مسند أبي هريرة رضي الله عنه

Bab Musnad Abu Hurairah Radliyallahu 'anhu

Musnad Ahmad #8602

مسند أحمد ٨٦٠٢: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةٌ فَأُرِيدُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ أَنْ أَخْتَبِئَ دَعْوَتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ شَفَاعَةً لِأُمَّتِي

Musnad Ahmad 8602: Telah menceritakan kepada kami ['Ali bin Bahr] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam bin Yusuf] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Ma'mar] dari [Az Zuhri] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah] berkata: Bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Setiap Nabi mempunyai doa yang dikabulkan, dan aku ingin menyimpan doa tersebut sebagai syafa'at bagi umatku kelak pada hari kiamat dengan izin Allah."

Grade

Musnad Ahmad #8603

مسند أحمد ٨٦٠٣: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا سُهَيْلٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ اللَّهُمَّ رَبَّ السَّمَوَاتِ السَّبْعِ وَرَبَّ الْأَرْضِ وَرَبَّ كُلِّ شَيْءٍ فَالِقَ الْحَبِّ وَالنَّوَى مُنْزِلَ التَّوْرَاةِ وَالْإِنْجِيلِ وَالْقُرْآنِ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ كُلِّ ذِي شَرٍّ أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهِ أَنْتَ الْأَوَّلُ فَلَيْسَ قَبْلَكَ شَيْءٌ وَأَنْتَ الْآخِرُ فَلَيْسَ بَعْدَكَ شَيْءٌ وَأَنْتَ الظَّاهِرُ فَلَيْسَ فَوْقَكَ شَيْءٌ وَأَنْتَ الْبَاطِنُ فَلَيْسَ دُونَكَ شَيْءٌ اقْضِ عَنِّي الدَّيْنَ وَأَغْنِنِي مِنْ الْفَقْرِ

Musnad Ahmad 8603: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Wuhaib] berkata: telah menceritakan kepada kami [Suhail] dari [bapaknya] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, Beliau jika hendak tidur mengucapkan: "ALLAHUMMA RABBAS SAMAAWAATI WA RABBAL ARDLI WA RABBA KULLA SYAI`IN FAALIQAL HABBI WAN NAWAA MUNZILAT TAURAATI WAL INJIILI WAL QUR`ANI A'UUDZU BIKA MIN SYARRI KULLI SYARRIN ANTA AAKHIDZUN BINAASHIYATIHI ANTAL AWWALU FALAISA QABLAKA SYAI`UN WA ANTAL AAKHIRU FALAISA BA'DAKA SYAI`UN WA ANTAZH ZHAAHIRU FALAISA FAUQAKA SYAI`UN WA ANTAL BAATHINU FALAISA DUUNAKA SYAI`UN IQDLI 'ANNID DAINA WA AGHNINII MINAL FAQRI (Ya Allah Tuhan yang menguasai langit dan bumi, dan Tuhan segala sesuatu, Tuhan yang membelah dan menumbuhkan biji-bijian, Tuhan yang menurunkan kitab Taurat, Injil dan Al Qur`an, aku berlindung kepada-Mu dari keburukan setiap makhluq yang berbuat jelek, karena segala sesuatu berada dalam genggaman-Mu. Engkaulah Tuhan yang Awal maka tidak ada sesuatu pun yang mendahului-Mu, dan Engkaulah Tuhan yang Akhir dan tidak sesuatu pun sesudah-Mu, Engkaulah Tuhan yang Zhahir maka tidak ada sesuatu pun yang yang bisa menutupi dari-Mu, Engkaulah Tuhan yang Bathin maka tidak ada sesuatupun yang tersembunyi oleh-Mu, ya Allah lunaskanlah hutang-hutangku serta cukupkanlah diriku dari kefakiran."

