مسند أبي هريرة رضي الله عنه

Bab Musnad Abu Hurairah Radliyallahu 'anhu

Musnad Ahmad #10382

مسند أحمد ١٠٣٨٢: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا وَاقِدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَاصِمٌ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ عَنْ سَعِيدِ ابْنِ مَرْجَانَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّمَا امْرِئٍ مُسْلِمٍ أَعْتَقَ امْرَأً مُسْلِمًا اسْتَنْقَذَهُ اللَّهُ مِنْ النَّارِ كُلَّ عُضْوٍ مِنْهُ عُضْوًا مِنْهُ

Musnad Ahmad 10382: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Adam], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Waqid bin Muhammad] dari ['Ashim] -yaitu Ibnu Muhammad- dari [Sa'id bin Marjanah] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Muslim mana pun yang memerdekakan muslim lainnya, maka setiap persendian darinya Allah jadikan sebagai penyelamat bagi persendiannya dari neraka."

Grade

Musnad Ahmad #10383

مسند أحمد ١٠٣٨٣: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَسْجِدَ لِصَلَاةِ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ فَإِذَا هُمْ عِزُونَ مُتَفَرِّقُونَ فَغَضِبَ غَضَبًا مَا رَأَيْتُهُ غَضِبَ غَضَبًا قَطُّ أَشَدَّ مِنْهُ ثُمَّ قَالَ لَوْ أَنَّ رَجُلًا نَادَى النَّاسَ إِلَى عَرْقٍ أَوْ مِرْمَاتَيْنِ لَأَتَوْهُ لِذَلِكَ وَهُمْ يَتَخَلَّفُونَ عَنْ الصَّلَاةِ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ رَجُلًا فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ ثُمَّ أَتْبَعَ أَهْلَ هَذِهِ الدُّورِ الَّتِي يَتَخَلَّفُ أَهْلُهَا عَنْ هَذِهِ الصَّلَاةِ فَأُضْرِمَهَا عَلَيْهِمْ بِالنِّيرَانِ

Musnad Ahmad 10383: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Adam], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Bakr bin 'Ayyasy] dari ['Ashim bin Abu An Nujud] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah], ia menuturkan: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam masuk ke dalam masjid untuk melaksanakan shalat isya` yang akhir, akan tetapi para sahabat jumlahnya hanya sedikit dan berpencar-pencar sehingga beliau sangat murka, dan aku tidak pernah melihat beliau murka sekeras itu. Kemudian beliau bersabda: "Sekiranya seorang lelaki menyeru untuk menghadiri jamuan tulang atau rusuk kambing sungguh mereka akan mendatanginya, tetapi mereka meninggalkan shalat. Dan aku berkeinginan untuk memerintahkan seorang lelaki shalat mengimami orang-orang kemudian aku pergi menuju rumah orang-orang yang meninggalkan shalat jama'ah, sehingga aku dapat membakar rumah mereka dengan api."

Grade

Musnad Ahmad #10384

مسند أحمد ١٠٣٨٤: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا قُطْبَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةُ حَرَمٌ فَمَنْ أَحْدَثَ فِيهَا حَدَثًا أَوْ آوَى مُحْدِثًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ لَا يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَدْلًا وَلَا صَرْفًا

Musnad Ahmad 10384: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Adam], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Quthbah] dari [Al A'masy] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Madinah itu adalah tanah haram, barangsiapa melakukan perbuatan buruk di dalamnya atau melindungi orang yang berbuat jahat maka ia akan mendapatkan laknat Allah, para malaikat dan seluruh manusia, dan Allah tidak akan menerima tebusan dan pemalingannya pada hari kiamat kelak."

Grade

Musnad Ahmad #10385

مسند أحمد ١٠٣٨٥: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ زِيَادٍ الْحَارِثِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ لَهُ رَجُلٌ أَنْتَ الَّذِي تَنْهَى النَّاسَ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ قَالَ فَقَالَ هَا وَرَبِّ هَذِهِ الْكَعْبَةِ هَا وَرَبِّ هَذِهِ الْكَعْبَةِ ثَلَاثًا لَقَدْ سَمِعْتُ مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا يَصُومُ أَحَدُكُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَحْدَهُ إِلَّا فِي أَيَّامٍ مَعَهُ

Musnad Ahmad 10385: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Adam], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Abdul Malik bin Umair] dari [Ziyad Al Harisi], dia berkata: Aku mendengar seorang lelaki berkata kepadanya: "Engkaukah orang yang telah melarang manusia berpuasa di hari jum'at?" [Abu Hurairah] menjawab: "Tidak, demi Rabb pemilik Ka'bah ini, tidak demi Rabb pemilik Ka'bah ini -hingga tiga kali-, sungguh aku telah mendengar Muhammad shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian berpuasa di hari jum'at saja, kecuali bila engkau berpuasa pada hari-hari yang lain."

Grade

Musnad Ahmad #10386

مسند أحمد ١٠٣٨٦: وَلَقَدْ رَأَيْتُ مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي وَعَلَيْهِ نَعْلَاهُ وَيَنْصَرِفُ وَهُمَا عَلَيْهِ

Musnad Ahmad 10386: Lewat jalur periwayatan yang sama seperti hadits sebelumnya dari [Abu Hurairah] "Dan sungguh aku telah melihat Muhammad shallallahu 'alaihi wa sallam shalat dengan mengenakan sandal, dan beliau berlalu sedangkan kedua sandalnya masih beliau kenakan."

