مسند أبي هريرة رضي الله عنه

Bab Musnad Abu Hurairah Radliyallahu 'anhu

Musnad Ahmad #9012

مسند أحمد ٩٠١٢: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ فَرَاهِيجَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ مَا كَانَ لَنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَعَامٌ إِلَّا الْأَسْوَدَانِ التَّمْرُ وَالْمَاءُ

Musnad Ahmad 9012: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] telah menceritakan kepada kami [Dawud bin Farahij] berkata: aku mendengar [Abu Hurairah] berkata: Pada masa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam kami tidak mempunyai makanan sama sekali kecuali al aswadain, yaitu kurma dan air."

Grade

Musnad Ahmad #9013

مسند أحمد ٩٠١٣: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُهَاجِرِ أَخْبَرَنِي قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الشَّعْثَاءِ الْمُحَارِبِيَّ قَالَ كُنَّا مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ فِي مَسْجِدٍ فَخَرَجَ رَجُلٌ وَقَدْ أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ قَالَ فَقَالَ أَمَّا هَذَا فَقَدْ عَصَى أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad 9013: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah], [Ibrahim bin Al Muhajir] berkata: aku mendengar [Abu Asy Sya'tsa` Al Muharibi] berkata: Kami bersama [Abu Hurairah] sedang berada di masjid, lalu ada seorang laki-laki keluar dari dalam masjid padahal adzan telah dikumandangkan. Dia melanjutkan ceritanya: Lalu Abu Hurairah berkata: "Laki-laki ini telah bermaksiat kepada Abul Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam."

Grade

Musnad Ahmad #9014

مسند أحمد ٩٠١٤: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَّرَ الْعِشَاءَ الْآخِرَةَ ذَاتَ لَيْلَةٍ حَتَّى كَادَ يَذْهَبُ ثُلُثُ اللَّيْلِ أَوْ قُرَابُهُ قَالَ ثُمَّ جَاءَ وَفِي النَّاسِ رِقَّةٌ وَهُمْ عِزُونَ فَغَضِبَ غَضَبًا شَدِيدًا ثُمَّ قَالَ لَوْ أَنَّ رَجُلًا بَدَا النَّاسَ إِلَى عَرْقٍ أَوْ مِرْمَاتَيْنِ لَأَجَابُوا لَهُ وَهُمْ يَتَخَلَّفُونَ عَنْ هَذِهِ الصَّلَاةِ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ رَجُلًا فَيَتَخَلَّفَ عَلَى أَهْلِ هَذِهِ الدُّورِ الَّذِينَ يَتَخَلَّفُونَ عَنْ هَذِهِ الصَّلَاةِ فَأُحَرِّقَهَا عَلَيْهِمْ بِالنِّيرَانِ

Musnad Ahmad 9014: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari ['Ashim bin Bahdalah] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Pada suatu malam Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mengakhirkan shalat isya` yang akhir sehingga hampir lewat dari sepertiga malam, atau sekitar waktu itu, " ia berkata: "Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam datang, sedangkan orang-orang tampak sepi dan berpencar-pencar (karena sedikit), maka beliau marah seraya bersabda: "Sekiranya seseorang melihat manusia mendapatkan tulang atau rusuk kambing ia pasti akan mendatangi shalat, namun mereka justru tertinggal dari shalat berjama'ah. Sungguh, aku sangat berkeinginan memerintahkan seorang laki-laki memeriksa orang-orang yang tidak ikut shalat berjama'ah di masjid sehingga aku dapat membakar rumah-rumah mereka."

Grade

Musnad Ahmad #9015

مسند أحمد ٩٠١٥: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو المُهَزِّمِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ فَاطِمَةَ أَوْ أُمَّ سَلَمَةَ أَنْ تَجُرَّ ذَيْلَهَا ذِرَاعًا

Musnad Ahmad 9015: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Abu Al Muhazzim] dari [Abu Hurairah], dia berkata: "Bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memerintahkan Fatimah atau Ummu salamah untuk melebihkan jubahnya satu hasta."

Grade

Musnad Ahmad #9016

مسند أحمد ٩٠١٦: حَدَّثَنَا عَفَّانُ وَبَهْزٌ قَالَا حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي عَلْقَمَةَ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ مِنْ فِيهِ إِلَى فِيَّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ أَطَاعَنِي فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ وَمَنْ عَصَانِي فَقَدْ عَصَى اللَّهَ وَمَنْ أَطَاعَ الْأَمِيرَ فَقَدْ أَطَاعَنِي إِنَّمَا الْأَمِيرُ مِجَنٌّ فَإِنْ صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا أَوْ قُعُودًا فَإِذَا قَالَ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ فَإِنَّهُ إِذَا وَافَقَ قَوْلُ أَهْلِ الْأَرْضِ قَوْلَ أَهْلِ السَّمَاءِ غُفِرَ لَهُ مَا مَضَى مِنْ ذَنْبِهِ

Musnad Ahmad 9016: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] dan [Bahz] mereka berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu 'Awanah] dari [Ya'la bin 'Atho`] dari [Abu Alqamah Al Anshari] berkata: telah menceritakan kepadaku [Abu Hurairah] dari mulut ke mulut, ia berkata: Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa taat kepdaku maka ia telah taat kepada Allah, barangsiapa durhaka kepadaku maka ia telah durhaka kepada Allah, dan barangsiapa taat kepada pemimpinku maka ia telah taat kepadaku. Pemimpin adalah tameng, jika ia shalat dengan duduk maka shalatlah dengan duduk, jika ia mengucapkan: SAMI'ALLAH LIMAN HAMIDAH (semoga Allah mendengar pujian orang yang memuji-Nya), maka ucapkanlah: ALLAHUMMA RABBANAA LAKAL HAMDU (Ya Allah Rabb kami, bagi-Mu segala pujian), karena sesungguhnya jika ucapan penduduk bumi berbarengan dengan ucapan penduduk langit maka dosa-dosanya yang lalu akan diampuni)."

