مسند أبي هريرة رضي الله عنه

Bab Musnad Abu Hurairah Radliyallahu 'anhu

Musnad Ahmad #8272

مسند أحمد ٨٢٧٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْمُثَنَّى بْنِ الصَّبَّاحِ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ إِنَّا نَكُونُ بِهَذَا الرَّمْلِ فَلَا نَجِدُ الْمَاءَ وَيَكُونُ فِينَا الْحَائِضُ وَالْجُنُبُ وَالنُّفَسَاءُ فَيَأْتِي عَلَيْهَا أَرْبَعَةُ أَشْهُرٍ لَا تَجِدُ الْمَاءَ قَالَ عَلَيْكَ بِالتُّرَابِ يَعْنِي التَّيَمُّمَ

Musnad Ahmad 8272: Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Al Walid] berkata: telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Al Mutsanna bin Ash Shabbah] dari ['Amru bin Syu'aib] dari [Sa'id Ibnul Musayyab] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Seorang arab badui datang menemui Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dan berkata: "Sesungguhnya kami hidup di padang pasir semacam ini, kami tidak mendapatkan air, sedangkan di antara kami ada wanita yang haid, junub dan nifas, dan telah sampai kepada mereka waktu empat bulan tidak mendapatkan air sama sekali!" beliau bersabda: "Hendaklah engkau gunakan debu (tayammum)."

Grade

Musnad Ahmad #8273

مسند أحمد ٨٢٧٣: حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ الْقَاسِمِ الرَّاسِبِيُّ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ عَبَّادِ بْنِ أَبِي عَلِيٍّ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ وَيْلٌ لِلْأُمَرَاءِ وَيْلٌ لِلْعُرَفَاءِ وَيْلٌ لِلْأُمَنَاءِ لَيَتَمَنَّيَنَّ أَقْوَامٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَنَّ ذَوَائِبَهُمْ كَانَتْ مُعَلَّقَةً بِالثُّرَيَّا يَتَذَبْذَبُونَ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ وَلَمْ يَكُونُوا عَمِلُوا عَلَى شَيْءٍ

Musnad Ahmad 8273: Telah menceritakan kepada kami [Azhar bin Al Qosim Ar Rasibi] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dari ['Abbad bin Abu 'Ali] dari [Abu Hazim] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Celakalah para pemimpin, celakalah para 'Arif (hakim), celakalah para pemegang amanat, sungguh akan menanti pada hari kiamat orang-orang yang jambul rambut mereka tergantung di angkasa, mereka terayunkan antara langit dan bumi, dan mereka tidak mampu berbuat apa-apa."

Grade

Musnad Ahmad #8274

مسند أحمد ٨٢٧٤: حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ عَنِ الْمُهَاجِرِ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا بِتَمَرَاتٍ فَقُلْتُ ادْعُ اللَّهَ لِي فِيهِنَّ بِالْبَرَكَةِ قَالَ فَصَفَّهُنَّ بَيْنَ يَدَيْهِ قَالَ ثُمَّ دَعَا فَقَالَ لِي اجْعَلْهُنَّ فِي مِزْوَدٍ وَأَدْخِلْ يَدَكَ وَلَا تَنْثُرْهُ قَالَ فَحَمَلْتُ مِنْهُ كَذَا وَكَذَا وَسْقًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَنَأْكُلُ وَنُطْعِمُ وَكَانَ لَا يُفَارِقُ حَقْوِي فَلَمَّا قُتِلَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ انْقَطَعَ عَنْ حَقْوِي فَسَقَطَ

Musnad Ahmad 8274: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] telah menceritakan kepada kami [Hammad] -yaitu Ibnu Zaid- dari [Al Muhajir] dari [Abul 'Aliyyah] dari [Abu Hurairah] ia berkata: "Pada suatu hari aku datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dengan membawa kurma, lalu aku berkata: "Wahai Rasulullah, berdoalah untukku dengan keberkahan kurma ini, " Abu Hurairah berkata: "lalu beliau menata kurma itu di depannya, " Abu Hurairah berkata: "Kemudian beliau berdoa dan berkata kepadaku: "Tempatkan kurma itu di karung dan masukkan tanganmu dan jangan engkau tebarkan, " Abu Hurairah berkata: "Maka aku membawanya sekian dan sekian wasaq di jalan Allah, kami memakannya dan memberi makan orang dengannya, dan dia tak pernah lepas dari ikat sarungku, dan ketika Utsman radliallahu 'anhu terbunuh ia terputus dari ikat sarungku dan jatuh."

