مسند أحمد ٩٦٨٢: وَبِإِسْنَادِهِ سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا تَدَابَرُوا وَلَا تَبَاغَضُوا وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا
Musnad Ahmad 9682: Masih melalui jalur periwayatan yang sama seperti hadits sebelumnya dari [Abu Hurairah]. Dan dengan sanadnya, aku mendengar Abul Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian saling membelakangi dan jangan saling membenci, jadilah kalian hamba-hamba Allah yang saling bersaudara."
Grade
مسند أحمد ٩٦٨٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَوْ سَلَكَتْ الْأَنْصَارُ وَادِيًا أَوْ شِعْبًا لَسَلَكْتُ وَادِيَ الْأَنْصَارِ أَوْ شِعْبَهُمْ وَلَوْلَا الْهِجْرَةُ لَكُنْتُ امْرَأً مِنْ الْأَنْصَارِ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ وَمَا ظَلَمَ بِأَبِي وَأُمِّي لَقَدْ آوَوْهُ وَنَصَرُوهُ أَوْ وَاسَوْهُ وَنَصَرُوهُ
Musnad Ahmad 9683: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Muhammad bin Ziyad] berkata: aku mendengar [Abu Hurairah] menceritakan dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Sekiranya orang-orang Anshar meniti bukit atau lembah, sungguh akau akan menempuh bukit yang mereka tempuh, -atau beliau mengatakan: bukit yang mereka tempuh.- Dan sekiranya bukan karena hijrah sungguh aku akan menjadi orang Anshar." Abu Hurairah berkata: "Demi bapak dan ibuku, ia tidak pernah menzhalimi, dan sungguh orang-orang Anshar telah memberinya tempat dan pertolongan."
Grade
مسند أحمد ٩٦٨٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَأَبُو دَاوُدَ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ الْمَعْنَى إِلَّا أَنَّهُ قَالَ سَمِعَ أَبَا الْقَاسِمِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْلَمُ سَالَمَهَا اللَّهُ وَغِفَارُ غَفَرَ اللَّهُ لَهَا
Musnad Ahmad 9684: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dan [Abu Dawud] berkata: [Syu'bah] telah mengabarkan kepada kami secara makna, hanya saja ia berkata: dia mendengar Abu Qasim dari [Muhammad bin Ziyad] berkata: "Aku mendengar [Abu Hurairah] menceritakan dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Aslam semoga Allah menyelamatkannya, dan Ghifar semoga Allah mengampuninya."
Grade
مسند أحمد ٩٦٨٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ فِي الْجَنَّةِ شَجَرَةً يَسِيرُ الرَّاكِبُ فِي ظِلِّهَا مِائَةَ عَامٍ لَا يَقْطَعُهَا
Musnad Ahmad 9685: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman] dari [Hammad] dari [Muhammad bin Ziyad] berkata: aku mendengar [Abu Hurairah] berkata: Aku mendengar Abul Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya di surga ada sebatang pohon yang seorang pengendara kuda berjalan di bawah naungannya selama seratus tahun tidak dapat menembusnya."
Grade
مسند أحمد ٩٦٨٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ خَيْرُكُمْ إِسْلَامًا أَحَاسِنُكُمْ أَخْلَاقًا إِذَا فَقِهُوا
Musnad Ahmad 9686: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Muhammad bin Ziyad] berkata: aku mendengar [Abu Hurairah] berkata: Aku mendengar Abul Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "orang yang paling baik diantara kalian Islamnya adalah yang paling baik akhlaqnya, jika mereka fakih (memahami Islam, pent)."
Grade
مسند أحمد ٩٦٨٧: وَبِإِسْنَادِهِ سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَيْسَ الْمِسْكِينُ بِالطَّوَّافِ الَّذِي تَرُدُّهُ التَّمْرَةُ وَالتَّمْرَتَانِ وَالْأُكْلَةُ وَالْأُكْلَتَانِ وَلَكِنَّ الْمِسْكِينَ الَّذِي لَا يَجِدُ غِنًى يُغْنِيهِ وَلَا يَسْأَلُ النَّاسَ إِلْحَافًا
Musnad Ahmad 9687: Masih melalui jalur periwayatan yang sama seperti hadits sebelumnya dari [Abu Hurairah]. Dan dengan sanadnya, aku mendengar Abul Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Bukanlah yang disebut miskin itu seseorang yang keliling (meminta-minta) dan tertolak untuk mendapatkan satu atau dua butir kurma, atau satu atau dua porsi makanan, tetapi yang disebut miskin adalah seseorang yang tidak mendapatkan sesuatu yang menjadikannya berkecukupan, serta tidak meminta-minta kepada manusia secara memaksa."
Grade
مسند أحمد ٩٦٨٨: وَبِإِسْنَادِهِ هَذَا قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ فِي الْجُمُعَةِ لَسَاعَةً لَا يُوَافِقُهَا رَجُلٌ مُسْلِمٌ يَسْأَلُ اللَّهَ فِيهَا خَيْرًا إِلَّا أَعْطَاهُ إِيَّاهُ
Musnad Ahmad 9688: Masih melalui jalur periwayatan yang sama seperti hadits sebelumnya dari [Abu Hurairah]. Dan dengan sanadnya ini ia berkata: aku mendengar Abul Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya pada hari jum'at ada satu waktu, tidaklah seorang muslim mendapatinya dan meminta kepada Allah satu kebaikkan kecuali Allah akan memberinya."
Grade
مسند أحمد ٩٦٨٩: وَبِإِسْنَادِهِ سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ أَمَا يَخْشَى أَحَدُكُمْ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ وَالْإِمَامُ سَاجِدٌ أَنْ يَجْعَلَ اللَّهُ تَعَالَى رَأْسَهُ رَأْسَ حِمَارٍ
Musnad Ahmad 9689: Masih melalui jalur periwayatan yang sama seperti hadits sebelumnya dari [Abu Hurairah]. Dan dengan sanadnya, aku mendengar Abul Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "apakah seseorang dari kalian tidak takut apabila mengangkat kepalanya sedangkan imam masih dalam keadaan sujud, untuk Allah ubah kepalanya dengan kepala himar "
Grade
مسند أحمد ٩٦٩٠: وَبِإِسْنَادِهِ هَذَا قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَعَوَّذُ بِاللَّهِ مِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ وَمِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَمِنْ شَرِّ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ
Musnad Ahmad 9690: Masih melalui jalur periwayatan yang sama seperti hadits sebelumnya dari [Abu Hurairah]. Dan dengan sanadnya ini ia berkata: Aku mendengar Abul Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam berlindung kepada Allah dari fitnah kehidupan dan kematian, dari siksa kubur dan dari keburukkan Al Masih Dajjal."
Grade
مسند أحمد ٩٦٩١: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنِ ابْنِ قَارِظٍ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ تَوَضَّئُوا مِمَّا مَسَّتْ النَّارُ
Musnad Ahmad 9691: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik bin 'Umair] berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abi Dzi`b] dari [Az Zuhri] dari [Umar bin Abdul 'Aziz] dari [Ibnu Qarizh] dari [Abu Hurairah] berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Berwudhulah kalian dari makanan yang tersentuh api."
Grade