مسند أحمد ٩٦٠٢: وَبِالْإِسْنَادِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَقْسِمُ وَرَثَتِي دِينَارًا مَا تَرَكْتُ بَعْدَ نَفَقَةِ نِسَائِي وَمَئُونَةِ عَامِلِي فَإِنَّهُ صَدَقَةٌ
Musnad Ahmad 9602: Masih seperti hadits sebelumnya dari [Abu Hurairah] Dan dengan sanadnya, dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Ahli warisku tidak berbagi uang dinar, apa yang aku tinggalkan setelah nafkah untuk istri-istri dan pekerjaku, maka ia adalah sedekah."
Grade
مسند أحمد ٩٦٠٣: وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعَتَيْنِ النِّبَاذِ وَاللِّمَاسِ وَعَنْ لُبْسِ الصَّمَّاءِ وَأَنْ يَحْتَبِيَ الرَّجُلُ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ لَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْأَرْضِ شَيْءٌ
Musnad Ahmad 9603: Masih seperti hadits sebelumnya dari [Abu Hurairah] Dan dengan sanadnya ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang dari dua model jual beli: an nibadz dan al limas, dan beliau melarang dari ash shoma` dan seorang lelaki yang beriktiba` dengan hanya menggunakan satu kain, antara dia dan bumi tidak ada sesuatupun."
Grade
مسند أحمد ٩٦٠٤: حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَا أَوْلَى بِكُلِّ مُؤْمِنٍ مِنْ نَفْسِهِ فَمَنْ تَرَكَ دَيْنًا أَوْ ضَيَاعًا فَإِلَيَّ وَمَنْ تَرَكَ مَالًا فَلِلْوَارِثِ
Musnad Ahmad 9604: Telah menceritakan kepada kami [Mu`ammal] berkata: telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Abu Az Zinad] dari [Al A'raj] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Aku adalah orang yang lebih berhak atas diri setiap mukmin dari dirinya sendiri, maka barangsiapa meninggalkan hutang atau keluarga akulah yang akan menanggung, tetapi barangsiapa meninggalkan harta maka hendaklah untuk ahli warisnya."
Grade
مسند أحمد ٩٦٠٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنِ عَمَّارٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا جَاءَ خَادِمُ أَحَدِكُمْ بِطَعَامِهِ قَدْ كَفَاهُ حَرَّهُ وَعَمَلَهُ فَلْيُقْعِدْهُ يَأْكُلُ مَعَهُ أَوْ يُنَاوِلْهُ لُقْمَةً
Musnad Ahmad 9605: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman] telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari ['Ammar] berkata: aku mendengar [Abu Hurairah] menceritakan dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Jika pembantu salah seorang kalian datang dengan membawa hidangannya, dan telah cukup baginya rasa panas dan lelahnya, maka hendaklah ia dudukkan untuk makan bersama atau mengambilkan satu suap untuknya."
Grade
مسند أحمد ٩٦٠٦: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَرَ وَمُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ قَالَا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ قِيلَ لَهُ أَنْفِقْ أُنْفِقْ عَلَيْكَ قَالَ مُعَاوِيَةُ فِي حَدِيثِهِ قَالَ يَقُولُ رَبُّنَا عَزَّ وَجَلَّ أَنْفِقْ أُنْفِقْ عَلَيْكَ
Musnad Ahmad 9606: Telah menceritakan kepada kami [Isma'il bin Umar] dan [Mu'awiyah bin Hisyam] mereka berkata: telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Abu Az Zinad] dari [Al A'raj] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Dikatakan kepadanya: 'Berinfaqlah maka Aku (Allah) akan berinfaq kepadamu." Mu'awiyah menyebutkan dalam haditsnya: Rasulullah bersabda: "Rabb kita 'azza wajalla berfirman: 'Berinfaqlah maka Aku (Allah) akan berinfaq kepadamu.'"
Grade
مسند أحمد ٩٦٠٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَصُومُ الْمَرْأَةُ وَزَوْجُهَا حَاضِرٌ إِلَّا بِإِذْنِهِ
Musnad Ahmad 9607: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman] dari [Sufyan] dari [Abu Az Zinad] dari [Al A'raj] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah seorang wanita berpuasa sedangkan suaminya ada, kecuali dengan seizinnya."
