مسند أنس بن مالك رضي الله عنه

Bab Musnad Anas bin Malik Radliyallahu 'anhu

Musnad Ahmad #13093

مسند أحمد ١٣٠٩٣: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ الْوِصَالِ قَالَ فَقِيلَ إِنَّكَ تُوَاصِلُ قَالَ إِنِّي أَبِيتُ يُطْعِمُنِي رَبِّي وَيَسْقِينِي

Musnad Ahmad 13093: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammam] telah menceritakan kepada kami [Qatadah] dari [Anas] Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam melarang puasa wishal. (Anas bin Malik Radliyalalhu'anhu) berkata: ada yang bertanya, sesungguhnya anda melakukannya? (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda: "Sesungguhnya saya di malam hari diberi makan dan minum oleh RABB ku"

Grade

Musnad Ahmad #13094

مسند أحمد ١٣٠٩٤: حَدَّثَنَا عَفَّانُ وَبَهْزٌ قَالَا حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَجُلًا رُفِعَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ سَكِرَ فَأَمَرَ قَرِيبًا مِنْ عِشْرِينَ رَجُلًا فَجَلَدَهُ كُلُّ رَجُلٍ جَلْدَتَيْنِ بِالْجَرِيدِ وَالنِّعَالِ

Musnad Ahmad 13094: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] dan [Bahz] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammam] telah menceritakan kepada kami [Qatadah] dari [Anas bin Malik] Telah dilaporkan kepada Nabi Shallallahu'alaihi wasallam ada seorang laki-laki yang mabuk. (Nabi Shallallahu'alaihi wasallam) memerintahkan sekitar dua puluh orang laki-laki untuk menjilidnya setiap orang memukul dua kali jilid dengan pelepah dan sandal.

Grade

Musnad Ahmad #13095

مسند أحمد ١٣٠٩٥: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ عَنْ عُقَيْلٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ أَنْ تَزِيغَ الشَّمْسُ أَخَّرَ الظُّهْرَ إِلَى وَقْتِ الْعَصْرِ ثُمَّ نَزَلَ فَجَمَعَ بَيْنَهُمَا فَإِذَا زَاغَتْ الشَّمْسُ قَبْلَ أَنْ يَرْتَحِلَ صَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ رَكِبَ

Musnad Ahmad 13095: Telah menceritakan kepada kami [Qutaibah bin Sa'id] telah menceritakan kepada kami [Al Mufadlal bin Fadlalah] dari ['Uqail] dari [Ibnu Syihab] dari [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam jika melakukan perjalanan dan matahari belum condong ke barat, beliau menangguhkan shalat zhuhur sampai waktu ashar, kemudian (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) beliau singgah dan menjamak kedua shalat itu. Namun jika matahari telah condong sebelum berangkat, maka (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) shalat zhuhur dahulu, lalu naik kendaraannya.

Grade

Musnad Ahmad #13096

مسند أحمد ١٣٠٩٦: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ قُرَّةَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُوَسِّعَ اللَّهُ عَلَيْهِ فِي رِزْقِهِ وَيَنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ

Musnad Ahmad 13096: Telah menceritakan kepada kami [Qutaibah bin Sa'id] telah menceritakan kepada kami [Risydin bin Sa'd] dari [Qurrah] dari [Ibnu Syihab] dari [Anas bin Malik], Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Barangsiapa yang menghendaki rizqinya diluaskan Allah, dan tetap dikenang jasanya maka sambunglah tali silaturrohmi".

Grade

Musnad Ahmad #13097

مسند أحمد ١٣٠٩٧: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ قُرَّةَ وَعُقَيْلٍ وَيُونُسَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَوْ كَانَ لِابْنِ آدَمَ وَادٍ مِنْ ذَهَبٍ الْتَمَسَ مَعَهُ وَادِيًا آخَرَ وَلَنْ يَمْلَأَ فَمَهُ إِلَّا التُّرَابُ ثُمَّ يَتُوبُ اللَّهُ عَلَى مَنْ تَابَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا لَيْثٌ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ فَذَكَرَهُ

Musnad Ahmad 13097: Telah menceritakan kepada kami [Qutaibah bin Sa'id] telah menceritakan kepada kami [Risydin bin Sa'd] dari [Qurrah] dan ['Uqail] dan [Yunus] dari [Ibnu Syihab] dari [Anas bin Malik], Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Seandainya anak Adam memiliki sebukit emas, dia akan mencari bukit yang lainnya dan tidak akan ada yang bisa memenuhi mulutnya kecuali dengan tanah. Sesungguhnya Allah menerima taubat orang yang beratubat". Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah menceritakan kepada kami [Laits] telah menceritakan kepadaku ['Uqail] lalu menyebutkan sama.