Grade

Musnad Ahmad #10387

مسند أحمد ١٠٣٨٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ حَدَّثَنِي أَبُو كَثِيرٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ الْخَمْرُ مِنْ هَاتَيْنِ الشَّجَرَتَيْنِ النَّخْلَةِ وَالْعِنَبَةِ وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَنْبِذُوا التَّمْرَ وَالزَّبِيبَ جَمِيعًا وَلَا تَنْبِذُوا الْبُسْرَ وَالتَّمْرَ جَمِيعًا وَانْتَبِذُوا كُلَّ وَاحِدَةٍ مِنْهُنَّ عَلَى حِدَةٍ

Musnad Ahmad 10387: Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Yazid], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ikrimah], dia berkata: telah menceritakan kepadaku [Abu Katsir] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Khamer itu dari dua jenis pohon ini: kurma dan anggur." dan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam juga bersabda: "Janganlah kalian membuat nabidz dari kurma dan anggur kering dijadikan satu, janganlah kalian membuat nabidz dari kurma muda dan kurma kering dijadikan satu, akan tetapi buatlah setiap dari buah-buahan tersebut dengan sendiri sendiri."

Grade

Musnad Ahmad #10388

مسند أحمد ١٠٣٨٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ لَهِيعَةَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَنْ رَجُلٍ قَدْ سَمَّاهُ حَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ قَيْصَرٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ صَامَ يَوْمًا ابْتِغَاءَ وَجْهِ اللَّهِ تَعَالَى بَعَّدَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ جَهَنَّمَ كَبُعْدِ غُرَابٍ طَارَ وَهُوَ فَرْخٌ حَتَّى مَاتَ هَرِمًا

Musnad Ahmad 10388: Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Yazid], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Khalid bin Yazid] dari [Lahi'ah Abu Abdullah] dari [seorang lelaki] yang dia sebutkan namanya, ia berkata: telah menceritakan kepadaku [Salamah bin Qaishar] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa berpuasa pada suatu hari karena mengharap wajah Allah, maka Allah 'azza wajalla akan menjauhkannya dari neraka Jahannam seperti jauhnya anak burung gagak yang terbang hingga ia mati karena tua."

Grade

Musnad Ahmad #10389

مسند أحمد ١٠٣٨٩: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعٌ مِنْ أَمْرِ الْجَاهِلِيَّةِ لَنْ يَدَعَهُنَّ النَّاسُ النِّيَاحَةُ وَالطَّعْنُ فِي الْأَنْسَابِ وَالْأَنْوَاءُ يَقُولُ الرَّجُلُ سُقِينَا بِنَوْءِ كَذَا وَكَذَا وَالْإِعْدَاءُ أُجْرِبَ بَعِيرٌ فَأَجْرَبَ مِائَةً فَمَنْ أَعْدَى الْأَوَّلَ

Musnad Ahmad 10389: Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Yazid], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Al Mas'udi] dari [Alqamah bin Martsad] dari [Abu Ar Rabi'] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Empat hal dari perkara jahilliyah yang tidak ditinggalkan oleh manusia: meratapi mayat, mencela nasab, dan al anwa`, yaitu seorang lelaki berkata: 'kami mendapatkan hujan karena bintang ini dan ini, ' serta al I'da`: yaitu seekor unta yang menularkan kudis kepada seratus unta yang lain. lalu siapakah yang menularkan kepada unta yang pertama."

Grade

Musnad Ahmad #10390

مسند أحمد ١٠٣٩٠: حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ حَدَّثَنَا عَاصِمٌ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مِائَةَ رَحْمَةٍ فَجَعَلَ مِنْهَا رَحْمَةً فِي الدُّنْيَا تَتَرَاحَمُونَ بِهَا وَعِنْدَهُ تِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ رَحْمَةً فَإِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ ضَمَّ هَذِهِ الرَّحْمَةَ إِلَى التِّسْعَةِ وَالتِّسْعِينَ رَحْمَةً ثُمَّ عَادَ بِهِنَّ عَلَى خَلْقِهِ

Musnad Ahmad 10390: Telah menceritakan kepada kami [Mu`ammal], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad], dia berkata: telah menceritakan kepada kami ['Ashim] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya Allah 'azza wajalla memiliki seratus rahmat, lalu Allah mengambil satu darinya untuk penduduk bumi yang dengan rahmat itu mereka saling mengasihi, dan di sisi-Nya masih ada sembilan puluh sembilan rahmat. Pada hari kiamat kelak Allah menggabungkan rahmat-Nya ini dengan sembilan puluh sembilan yang lainnya kemudian akan Ia kembalikan untuk hamba-Nya."

Grade

Musnad Ahmad #10391

مسند أحمد ١٠٣٩١: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ حَدَّثَنَا عَلْقَمَةُ بْنُ مَرْثَدٍ عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَدْعُو اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ وَإِسْرَافِي وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ

Musnad Ahmad 10391: Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Yazid], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Al Mas'udi], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Alqamah bin Martsad] dari [Abu Ar Rabi'] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Bahwasanya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam berdoa: ALLAHUMMAGHFIRLIY MAA QADDAMTU WAMAA AKHKHARTU WAMAA ASRARTU WAMAA A'LANTU WA ISRAFIY WAMAA ANTA A'LAMU MINNIY BIHI ANTAL MUQADDIM WA ANTAL MU`AKHKHIR LAA ILAAHA ILLA ANTA (Ya Allah ampunilah aku, dosa yang lalu dan yang akan datang, yang aku lakukan dengan sembunyi-sembunyi dan yang aku lakukan dengan terang-terangan dan perbuatan melampaui batas yang aku kerjakan. Juga apa yang Engkau lebih tahu dariku, Engkau adalah Yang pertama dan Yang terakhir, tidak Tuhan yang berhak diibadahi selain Engkau)."

Grade