مسند أحمد ١٠٠٦٢: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْجَنِينِ بِغُرَّةٍ عَبْدٍ أَوْ أَمَةٍ فَقَالَ الَّذِي قَضَى عَلَيْهِ أَيُعْقَلُ مَنْ لَا شَرِبَ وَلَا أَكَلَ وَلَا صَاحَ فَاسْتَهَلَّ فَمِثْلُ ذَلِكَ يُطَلُّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ هَذَا لَيَقُولُ بِقَوْلِ شَاعِرٍ نَعَمْ فِيهِ غُرَّةٌ عَبْدٌ أَوْ أَمَةٌ
Musnad Ahmad 10062: Telah menceritakan kepada kami [Yazid] telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin 'Amru] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah], dia berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memutuskan bahwa diat membunuh janin adalah membebaskan seorang budak laki-laki atau budak perempuan, lalu berkatalah orang yang mendapat putusan tersebut: "Apakah ada tebusannya jiwa yang belum minum, belum makan dan belum berteriak?" maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pun bersabda: "Sungguh, orang ini benar-benar berkata sebagaimana perkataan seorang penya'ir, benar, tebusannya adalah dengan memerdekakan seorang budak laki-laki atau budak perempuan."
Grade
مسند أحمد ١٠٠٦٣: حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنْ تَبِعَهَا حَتَّى يُقْضَى دَفْنُهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ أَحَدُهُمَا أَوْ أَصْغَرُهُمَا مِثْلُ أُحُدٍ قَالَ أَبُو سَلَمَةَ فَذَكَرْتُ لِابْنِ عُمَرَ فَتَعَاظَمَهُ فَأَرْسَلَ إِلَى عَائِشَةَ فَقَالَتْ صَدَقَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ لَقَدْ فَرَّطْنَا فِي قَرَارِيطَ كَثِيرَةٍ
Musnad Ahmad 10063: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Muhammad] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa menshalati jenazah maka baginya pahala satu qiroth, dan barangsiapa mengiringinya sehingga dikuburkan maka baginya pahala dua qiroth yang salah satunya, -atau beliau mengatakan: - "yang paling kecil adalah seperti gunung uhud." Abu Salamah berkata: "Lalu aku ceritakan (hadits tersebut) kepada Ibnu Umar maka Ibnu Umar menjadi tercengang, lalu iapun datang kepada 'Aisyah, dan Aisyah berkata: "Abu Hurairah benar." Kemudian Ibnu 'Umar berkata: "Sungguh, kita telah menyia-nyiakan pahala qiraoth yang begitu banyak."
Grade
مسند أحمد ١٠٠٦٤: حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنَا الرَّحْمَنُ وَهِيَ الرَّحِمُ شَقَقْتُ لَهَا مِنْ اسْمِي مَنْ يَصِلُهَا أَصِلُهُ وَمَنْ يَقْطَعُهَا أَقْطَعُهُ فَأَبُتُّهُ
Musnad Ahmad 10064: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: dan telah mengabarkan kepada kami [Muhammad] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Allah 'azza wajalla berfirman: 'Aku adalah Ar Rahman, dan ia adalah rahim, ia Aku ambilkan dari nama-Ku, maka barangsiapa menyambungnya Aku akan menyambungnya dan barangsiapa memutuskannya maka Aku akan memutuskannya."
Grade
مسند أحمد ١٠٠٦٥: حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّاسُ مَعَادِنُ فَخِيَارُهُمْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ خِيَارُهُمْ فِي الْإِسْلَامِ إِذَا فَقِهُوا
Musnad Ahmad 10065: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: dan telah mengabarkan kepada kami [Muhammad] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Manusia adalah barang tambang, sebaik-baik mereka pada masa jahililliyah adalah sebaik-baik mereka dalam Islam, jika mereka fakih (paham Islam)."
Grade
مسند أحمد ١٠٠٦٦: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ مَرُّوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجِنَازَةٍ فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا خَيْرًا فِي مَنَاقِبِ الْخَيْرِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَجَبَتْ ثُمَّ مَرُّوا عَلَيْهِ بِجِنَازَةٍ أُخْرَى فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا شَرًّا فِي مَنَاقِبِ الشَّرِّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَجَبَتْ إِنَّكُمْ شُهَدَاءُ اللَّهِ فِي الْأَرْضِ
Musnad Ahmad 10066: Telah menceritakan kepada kami [Yazid] telah mengabarkan kepada kami [Muhammad] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah], dia berkata: "Orang-orang membawa jenazah lewat di hadapan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam lalu mereka memujinya dengan kebaikkan, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Telah wajib." Kemudian orang-orang membawa jenazah yang lain dan lewat di hadapan beliau lalu mereka mecelanya, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Telah wajib, sesungguhnya kalian adalah saksi-saksi Allah di muka bumi."