Grade
مسند أحمد ٩٦٠٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ وَمُؤَمَّلٌ قَالَا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الزِّنَادِ عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ عَنِ أَبِيهِ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِرَجُلٍ يَسُوقُ بَدَنَةً قَالَ ارْكَبْهَا قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا
Musnad Ahmad 9608: Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Al Walid] dan [Mu`ammal] mereka berkata: telah menceritakan kepada kami [Sufyan] berkata: telah menceritakan kepadaku [Abu Az Zinad] dari [Musa bin Abi Utsman] dari [bapaknya] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam meliwati seorang lelaki yang sedang menuntun seekor unta, lalu beliau bersabda: "Tunggangilah, " ia berkata: "Wahai Rasulullah, sesungguhnya ia adalah seekor unta, " maka beliau bersabda: "Tunggangilah."
Grade
مسند أحمد ٩٦٠٩: قَالَ وَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ الَّذِي لَا يَجْرِي ثُمَّ يُغْتَسَلَ مِنْهُ قَالَ مُؤَمَّلٌ الرَّاكِدِ ثُمَّ يُغْتَسَلَ مِنْهُ
Musnad Ahmad 9609: Masih seperti hadits sebelumnya dari [Abu Hurairah] Dan dengan sanadnya ia berkata: ia berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang kencing di dalam air tenang yang tidak mengalir lalu mandi darinya." Mu`ammal berkata: "Yaitu Arrokid (air yang tidak bergerak) kemudian mandi darinya."
Grade
مسند أحمد ٩٦١٠: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ عَمَّارٍ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَقِيَ آدَمَ مُوسَى فَقَالَ أَنْتَ آدَمُ الَّذِي خَلَقَكَ اللَّهُ بِيَدِهِ وَأَسْجَدَ لَكَ مَلَائِكَتَهُ وَأَسْكَنَكَ الْجَنَّةَ ثُمَّ فَعَلْتَ فَقَالَ أَنْتَ مُوسَى الَّذِي كَلَّمَكَ اللَّهُ وَاصْطَفَاكَ بِرِسَالَتِهِ وَأَنْزَلَ عَلَيْكَ التَّوْرَاةَ ثُمَّ أَنَا أَقْدَمُ أَمْ الذِّكْرُ قَالَ لَا بَلْ الذِّكْرُ فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى عَلَيْهِمَا السَّلَام حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَحُمَيْدٌ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ رَجُلٍ قَالَ حَمَّادٌ أَظُنُّهُ جُنْدُبَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيَّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَقِيَ آدَمَ مُوسَى فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
Musnad Ahmad 9610: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman] telah menceritakan kepada kami [Hammad] dan ['Ammar] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Musa bertemu Adam, lalu ia berkata: 'Engkau Adam yang Allah telah ciptakan dengan tangan-Nya, menyuruh malaikat untuk sujud kepadamu serta telah menempatkanmu di surga, kemudian engkau lakukan itu (makan buah khuldi)? ' maka Adam menjawab: 'Engkau Musa yang Allah telah ajak bicara secara langsung dan memilihmu serta menurunkan kepadamu kitab Taurat, apakah aku lebih dahulu diciptakan atau taqdir yang telah ditetapkan?" Musa berkata: "Tidak, tapi taqdir yang telah ditetapkan." Maka Adam mengalahkan argumentasi Musa, Adam mengalahkan argumentasi Musa 'Alaihimas Salam." Telah menceritakan kepada kami ['Affan], berkata telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari ['Ammar bin Abi 'Ammar] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam. Dan [Humaid] dari [Al Hasan] dari seorang lelaki, Hammad berkata: aku mengira bahwa ia adalah [Jundub bin Abdullah Al Bajalli] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Musa bertemu dengan Adam, " lalu ia menyebutkan makna hadits.
Grade
مسند أحمد ٩٦١١: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ عَنِ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَالْمَوْلُودُ قَالَ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا كَانُوا عَامِلِينَ
Musnad Ahmad 9611: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman] telah menceritakan kepada kami [Za`idah] dari [Abu Az Zinad] dari [Al A'raj] dari [Abu Hurairah] berkata: Ditanyakan kepada beliau, "Wahai Rasulullah, Bagaimana dengan anak-anak yang baru dilahirkan?" beliau menjawab: "Allah lebih tahu dengan apa yang mereka kerjakan."
Grade