Grade

Musnad Ahmad #13098

مسند أحمد ١٣٠٩٨: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي عِمْرَانَ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَيِّرُوا الشَّيْبَ وَلَا تُقَرِّبُوهُ السَّوَادَ

Musnad Ahmad 13098: Telah menceritakan kepada kami [Qutaibah] berkata: telah mengabarkan pada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Khalid bin Abu 'Imran] dari [Sa'd bin Ishaq bin Ka'b bin 'Ujrah] dari [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Rubahlah warna uban kalian, tapi jangan ke warna hitam ".

Grade

Musnad Ahmad #13099

مسند أحمد ١٣٠٩٩: حَدَّثَنَا هَارُونُ قَالَ ابْنُ وَهْبٍ وَحَدَّثَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ أَنَّ حَفْصَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ حَدَّثَهُ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِصَلَاةِ الْمُنَافِقِ يَدَعُ الْعَصْرَ حَتَّى إِذَا كَانَتْ بَيْنَ قَرْنَيْ الشَّيْطَانِ أَوْ عَلَى قَرْنَيْ الشَّيْطَانِ قَامَ فَنَقَرَهَا نَقَرَاتِ الدِّيكِ لَا يَذْكُرُ اللَّهَ فِيهَا إِلَّا قَلِيلًا

Musnad Ahmad 13099: Telah menceritakan kepada kami [Harun], [Ibnu Wahhab] berkata: dan telah menceritakan kepadaku ['Usamah bin Zaid] sesungguhnya [Hafs bin Ubaidillah bin Anas] menceritakannya berkata: saya telah mendengar [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Maukah saya beritahukan tentang shalatnya orang munafik?, adalah mereka hobi menunda ashar sampai jika sudah di dua tanduk setan atau di atas dua tanduk setan (hampir maghrib), dia berdiri dan mematuk sebagaimana ayam jago mematuk (shalat dengan cepat, tidak tumakninah), mereka tidak mengingat Allah kecuali hanya sedikit sekali."