Grade

Musnad Ahmad #8275

مسند أحمد ٨٢٧٥: حَدَّثَنَا حُجَيْنُ بْنُ الْمُثَنَّى أَبُو عُمَرَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ الْمَاجِشُونِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ كَانَ مِنْ تَلْبِيَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَبَّيْكَ إِلَهَ الْحَقِّ

Musnad Ahmad 8275: Telah menceritakan kepada kami [Hujain bin Al Mutsanna Abu Umar] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdul 'Aziz bin Abdullah bin Abu Salamah Al Majisyun] dari [Abdullah bin Al Fadhl] dari [Al A'raj] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Talbiah Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam adalah: LAABBAIKA ILLAHAL HAQ (aku penuhi panggilan-Mu wahai Ilah yang benar)."

Grade

Musnad Ahmad #8276

مسند أحمد ٨٢٧٦: حَدَّثَنَا حُجَيْنٌ أَبُو عُمَرَ وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ أُذَيْنٍ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يُؤْمِنُ الْعَبْدُ الْإِيمَانَ كُلَّهُ حَتَّى يَتْرُكَ الْكَذِبَ فِي الْمُزَاحَةِ وَيَتْرُكَ الْمِرَاءَ وَإِنْ كَانَ صَادِقًا

Musnad Ahmad 8276: Telah menceritakan kepada kami [Hujain Abu Umar] dan telah menceritakan kepada kami [Abdul 'Aziz] dari [Manshur bin Udzain] dari [Makhul] dari [Abu Hurairah] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam Bersabda: "Seorang hamba tidak dikatakan beriman dengan sepenuhnya hingga ia meninggalkan berbohong ketika sedang bergurau, dan meninggalkan berdebat meski ia benar."

Grade

Musnad Ahmad #8277

مسند أحمد ٨٢٧٧: حَدَّثَنَا حُجَيْنٌ أَبُو عُمَرَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا عَطَسَ أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلْ الْحَمْدُ لِلَّهِ فَإِذَا قَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ قَالَ لَهُ أَخُوهُ يَرْحَمُكَ اللَّهُ فَإِذَا قِيلَ لَهُ يَرْحَمُكَ اللَّهُ فَلْيَقُلْ يَهْدِيكُمُ اللَّهُ وَيُصْلِحُ بَالَكُمْ

Musnad Ahmad 8277: Telah menceritakan kepada kami [Hujain Abu Umar] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdul 'Aziz] dari [Abdullah bin Dinar] dari [Abu Shalih As Samman] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Jika salah seorang dari kalian bersin maka ucapkanlah ALHAMDULILLAH (segala puji bagi Allah), jika ia telah mengucapkan ALHAMDULILLAH (segala puji bagi Allah), maka hendaklah saudaranya mengucapkan YARHAMUKALLAH (semoga Allah merahmatimu), dan jika telah diucapkan untuknya YARHAMUKALLAH, maka hendaknya ia mengucapkan, YAHDIKUMULLAH WA YUSHLIHU BAALAKUM (semoga Allah memberi hidayah dan memperbaiki keadaan kalian)."

Grade

Musnad Ahmad #8278

مسند أحمد ٨٢٧٨: حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ الشُّرْبِ مِنْ فَمِ السِّقَاءِ

Musnad Ahmad 8278: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] telah menceritakan kepada kami [Hammad] -yaitu Ibnu Zaid- dari [Ayyub] dari [Ikrimah] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Bahwasannya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang minum langsung dari mulut kendi."