Grade

Musnad Ahmad #8604

مسند أحمد ٨٦٠٤: حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا سُهَيْلٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ أَحَدَكُمْ لَيَتَصَدَّقُ بِالتَّمْرَةِ مِنْ الْكَسْبِ الطَّيِّبِ فَيَضَعُهَا فِي حَقِّهَا فَيَلِيهَا اللَّهُ بِيَمِينِهِ ثُمَّ مَا يَبْرَحُ فَيُرَبِّيهَا كَأَحْسَنِ مَا يُرَبِّي أَحَدُكُمْ فَلُوَّهُ حَتَّى تَكُونَ مِثْلَ الْجَبَلِ أَوْ أَعْظَمَ مِنْ الْجَبَلِ قَالَ أَبِي و حَدَّثَنَا أَيْضًا يَعْنِي عَفَّانَ عَنْ خَالِدٍ أَظُنُّهُ الْوَاسِطِيَّ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ فَيَقْبَلُهَا اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِيَمِينِهِ

Musnad Ahmad 8604: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Wuhaib] berkata: telah menceritakan kepada kami [Suhail] dari [bapaknya] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Sesungguhnya salah seorang dari kalian benar-benar akan bersedekah dengan sebutir kurma dari hasil kerja yang baik, kemudian ia berikan kepada yang berhak, maka Allah akan menerimanya dengan tangan kanan-Nya, kemudian Allah akan merawatnya dengan baik sebagaimana salah seorang dari kalian merawat biji tanamannya sehingga akan berkembang seperti gunung." Bapakku berkata: dan ['Affan] telah menceritakan kepada kami juga dari [Khalid], dan aku mengiranya adalah dari wasith dengan sanadnya secara makna, hanya saja ia menyebutkan, "Maka Allah 'azza wajalla menerimanya dengan tangan kanannya."

Grade

Musnad Ahmad #8605

مسند أحمد ٨٦٠٥: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ بَيْنَمَا رَجُلٌ رَاكِبٌ عَلَى بَقَرَةٍ الْتَفَتَتْ إِلَيْهِ فَقَالَتْ إِنِّي لَمْ أُخْلَقْ لِهَذَا إِنَّمَا خُلِقْتُ لِلْحِرَاثَةِ قَالَ فَآمَنْتُ بِهِ أَنَا وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ قَالَ وَأَخَذَ الذِّئْبُ شَاةً فَتَبِعَهَا الرَّاعِي فَقَالَ الذِّئْبُ مَنْ لَهَا يَوْمَ السَّبُعِ يَوْمَ لَا رَاعِيَ لَهَا غَيْرِي قَالَ فَآمَنْتُ بِهِ أَنَا وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ قَالَ أَبُو سَلَمَةَ وَمَا هُمَا يَوْمَئِذٍ فِي الْقَوْمِ

Musnad Ahmad 8605: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Sa'd bin Ibrahim] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Ketika seorang laki-laki mengendarai sapi, sapi tersebut berpaling kepadanya dan berkata: 'Sesungguhnya aku diciptakan bukan untuk ini, akan tetapi aku diciptakan untuk bertani (membajak), " beliau bersabda: "Maka aku beriman dengannnya, juga Abu Bakar dan Umar." Beliau bersabda: "Dan ada seekor serigala yang mencuri seekor kambing dan penggembala mengikutinya untuk mengambil, maka berkatalah serigala: 'Siapa yang akan menjaganya pada hari yang tidak ada penjaga selain aku? '" beliau bersabda: "Maka aku beriman dengannya, juga Abu Bakar dan Umar." Abu Salamah berkata: "Padahal pada waktu itu keduanya tidak bersama Nabi."

Grade

Musnad Ahmad #8606

مسند أحمد ٨٦٠٦: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ ائْتُوا الصَّلَاةَ وَعَلَيْكُمْ السَّكِينَةُ فَصَلُّوا مَا أَدْرَكْتُمْ وَاقْضُوا مَا سَبَقَكُمْ

Musnad Ahmad 8606: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Sa'id bin Ibrahim] berkata: aku mendengar [Abu Salamah] menceritakan dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Datangilah shalat dengan tenang, shalatlah apa yang kalian dapati dan sempurnakanlah apa yang kalian tertinggal darinya."

