦٧٩: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبَانُ الْعَطَّارُ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَيُّ الْقُرْآنِ نَزَلَ أَوَّلَ قَالَ يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ قَالَ فَإِنِّي أُنْبِئْتُ أَنَّ أَوَّلَ سُورَةٍ نَزَلَتْ اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ قَالَ جَابِرٌ لَا أُحَدِّثُكَ إِلَّا كَمَا حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ جَاوَرْتُ فِي حِرَاءٍ فَلَمَّا قَضَيْتُ جِوَارِي نَزَلْتُ فَاسْتَبْطَنْتُ الْوَادِيَ فَنُودِيتُ فَنَظَرْتُ بَيْنَ يَدَيَّ وَخَلْفِي وَعَنْ يَمِينِي وَعَنْ شِمَالِي فَلَمْ أَرَ شَيْئًا فَنُودِيتُ أَيْضًا فَنَظَرْتُ بَيْنَ يَدَيَّ وَخَلْفِي وَعَنْ يَمِينِي وَعَنْ شِمَالِي فَلَمْ أَرَ شَيْئًا فَنَظَرْتُ فَوْقِي فَإِذَا أَنَا بِهِ قَاعِدٌ عَلَى عَرْشٍ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ فَجُئِثْتُ مِنْهُ فَأَتَيْتُ مَنْزِلَ خَدِيجَةَ فَقُلْتُ دَثِّرُونِي وَصُبُّوا عَلَيَّ مَاءً بَارِدًا قَالَ فَنَزَلَتْ عَلَيَّ { يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ قُمْ فَأَنْذِرْ وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ }
Musnad Ahmad 14679: Telah bercerita kepada kami ['Affan] telah bercerita kepada kami ['Aban Al 'Atthor] telah bercerita kepada kami [Yahya bin Abu Katsir] berkata: saya telah bertanya kepada [Abu Salamah bin Abdurrahman], ayat Al qur'an yang pertama kali turun? Dia menjawab, YA AYYUHAL MUDDATSIR. (Yahya bin Abu Katsir Radliyallahu'anhu) berkata: saya telah mendapatkan berita bahwa surat yang pertama turun yaitu IQRO' BIS MIROBBIKALLADZI KHOLAQ. [Jabir] berkata: saya tidak menceritakan kepadamu kecuali sebagaimana Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam telah bercerita kepada kami. Beliau bersabda: "Saya berdiam diri di Gua Hira', setelah selesai saya hendak pulang, saya melewati lembah. Tiba-tiba saya dipanggil. Saya melihat ke arah depan dan belakang, kanan dan kiri namun saya tidak melihat sesorang pun. Lalu saya melihat ke atas, ternyata ada yang duduk di singasana antara Langit dan Bumi, lalu saya tersungkur. Saya mendatangi rumah Khadijah, lalu saya berkata'Tolong selimuti aku.' Mereka memercikiku air dingin. (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Lalu turunlah kepadaku, Hai orang yang berkemul (berselimut), Bangunlah, lalu berilah peringatan!"
Grade
مسند أحمد ١٤٦٨٠: حَدَّثَنَا أَبُو سَعْدٍ الصَّاغَانِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ مُيَسَّرٍ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْمُحَاقَلَةِ وَالْمُزَابَنَةِ وَالْمُخَابَرَةِ وَأَنْ يُبَاعَ الثَّمَرُ حَتَّى يُطْعَمَ إِلَّا بِدَنَانِيرَ أَوْ دَرَاهِمَ إِلَّا الْعَرَايَا
Musnad Ahmad 14680: Telah bercerita kepada kami [Abu Sa'ad Ash-Ashoghoni Muhammad bin Muyassaroh] telah bercerita kepada kami [Ibnu Juraij] dari [Abu Az-Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang jual beli muhaqolah (menjual tanaman yang masih dalam tangkainya dengan makanan pokok), muzabanah (menjual kurma di pohon yang masih basah dengan beberapa wasak buah kurma kering), mukhobaroh (membagi hasil sawah atau ladang menjadi sepertiga atau seperempat sementara benihnya berasal dari yang mempunyai sawah atau ladang tersebut) dan menjual buah sampai layak dimakan selain dengan dinar atau dirham kecuali 'araya.
Grade
مسند أحمد ١٤٦٨١: حَدَّثَنَا أَبُو سَعْدٍ الصَّنْعَانِيُّ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلَا يَبِيعُهُ حَتَّى يَسْتَوْفِيَهُ
Musnad Ahmad 14681: Telah bercerita kepada kami [Abu Sa'd Ash-Shon'ani] telah bercerita kepada kami [Ibnu Juraij] dari [Abu Az-Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa membeli makanan, janganlah ia menjualnya sehingga ia benar-benar memenuhi takarannya."