Grade

Musnad Ahmad #13100

مسند أحمد ١٣١٠٠: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يُطَوَّلُ يَوْمُ الْقِيَامَةِ عَلَى النَّاسِ فَيَقُولُ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ انْطَلِقُوا بِنَا إِلَى آدَمَ أَبِي الْبَشَرِ فَيَشْفَعُ لَنَا إِلَى رَبِّنَا عَزَّ وَجَلَّ فَلْيَقْضِ بَيْنَنَا فَيَأْتُونَ آدَمَ فَيَقُولُونَ يَا آدَمُ أَنْتَ الَّذِي خَلَقَكَ اللَّهُ بِيَدِهِ وَأَسْكَنَكَ جَنَّتَهُ فَاشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّكَ فَلْيَقْضِ بَيْنَنَا فَيَقُولُ إِنِّي لَسْتُ هُنَاكُمْ وَلَكِنْ ائْتُوا نُوحًا رَأْسَ النَّبِيِّينَ فَيَأْتُونَهُ فَيَقُولُونَ يَا نُوحُ اشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّكَ فَلْيَقْضِ بَيْنَنَا فَيَقُولُ إِنِّي لَسْتُ هُنَاكُمْ وَلَكِنْ ائْتُوا إِبْرَاهِيمَ خَلِيلَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فَيَأْتُونَهُ فَيَقُولُونَ يَا إِبْرَاهِيمُ اشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّكَ فَلْيَقْضِ بَيْنَنَا فَيَقُولُ إِنِّي لَسْتُ هُنَاكُمْ وَلَكِنْ ائْتُوا مُوسَى الَّذِي اصْطَفَاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِرِسَالَاتِهِ وَبِكَلَامِهِ قَالَ فَيَأْتُونَهُ فَيَقُولُونَ يَا مُوسَى اشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّكَ عَزَّ وَجَلَّ فَلْيَقْضِ بَيْنَنَا فَيَقُولُ إِنِّي لَسْتُ هُنَاكُمْ وَلَكِنْ ائْتُوا عِيسَى رُوحَ اللَّهِ وَكَلِمَتَهُ فَيَأْتُونَ عِيسَى فَيَقُولُونَ يَا عِيسَى اشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّكَ فَلْيَقْضِ بَيْنَنَا فَيَقُولُ إِنِّي لَسْتُ هُنَاكُمْ وَلَكِنْ ائْتُوا مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِنَّهُ خَاتَمُ النَّبِيِّينَ فَإِنَّهُ قَدْ حَضَرَ الْيَوْمَ وَقَدْ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ فَيَقُولُ عِيسَى أَرَأَيْتُمْ لَوْ كَانَ مَتَاعٌ فِي وِعَاءٍ قَدْ خُتِمَ عَلَيْهِ هَلْ كَانَ يُقْدَرُ عَلَى مَا فِي الْوِعَاءِ حَتَّى يُفَضَّ الْخَاتَمُ فَيَقُولُونَ لَا قَالَ فَإِنَّ مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمُ النَّبِيِّينَ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَأْتُونِي فَيَقُولُونَ يَا مُحَمَّدُ اشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّكَ فَلِيَقْضِ بَيْنَنَا قَالَ فَأَقُولُ نَعَمْ فَآتِي بَابَ الْجَنَّةِ فَآخُذُ بِحَلْقَةِ الْبَابِ فَأَسْتَفْتِحُ فَيُقَالُ مَنْ أَنْتَ فَأَقُولُ مُحَمَّدٌ فَيُفْتَحُ لِي فَأَخِرُّ سَاجِدًا فَأَحْمَدُ رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ بِمَحَامِدَ لَمْ يَحْمَدْهُ بِهَا أَحَدٌ كَانَ قَبْلِي وَلَا يَحْمَدُهُ بِهَا أَحَدٌ كَانَ بَعْدِي فَيَقُولُ ارْفَعْ رَأْسَكَ وَقُلْ يُسْمَعْ مِنْكَ وَسَلْ تُعْطَهْ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ فَيَقُولُ أَيْ رَبِّ أُمَّتِي أُمَّتِي فَيُقَالُ أَخْرِجْ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ شَعِيرَةٍ مِنْ إِيمَانٍ قَالَ فَأُخْرِجُهُمْ ثُمَّ أَخِرُّ سَاجِدًا فَأَحْمَدُهُ بِمَحَامِدَ لَمْ يَحْمَدْهُ بِهَا أَحَدٌ كَانَ قَبْلِي وَلَا يَحْمَدُهُ بِهَا أَحَدٌ كَانَ بَعْدِي فَيُقَالُ لِي ارْفَعْ رَأْسَكَ وَسَلْ تُعْطَهْ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ فَأَقُولُ أَيْ رَبِّ أُمَّتِي أُمَّتِي فَيُقَالُ أَخْرِجْ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ بُرَّةٍ مِنْ إِيمَانٍ قَالَ فَأُخْرِجُهُمْ قَالَ ثُمَّ أَخِرُّ سَاجِدًا فَأَقُولُ مِثْلَ ذَلِكَ فَيُقَالُ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ إِيمَانٍ قَالَ فَأُخْرِجُهُمْ