Grade
مسند أحمد ١٠٠٦٧: حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَيِّرُوا هَذَا الشَّيْبَ وَلَا تَشَبَّهُوا بِالْيَهُودِ وَلَا بِالنَّصَارَى
Musnad Ahmad 10067: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Muhammad] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Rubahlah rambut uban ini, dan janganlah kalian menyerupai orang-orang Yahudi dan Nasrani."
Grade
مسند أحمد ١٠٠٦٨: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ حَدَّثَنَا الْعَلَاءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ عَنْ ابْنِ دَارَّةَ مَوْلَى عُثْمَانَ قَالَ إِنَّا لَبِالْبَقِيعِ مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ إِذْ سَمِعْنَاهُ يَقُولُ أَنَا أَعْلَمُ النَّاسِ بِشَفَاعَةِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ قَالَ فَتَدَاكَّ النَّاسُ عَلَيْهِ فَقَالُوا إِيهٍ يَرْحَمُكَ اللَّهُ قَالَ يَقُولُ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِكُلِّ عَبْدٍ مُسْلِمٍ لَقِيَكَ يُؤْمِنُ بِي وَلَا يُشْرِكُ بِكَ
Musnad Ahmad 10068: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah mengabarkan kepada kami [Ibnu Juraij], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Al 'Ala` bin Abdurrahman bin Ya'qub] dari [Ibnu Darrah] mantan budak 'Utsman, berkata: Sungguh, kami waktu itu sedang berada di Baqi' bersama [Abu Hurairah], ketika kami mendengarnya berkata: "Aku adalah orang yang paling tahu dengan syafa'at Muhammad shallallahu 'alaihi wa sallam pada hari kiamat, " Ibnu Darrah berkata: Maka orang-orang pun merasa kaget dengannya, lalu mereka berkata: "Hati-hatilah engkau, semoga Allah merahtimu." Abu Hurairah berkata: Rasulullah bersabda: "Ya Allah, ampunilah setiap muslim yang berjumpa dengan-Mu dalam keadaan beriman kepadaku dan tidak menyekutukan-Mu."
Grade
مسند أحمد ١٠٠٦٩: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هِلَالٍ الْمَدَنِيُّ حَدَّثَنَا أَبِي أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمُهَجِّرُ يُرِيدُ الْجُمُعَةَ كَمُقَرِّبِ الْقُرْبَانِ فَمُقَرِّبٌ جَزُورًا وَمُقَرِّبٌ بَقَرَةً وَمُقَرِّبٌ شَاةً وَمُقَرِّبٌ دَجَاجَةً وَمُقَرِّبٌ بَيْضَةً
Musnad Ahmad 10069: Telah menceritakan kepada kami [Yunus bin Muhammad] telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Hilal Al Madani], dia berkata: [bapaknya] telah menceritakan kepada kami, bahwa ia telah mendengar [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Seseorang yang mendatangi shalat jum'at di awal waktu adalah seperti orang yang bertaqarrub dengan menyembelih kurban, di antara mereka ada orang yang berkurban dengan seekor unta, yang lain berkurban dengan seekor sapi, yang lain berkurban dengan seekor kambing, yang lain berkurban dengan seekor ayam dan yang lain seperti orang yang berkurban dengan sebutir telur."
Grade
مسند أحمد ١٠٠٧٠: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هِلَالٍ قَالَ أَبِي حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ صَلَاةٌ فِي مَسْجِدِي أَفْضَلُ مِنْ أَلْفِ صَلَاةٍ فِيمَا سِوَاهُ إِلَّا الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ
Musnad Ahmad 10070: Telah menceritakan kepada kami [Yunus bin Muhammad] telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Hilal], [bapakku] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Hurairah] dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Shalat di masjidku lebih utama seribu kali dari shalat di masjid selainnya, kecuali masjidl haram."
Grade
مسند أحمد ١٠٠٧١: حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَهُوَ ابْنُ أُخْتِ سُفْيَانَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي عِيَاضٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ مَثَلَ عِلْمٍ لَا يَنْفَعُ كَمَثَلِ كَنْزٍ لَا يُنْفَقُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ
Musnad Ahmad 10071: Telah menceritakan kepada kami ['Ammar bin Muhammad] -yaitu anak saudara perempuan Sufyan- dari [Ibrahim] dari [Abu 'Iyadh] dari Abu [Hurairah] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Perumpamaan ilmu yang tidak bermanfaat adalah seperti perbendaharaan yang tidak diinfaqkan di jalan Allah."
Grade