Grade

Musnad Ahmad #8607

مسند أحمد ٨٦٠٧: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ نَوْمِهِ فَلْيُفْرِغْ عَلَى يَدَيْهِ مِنْ إِنَائِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ فَقَالَ قَيْسٌ الْأَشْجَعِيُّ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ فَكَيْفَ إِذَا جَاءَ مِهْرَاسُكُمْ قَالَ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّكَ يَا قَيْسُ

Musnad Ahmad 8607: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin 'Amru] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika salah seorang dari kalian bangun dari tidur hendaklah menuangkan dari bejana airnya ke tangannya sebanyak tiga kali, sebab ia tidak tahu dimana tangannya bermalam." Qais Al AsyJa'i berkata: "Wahai Abu Hurairah, bagaimana jika datang lumpang kalian?" Abu Hurairah berkata: "Aku berlindung kepada Allah dari keburukanmu wahai Qais."

Grade

Musnad Ahmad #8608

مسند أحمد ٨٦٠٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ ائْتُوا الصَّلَاةَ وَعَلَيْكُمْ السَّكِينَةُ فَصَلُّوا مَا أَدْرَكْتُمْ وَاقْضُوا مَا سَبَقَكُمْ

Musnad Ahmad 8608: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Sa'd bin Ibrahim] berkata: aku mendengar [Abu Salamah] menceritakan dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, bahwasanya beliau bersabda: "Datangilah shalat dengan tenang, shalatlah apa yang kalian dapati dan sempurnakanlah apa yang kalian tertinggal darinya."

Musnad Ahmad #8609

مسند أحمد ٨٦٠٩: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَوْفٌ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ بَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ فَلَا تَأْتُوهَا تَسْعَوْنَ وَلَكِنْ امْشُوا مَشْيًا عَلَيْكُمْ السَّكِينَةُ فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا وَمَا سَبَقَكُمْ فَاقْضُوا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَوْفٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ ذَلِكَ

Musnad Ahmad 8609: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] berkata: telah menceritakan kepada kami ['Auf] dari [Al Hasan] berkata: [telah sampai kepadaku], bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika kalian diseru untuk shalat maka janganlah kalian mendatanginya dengan terburu-buru, akan tetapi hendaknya kalian mendatanginya dengan berjalan dan tenang, apa-apa yang kalian dapati maka shalatlah dan apa-apa yang kalian tertinggal darinya maka sempurnakanlah." Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] berkata: telah menceritakan kepada kami ['Auf] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah], dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam seperti hadits diatas.

Grade

Musnad Ahmad #8610

مسند أحمد ٨٦١٠: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ بَكْرٍ عَنْ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ لَقِيتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا جُنُبٌ فَمَشَيْتُ مَعَهُ حَتَّى قَعَدَ فَانْسَلَلْتُ فَأَتَيْتُ الرَّحْلَ فَاغْتَسَلْتُ ثُمَّ جِئْتُ وَهُوَ قَاعِدٌ فَقَالَ أَيْنَ كُنْتَ فَقُلْتُ لَقِيتَنِي وَأَنَا جُنُبٌ فَكَرِهْتُ أَنْ أَجْلِسَ إِلَيْكَ وَأَنَا جُنُبٌ فَانْطَلَقْتُ فَاغْتَسَلْتُ قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ إِنَّ الْمُؤْمِنَ لَا يَنْجُسُ

Musnad Ahmad 8610: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Abu 'Adi] dari [Humaid] dari [Bakr] dari [Abu Rafi'] dari [Abu Hurairah] berkata: Aku bertemu dengan Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam ketika sedang junub, lalu aku berjalan bersamanya hingga beliau duduk, kemudian aku bersembunyi dan menaiki untaku untuk mandi, setelah itu aku datang kembali dan beliau masih duduk, beliau bertanya: "Dari mana kamu?" aku menjawab: "Aku sedang junub ketika bertemu dengan tuan, sehingga aku merasa tidak nyaman untuk duduk bersama tuan, lalu aku pergi dan mandi" maka beliau bersabda: "Subhaanallah! sesungguhnya seorang mukmin tidaklah najis."

Grade

Musnad Ahmad #8611

مسند أحمد ٨٦١١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ جُحَادَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ نَهَى عَنْ كَسْبِ الْإِمَاءِ

Musnad Ahmad 8611: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] aku mendengar [Muhammad bin Juhadah] menceritakan dari [Abu Hazim] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, bahwasanya beliau melarang dari hasil memperkerjakan budak budak perempuan."

Grade