Musnad Ahmad 13100: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Tsabit] dari [Anas] sesungguhnya Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: Pada hari kiamat waktu akan dipanjangkan atas manusia sehingga sebagian mereka berkata: pergilah kepada Adam, bapak manusia agar meminta syafaat kepada RABB AzzawaJalla sehingga urusan kita segera diputuskan. Lalu mereka mendatangi Adam, wahai Adam, kata mereka, engkau Allah ciptakan dengan tangan-Nya, engkau pernah Allah tempatkan dalam surga, maka mintalah syafaat pada RABB kamu untuk memutuskan urusan kita. Maka (Adam Alaihisslam) berkata: sesungguhnya saya tidak berhak mendapatkan hal itu, datanglah kepada Nuh, pemimpin para Nabi. Lalu mereka mendatanginya dan berkata: wahai Nuh, mintalah syafaat kepada RABB kamu untuk memutuskan urusan kita. Maka dia berkata: sesungguhnya saya tidak berhak mendapatkan hal itu, datanglah kepada Ibrahim, kekasih Allah 'azza wajalla, lalu mereka mendatanginya dan berkata: wahai Ibrahim mintalah syafaat pada RABB kamu untuk memutuskan urusan kita. Maka dia berkata: sesungguhnya saya tidak berhak mendapatkan hal itu, datanglah pada Musa yang Allah AzzawaJalla memilihnya dengan risalah-Nya dan KalimAt Nya. (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda: lalu mereka mendatanginya dan berkata: wahai Musa, mintalah syafaat kepada RABB AzzawaJalla kamu untuk memutuskan urusan kita. Maka dia berkata: sesungguhnya saya tidak berhak mendapatkan hal itu, datanglah kepada 'Isa, ruh Allah dan kalimAt Nya, lalu mereka mendatangi 'Isa dan berkata: wahai 'Isa, mintalah syafaat kepada RABB AzzawaJalla kamu untuk memutuskan urusan kita. Maka dia berkata: sesungguhnya saya tidak berhak mendapatkan hal itu, datanglah kepada Muhammad Shallallahu'alaihi wasallam sesungguhnya dia adalah penutup para Nabi dan dia telah datang pada hari ini. Dosanya telah diampuni baik telah lampau maupun yang akan datang. Lalu 'Isa berkata: tidaklah kalian tahu seandainya saja ada sesuatu dalam suatu tempat yang telah ditutup apakah bisa tempat itu diisi lagi sehingga penutup itu dibuka. Lalu mereka berkata: tidak. ('Isa Alaihissalam) berkata: sesungguhnya Muhammad Shallallahu'alaihi wasallam penutup para Nabi. (Anas bin Malik Radliyallahu'anhu) berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: lalu mereka mendatangiku dan berkata: wahai Muhammad mintalah syafaat kepada RABB kamu untuk memutuskan urusan kita. (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda: maka saya berkata: ya. Lalu saya mendatangi pintu surga, kuambil kuncinya dan saya membukanya, maka ada yang bertanya, siapakah anda, maka saya berkata: saya adalah Muhammad. Lalu dibukalah pintu surga, maka saya tersungkur sujud lalu saya memuji RABB ku AzzawaJalla dengan pujian-pujian yang belum pernah digunakan oleh seorangpun sebelumku ataupun setelahnya. Lalu (Allah AzzawaJalla) berfirman, angkatlah kepalamu, berkatalah maka anda akan didengar, mintalah maka akan dipenuhi, mintalah syafaat maka akan diijinkan. Maka (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda: wahai RABB ku umatku, umatku. Tiba-tiba terdengar suara "keluarkanlah siapa saja yang dalam hatinya ada sebiji gandum dari iman". (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda: maka saya bisa mengeluarkan mereka kemudian saya tersungkur sujud memuji RABB ku AzzawaJalla dengan pujian-pujian yang belum pernah digunakan oleh seorangpun sebelumku ataupun setelahnya. Lalu (Allah AzzawaJalla) berfirman, angkatlah kepalamu, berkatalah maka anda akan didengar, mintalah maka akan dipenuhi, mintalah syafaat maka akan diijinkan. Maka (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda: wahai RABB ku umatku, umatku. Tiba-tiba terdengar suara lagi "keluarkanlah siapa yang dalam hatinya ada sebiji tepung iman". (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda: maka saya keluarkan mereka kemudian saya tersungkur sujud memuji RABB ku AzzawaJalla dan mengucapkan sebagaimana yang kuucapkan sebelumnya dan dijawab "Siapa saja yang dalam hatinya ada sebiji atom iman". (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda: maka saya keluarkan mereka.

Grade

Musnad Ahmad #13101

مسند أحمد ١٣١٠١: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ أُمَّ أَيْمَنَ بَكَتْ حِينَ مَاتَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقِيلَ لَهَا تَبْكِينَ فَقَالَتْ إِنِّي وَاللَّهِ قَدْ عَلِمْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَيَمُوتُ وَلَكِنْ إِنَّمَا أَبْكِي عَلَى الْوَحْيِ الَّذِي انْقَطَعَ عَنَّا مِنْ السَّمَاءِ

Musnad Ahmad 13101: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Humaid] dari [Tsabit] dari [Anas bin Malik], Ummu Aiman menangis ketika Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam meninggal. Ditanyakan kepadanya, kenapa engkau menangis? ia berkata: "Demi Allah saya tahu bahwa Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam akan meninggal, hanyasanya saya menangis karena wahyu dari langit telah terputus".

Grade

Musnad Ahmad #13102

مسند أحمد ١٣١٠٢: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ ثَلَاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ وَجَدَ حَلَاوَةَ الْإِيمَانِ مَنْ كَانَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمَّا سِوَاهُمَا وَأَنْ يُحِبَّ الْعَبْدَ لَا يُحِبُّهُ إِلَّا لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَأَنْ يُقْذَفَ فِي النَّارِ أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يُعَادَ فِي الْكُفْرِ

Musnad Ahmad 13102: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [Anas bin Malik] dari Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Tiga kelompok yang akan mendapatkan manisnya iman: Orang yang lebih mencintai Allah AZZAWAJALLA dan RasulNya daripada selain keduanya. Seorang hamba yang mencintai saudaranya hanya karena Allah AZZAWAJALLA. Seseorang yang lebih suka dilemparkan ke neraka daripada dikembalikan kepada kekufuran".

Grade