Grade

Musnad Ahmad #8279

مسند أحمد ٨٢٧٩: حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ فَرُّوخَ الْجُرَيْرِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عُثْمَانَ النَّهْدِيَّ يَقُولُ تَضَيَّفْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ سَبْعًا فَكَانَ هُوَ وَامْرَأَتُهُ وَخَادِمُهُ يَعْتَقِبُونَ اللَّيْلَ أَثْلَاثًا يُصَلِّي هَذَا ثُمَّ يُوقِظُ هَذَا وَيُصَلِّي هَذَا ثُمَّ يَرْقُدُ وَيُوقِظُ هَذَا قَالَ قُلْتُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ كَيْفَ تَصُومُ قَالَ أَمَّا أَنَا فَأَصُومُ مِنْ أَوَّلِ الشَّهْرِ ثَلَاثًا فَإِنْ حَدَثَ لِي حَادِثٌ كَانَ آخِرُ شَهْرِي قَالَ وَسَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَسَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا بَيْنَ أَصْحَابِهِ تَمْرًا فَأَصَابَنِي سَبْعُ تَمَرَاتٍ إِحْدَاهُنَّ حَشَفَةٌ وَمَا فِيهِنَّ شَيْءٌ أَعْجَبُ إِلَيَّ مِنْهَا أَنَّهَا شَدَّتْ مَضَاغِي

Musnad Ahmad 8279: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] telah menceritakan kepada kami [Hammad] -yaitu Ibnu Zaid- dari [Al 'Abbas bin Farrukh Al Jurairi] berkata: aku mendengar [Abu Utsman An Nahdi] berkata: Aku pernah bertamu ke rumah [Abu Hurairah] sebanyak tujuh kali, aku melihat bahwa dia berserta istri dan pembantunya membagi malam menjadi tiga bagian: shalat pada bagian ini, lalu bangun pada bagian ini, lalu bangun pada bagian ini, lalu bangun pada bagian ini. Utsman berkata: maka aku berkata: "Wahai Abu Hurairah, bagaimana engkau berpuasa?" Ia menjawab: "Adapun bagaimana aku berpuasa, aku puasa tiga hari pada awal bulan, dan jika ada sesuatu pada diriku maka aku berpuasa di akhir bulan." Utsman berkata: Aku mendengar Abu Hurairah berkata: Suatu hari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam membagi kurma kepada para sahabatnya, lalu aku mendapatkan tujuh butir yang salah satunya ada yang telah rusak, dan tidaklah membuat aku terheran-heran ternyata di antara kurma itu ada yang susah untuk aku kunyah."

Grade

Musnad Ahmad #8280

مسند أحمد ٨٢٨٠: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ امْرَأَةً سَوْدَاءَ أَوْ رَجُلًا كَانَ يَقُمُّ الْمَسْجِدَ فَفَقْدَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَ عَنْهُ فَقَالُوا مَاتَ فَقَالَ أَلَا كُنْتُمْ آذَنْتُمُونِي بِهِ قَالُوا إِنَّهُ كَانَ لَيْلًا قَالَ فَقَالَ دُلُّونِي عَلَى قَبْرِهِ فَدَلُّوهُ فَأَتَى قَبْرَهُ فَصَلَّى عَلَيْهِ

Musnad Ahmad 8280: Telah menceritakan kepada kami [Yunus bin Muhammad] telah menceritakan kepada kami Hammad -yaitu Ibnu Zaid- dari [Tsabit] dari [Abu Rofi'] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Bahwasanya ada seorang perempuan atau laki-laki yang suka menyapu masjid, lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam merasa kehilangan dia, maka beliau menanyakan keberadaannya, para sahabat berkata: "Sesungguhnya dia telah meninggal." Beliau bersabda: "Kenapa kalian tidak memberi tahu aku?" para sahabat berkata: "Sesungguhnya dia meninggal pada malam hari." Abu Hurairah berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam Bersabda: "Tunjukkanlah kuburannya padaku, " lalu mereka menunjukkannya hingga Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mendatangi kuburnya dan shalat di atasnya."

Grade

Musnad Ahmad #8281

مسند أحمد ٨٢٨١: حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْزِلُنَا غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ بِخَيْفِ بَنِي كِنَانَةَ حَيْثُ تَقَاسَمُوا عَلَى الْكُفْرِ

Musnad Ahmad 8281: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] telah menceritakan kepada kami [Ibrahim] -yaitu Ibnu Sa'd- dari [Az Zuhri] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam Bersabda: "Tempat singgah kita besok jika Allah berkehendak adalah di Khoif, tempat orang-orang kafir melakukan sumpah di atas kekafiran."

Grade