Grade

Musnad Ahmad #9017

مسند أحمد ٩٠١٧: قَالَ وَيَهْلِكُ قَيْصَرُ فَلَا يَكُونُ قَيْصَرُ بَعْدَهُ وَيَهْلِكُ كِسْرَى فَلَا يَكُونُ كِسْرَى بَعْدَهُ

Musnad Ahmad 9017: Masih melalui jalur periwayatan yang sama seperti hadits sebelumnya dari [Abu Hurairah] Bersabda: "Kaisar telah binasa dan tidak ada lagi kekaisaran setelah itu, dan Kisra telah binasa dan tidak akan ada lagi kisra setelahnya."

Grade

Musnad Ahmad #9018

مسند أحمد ٩٠١٨: وَقَالَ اسْتَعِيذُوا بِاللَّهِ مِنْ خَمْسٍ مِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ وَعَذَابِ الْقَبْرِ وَفِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ وَفِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ

Musnad Ahmad 9018: Masih melalui jalur periwayatan yang sama seperti hadits sebelumnya dari [Abu Hurairah] Dan beliau bersabda: "Berlindunglah kepada Allah dari lima perkara: dari siksa Jahannam, siksa kubur, finah kehidupan dan kematian serta dari fitnah Al Masih Dajjal."

Grade

Musnad Ahmad #9019

مسند أحمد ٩٠١٩: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو هِلَالٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْ آمَنَ بِي عَشَرَةٌ مِنْ أَحْبَارِ الْيَهُودِ لَآمَنَ بِي كُلُّ يَهُودِيٍّ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ قَالَ كَعْبٌ اثْنَا عَشَرَ مِصْدَاقُهُمْ فِي سُورَةِ الْمَائِدَةِ

Musnad Ahmad 9019: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Abu Hilal] berkata: telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Sirin] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sekiranya ada sepuluh dari ulama Yahudi beriman kepadaku, sungguh orang-orang Yahudi yang ada di permukaan bumi akan beriman kepadaku." Ka'ab menyebutkan dengan jumlah dua belas orang, dan sebagai dalilnya adalah dalam surat Al Maidah."

Grade

Musnad Ahmad #9020

مسند أحمد ٩٠٢٠: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ أَخْبَرَنَا قَيْسٌ وحَبِيبٌ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ قَالَ فِي كُلِّ الصَّلَوَاتِ يُقْرَأُ فَمَا أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْمَعْنَاكُمْ وَمَا أَخْفَى عَنَّا أَخْفَيْنَا عَنْكُمْ

Musnad Ahmad 9020: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Qais] dan [Habib] dari ['Atho` bin Abi Rabbah] dari [Abu Hurairah] bahwasanya ia menerangkan tentang setiap shalat dibacakan didalamnya Al qur`an: "apa yang diperdengarkan oleh Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa Salam maka kami perdengarkan kepada kalian, dan apa yang beliau sembunyikan (tidak dikeraskan) maka kami sembunyikan dari kalian."

Grade

Musnad Ahmad #9021

مسند أحمد ٩٠٢١: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَنْبَأَنِي سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بِمِنًى يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَجُلًا أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَقَاضَاهُ فَأَغْلَظَ لَهُ قَالَ فَهَمَّ بِهِ أَصْحَابُهُ فَقَالَ دَعُوهُ فَإِنَّ لِصَاحِبِ الْحَقِّ مَقَالًا قَالَ اشْتَرُوا لَهُ بَعِيرًا فَأَعْطُوهُ إِيَّاهُ قَالُوا لَا نَجِدُ إِلَّا سِنًّا أَفْضَلَ مِنْ سِنِّهِ قَالَ فَاشْتَرُوهُ فَأَعْطُوهُ إِيَّاهُ فَإِنَّ مِنْ خَيْرِكُمْ أَحْسَنَكُمْ قَضَاءً

Musnad Ahmad 9021: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] telah memberitakan kepadaku [Salamah bin Kuhail] berkata: aku mendengar [Abu Salamah bin Abdurrahman] di Mina menceritakan dari [Abu Hurairah] ia berkata: seorang laki-laki datang kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam meminta penuntasan hutang dengan sikap tidak sopan, maka para sahabat pun ingin menghajarnya, tetapi Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Biarkanlah ia, karena orang yang mempunyai hak berhak untuk marah, " beliau bersabda: "Belilah seekor unta lalu berikan kepadanya, " para sahabat berkata: "Wahai Rasulullah, kami tidak mendapatkan unta kecuali unta yang umurnya lebih besar dari yang ia punya, " maka beliau bersabda: "Belilah dan berikan kepadanya, karena sesungguhnya orang yang paling baik di antara kalian adalah orang yang paling baik dalam pelunasan hutang."

Grade