Grade
مسند أحمد ١٤٦٨٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَبَايَعَهُ عَلَى الْإِسْلَامِ فَجَاءَ مِنْ الْغَدِ مَحْمُومًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَقِلْنِي فَأَبَى فَجَاءَهُ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مُتَوَالِيَةٍ كُلُّ ذَلِكَ يَقُولُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَقِلْنِي فَيَأْبَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا وَلَّى قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ الْمَدِينَةَ كَالْكِيرِ تَنْفِي خَبَثَهَا وَتَنْصَعُ طَيِّبَهَا
Musnad Ahmad 14682: Telah bercerita kepada kami [Abdurrazzaq] telah mengabarkan kepada kami [Sufyan] dari [Ibnu Al Munkadir] dari [Jabir] berkata: telah datang seorang Badui kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam untuk berbaiat atas Islam. Besok harinya ia datang dalam keadaan demam dan berkata: 'Wahai Rasulullah, lepaskanlah saya dari baiatku.' Namun beliau menolaknya. Lalu ia datang tiga hari berturut-turut, dengan mengatakan 'Wahai Rasulullah, lepaskanlah saya dari baiatku', Namun Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam tetap menolaknya. Tatkala orang itu telah berpaling, Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Madinah adalah sebagaimana tungku beserta api panasnya, yang menghilangkan kotorannya dan menyaring yang terbaiknya."
Grade
مسند أحمد ١٤٦٨٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ وَالْمُؤْمِنُ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ
Musnad Ahmad 14683: Telah bercerita kepada kami [Abdurrazzaq] telah mengabarkan kepada kami [Sufyan] dari [Abu Az-Zubair] dari [Jabir] Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Orang kafir makan dalam tujuh usus sedangkan orang mukmin makan dalam satu usus."
Grade
مسند أحمد ١٤٦٨٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دُعِيَ أَحَدُكُمْ فَلْيُجِبْ فَإِنْ شَاءَ طَعِمَ وَإِنْ شَاءَ تَرَكَ
Musnad Ahmad 14684: Telah bercerita kepada kami [Abdurrazzaq] telah mengabarkan kepada kami [Sufyan] dari [Abu Az-Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika kalian diundang maka datanglah, jika dia mau maka makanlah, dan jika tidak maka tinggalkanlah."
Grade
مسند أحمد ١٤٦٨٥: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ يَعْنِي ابْنَ صَالِحٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَبِيعَنَّ حَاضِرٌ لِبَادٍ دَعُوا النَّاسَ يَرْزُقُ اللَّهُ بَعْضَهُمْ مِنْ بَعْضٍ
Musnad Ahmad 14685: Telah bercerita kepada kami [Aswad Bin 'Amir] telah bercerita kepada kami [Al Hasan] yaitu Ibnu Sholih dari [Abu Az-Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah sekali-kali orang yang tinggal di kota menjual kepada orang kampung, biarkanlah manusia Allah memberi rejeki kepada sebagian mereka dari sebagian yang lain."
Grade
مسند أحمد ١٤٦٨٦: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنِ الْأَشْعَثِ يَعْنِي ابْنَ سَوَّارٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَدْخُلُ مَسْجِدَنَا هَذَا بَعْدَ عَامِنَا هَذَا مُشْرِكٌ إِلَّا أَهْلُ الْعَهْدِ وَخَدَمُهُمْ
Musnad Ahmad 14686: Telah bercerita kepada kami [Husain] telah bercerita kepada kami [Syarik] dari [Al 'As'ats] yaitu Ibnu Sawwar dari [Al Hasan] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidak boleh memasuki masjid kita setelah tahun ini orang musyrik, kecuali orang yang mengikat perjanjian dan pelayan mereka."
Grade
مسند أحمد ١٤٦٨٧: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ عَامِرٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ اشْتَرَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنِّي بَعِيرًا عَلَى أَنْ يُفْقِرَنِي ظَهْرَهُ سَفَرَهُ أَوْ سَفَرِي ذَلِكَ ثُمَّ أَعْطَانِي الْبَعِيرَ وَالثَّمَنَ
Musnad Ahmad 14687: Telah bercerita kepada kami [Husain] telah bercerita kepada kami [Syarik] dari [Al Mughiroh] dari ['Amir] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: Pernah Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam membeli unta dariku dengan mempersilahkanku menaikinya pada perjalanannya atau perjalananku, lalu beliau mengembalikan unta dan uangnya kepadaku.
Grade